ويكيبيديا

    "the ecowas mission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
        
    • البعثة التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
        
    • وبعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
        
    • لبعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
        
    Recommendations of the ECOWAS Mission UN توصيات بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    Subsequently, it has become necessary to review the operations of the ECOWAS Mission in Côte d'Ivoire (ECOMICI) to meet the new realities on the ground. UN وفيما بعد، أصبح من الضروري استعراض عمليات بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في كوت ديفوار من أجل التصدي للحقائق الجديدة على أرض الواقع.
    Subsequently, a Nigerian-led military mission, the ECOWAS Mission in Liberia. provided the beachhead for the establishment of UNMIL. UN وتبعا لذلك، عملت بعثة عسكرية بقيادة نيجيريا، وهي بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في ليبريا، كرأس جسر لإقامة بعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    Conclusions of the ECOWAS Mission 38. The conclusions of the ECOWAS Mission members are the following: UN 38 - توصلت بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى الاستنتاجات التالية:
    22. Unofficial views which were obtained by the ECOWAS Mission include the following: UN 22 - شملت الآراء الرسمية التي تم الحصول عليها من البعثة التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ما يلي:
    MINUCI has no soldiers, no weapons and its military component acts as liaison between the Forces Licorne, the ECOWAS Mission in Côte d'Ivoire (MICECI) and the Forces Nouvelles. UN وليس لدى البعثة جنود أو أسلحة ويكفل عنصرها العسكري الاتصال بين قوات عملية ليكورن وبعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في كوت ديفوار والقوات الجديدة.
    the ECOWAS Mission in Côte d'Ivoire is limited in what it can do by the logistic means available to it and it is dependent to a large extent on the Forces Licorne which lend it heavy equipment. UN كما أن الموارد السوقية المتاحة لبعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا تحد من طموحاتها وتجعلها عالة إلى حد كبير على قوات عملية ليكورن التي تزودها بالمعدات الثقيلة.
    E. Observations of the ECOWAS Mission UN هاء - ملاحظات بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    33. The observations of the ECOWAS Mission are based on the following: UN 33 - تستند ملاحظات بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى ما يلي:
    34. Under the circumstances, the ECOWAS Mission made the following recommendations: UN 34 - وفي ظل هذه الظروف أصدرت بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا التوصيات التالية:
    12. The deployment of the first elements of the ECOWAS Mission in Liberia (ECOMIL) began on schedule on 4 August. UN 12 - وبدأ نشر العناصر الأولى من بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في ليبريا في الموعد المقرر في 4 آب/أغسطس.
    In the last two months the establishment of the ECOWAS Mission in Côte d'Ivoire (ECOMICI) was completed and it assumed tactical responsibility along the ceasefire line in place of the French forces. UN شهدت فترة الشهرين الماضيين الانتهاء من إنشاء بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في كوت ديفوار واستلامها مسؤولية العمليات في منطقة خط وقف إطلاق النار عوضا عن القوات الفرنسية وفي مكان هذه الأخيرة.
    41. I share the dismay expressed by the ECOWAS Mission regarding the untidy manner in which the Government handled the expulsion of RUF members, in particular Sam Bockarie. UN 41 - وإنني أنضم إلى بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا فيما أعربن عنه من استياء إزاء الطريقة غير المنظمة التي عالجت بها الحكومة طرد أعضاء الجبهة المتحدة الثورية، وبخاصة سام بوكاري.
    51. The Heads of State and Government decide to extend the mandate of the ECOWAS Mission in Guinea Bissau (ECOMIB) beyond 31 December 2014 for another six months with the retention of the existing force strength. UN ٥١ - ويقرر رؤساء الدول والحكومات تمديد ولاية بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في غينيا - بيساو إلى ما بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 لمدة ستة أشهر مع الإبقاء على قوام القوة الحالي.
    28. On 25 July, the ECOWAS Mission in Guinea-Bissau (ECOMIB) launched joint daily patrols with the Public Order Police. UN 28 - وفي 25 تموز/يوليه، دشّنت بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في بيساو دوريات يومية مشتركة مع شرطة النظام العام.
    On the day of the celebrations, which were organized by the armed forces, there was a strong security presence of the forces of the ECOWAS Mission in Guinea-Bissau (ECOMIB) around the venue, although they did not participate in the military parade. UN وشهد يوم الاحتفالات، التي نظمتها القوات المسلحة، وجودا أمنيا مكثّفا لقوات بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في غينيا - بيساو حول مكان الاحتفالات، وإنْ كانت لم تشارك في العرض العسكري.
    Finally, they extended the mandate of the ECOWAS Mission in Guinea-Bissau (ECOMIB) for another 12 months, until 16 May 2014. UN ومددوا، في الختام، ولاية بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في غينيا - بيساو لفترة 12 شهرا أخرى حتى 16 أيار/مايو 2014.
    42. The Security Council may wish to examine the observation of the ECOWAS Mission that the United Nations cannot demand that the Government of Liberia expel RUF from its territory and at the same time request it to influence RUF to cooperate with UNAMSIL. UN 42 - وقد يرغب مجلس الأمن في أن يدرس ملاحظة بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا التي مؤداها أنه ليس بمقدور الأمم المتحدة أن تطالب حكومة ليبريا بطرد الجبهة المتحدة الثورية من أراضيها وأن تطالبها في نفس الوقت بممارسة نفوذها لدى الجبهة المتحدة الثورية لكي تتعاون مع بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    During the meeting, which was attended by the Transitional President and UNIOGBIS, the Authority decided to extend the mandate of the ECOWAS Mission in Guinea-Bissau (ECOMIB) until 31 December 2014 and to extend the transition period until the inauguration of the legitimate authorities. UN وقرّر قادة الجماعة الاقتصادية، خلال الاجتماع الذي حضره الرئيس الانتقالي وممثلون عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو، تمديد ولاية بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في غينيا - بيساو حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، وتمديد الفترة الانتقالية إلى حين تنصيب السلطات الشرعية.
    They took note of the recommendation made therein to extend the presence of the ECOWAS Mission in Guinea-Bissau beyond 31 December 2014 and strongly appealed to all international and bilateral partners to support the Government in the implementation of its security sector reform programme and other reforms. UN وأحاط المشاركون علما بالتوصية الصادرة في التقرير بتمديد وجود بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في غينيا - بيساو إلى ما بعد 31 كانون الأول/ ديسمبر 2014، ووجهوا نداء قويا إلى جميع الشركاء الدوليين والثنائيين لدعم الحكومة في تنفيذ برنامجها لإصلاح القطاع الأمني وغيره من الإصلاحات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد