ويكيبيديا

    "the editorial control" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مراقبة التحرير
        
    At this stage, capacity planning covers only the translation services and the Editorial Control Section. UN وفي هذه المرحلة، لا يشمل تخطيط القدرات سوى خدمات الترجمة التحريرية وقسم مراقبة التحرير.
    A similar situation obtains in the Editorial Control Section at Headquarters, the reinforcement of which was one of the central pillars of the reform. UN والوضع مماثل في قسم مراقبة التحرير بالمقر، الذي يعتبر تدعيمه من الدعائم الرئيسية للإصلاح.
    One General Service post at the Principal level would also be redeployed to the Editorial Control Unit. UN كما ستنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية إلى وحدة مراقبة التحرير.
    Text-processing units for each translation section and for the Editorial Control Unit are the responsibility of the Chief of the respective service. UN ومسؤولية وحدات تجهيز النصوص لكل قسم من أقسام الترجمة التحريرية ولوحدة مراقبة التحرير تقع على كل رئيس دائرة.
    One General Service post at the Principal level would also be redeployed to the Editorial Control Unit. UN كما ستنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية إلى وحدة مراقبة التحرير.
    Text-processing units for each translation section and for the Editorial Control Unit are the responsibility of the Chief of the respective service. UN ومسؤولية وحدات تجهيز النصوص لكل قسم من أقسام الترجمة التحريرية ولوحدة مراقبة التحرير تقع على كل رئيس دائرة.
    The Chair stated that the Committee would hold an informal briefing on the status of the preparation of work, during which representatives from the Programme Planning and Budget Division and the Editorial Control Section would be asked to present their respective guidelines. UN وقال الرئيس إن اللجنة ستعقد جلسة إحاطة غير رسمية عن حالة التحضير للعمل يُطلب خلالها من ممثلي شعبة تخطيط البرامج والميزانية وقسم مراقبة التحرير أن يعرضوا مبادئهم التوجيهية.
    To facilitate the process, a new Editorial Terminology and Reference Service will be established by integrating the Editorial Control Section and the Terminology and Reference Section, to provide editors and translators with fully referenced texts and consistent terminology. UN ولتيسير هذه العملية، ستُنشأ دائرة جديدة للتحرير والمصطلحات والمراجع بدمج قسم مراقبة التحرير وقسم المصطلحات والمراجع معا، لتزويد المحررين والمترجمين التحريريين بنصوص كاملة المراجع ومصطلحات متسقة.
    the Editorial Control Unit is part of the Editorial, Publishing and Correspondence Section, the Office of the Chief of which is also budgeted under this subprogramme. UN وتعد وحدة مراقبة التحرير بمثابة جزء من قسم التحرير والنشر والمراسلات، وميزانية مكتب الرئيس محسوبة أيضا في هذا البرنامج الفرعي.
    the Editorial Control Unit is part of the Editorial, Publishing and Correspondence Section, the Office of the Chief of which is also budgeted under this subprogramme. UN وتعد وحدة مراقبة التحرير بمثابة جزء من قسم التحرير والنشر والمراسلات، وميزانية مكتب الرئيس محسوبة أيضا في هذا البرنامج الفرعي.
    In addition, the consolidated text incorporates some minor drafting changes, of a technical nature, suggested by the Editorial Control Section of the Secretariat of the United Nations, in order to align the instrument with previously adopted conventions. UN وفضلا عن ذلك فإن النص الموحد يتضمن بعض التغييرات الطفيفة في الصياغة، وهي ذات طبيعة تقنية، اقترحها قسم مراقبة التحرير بالأمانة العامة للأمم المتحدة، للمواءمة بين الصك والاتفاقيات المعتمدة سابقا.
    the Editorial Control Section will be embarking shortly on a pilot study of promising software and other electronic applications that could enhance the editing process. UN وسيجري قسم مراقبة التحرير عما قريب دراسة تجريبية لبرنامج حاسوبي واعد وتطبيقات إلكترونية أخرى قد تساهم في تحسين عملية التحرير.
    1.14 The subprogramme is under the responsibility of the six translation sections and the Text-processing Section, the Editorial Control Unit and the Library and Linguistic Support Unit. UN 1-14 تتولى الأقسام الستة للترجمة التحريرية وقسم تجهيز النصوص ووحدة مراقبة التحرير ووحدة المكتبة والدعم اللغوي المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    1.13 This subprogramme is under the responsibility of the six translation sections and the Text-Processing Section, the Editorial Control Unit and the Library and Linguistic Support Unit. UN 1-13 تتولى الأقسام الستة الخاصة بالترجمة التحريرية وقسم تجهيز النصوص ووحدة مراقبة التحرير ووحدة المكتبة والدعم اللغوي المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    79. the Editorial Control Section is finalizing an online report-writing course prepared by the United Nations Office at Vienna. UN 79 - يتولى قسم مراقبة التحرير في الوقت الحالي وضع اللمسات النهائية لدورة دراسية على شبكة الإنترنت في كتابة التقارير أعدها مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    9. The distribution between P-4 and P-3 posts is less favourable in the case of editors, with the notable exception of the Editorial Control Section at Headquarters. UN ٩ - والتوزيع النسبي بين الوظائف من الرتبة ف - ٤ والوظائف من الرتبة ف - ٣ أقل مواتاة في حالة المحررين، مع الاستثناء الملحوظ الذي يُمثله قسم مراقبة التحرير في المقر.
    In the other editorial sections, ratios of P-4 to P-3 range between 42 per cent in the Official Records Editing Section and 50 per cent in the Editorial Control Unit in Vienna. UN وفي بقية أقسام التحرير تتراوح نسب الوظائف من الرتبة ف - ٤ إلى الوظائف من الرتبة ف - ٣ بين ٤٢ في المائة في قسم تحرير الوثائق الرسمية و ٥٠ في المائة في وحدة مراقبة التحرير في فيينا.
    26E.84 Provision is made under this subprogramme for the Editorial Control Section, the Documents Control Section and the Text Processing Unit, all under the Translation and Editorial Service, as well as the Correspondence Unit, which forms part of the Interpretation and Meetings Service. UN ٦٢ هاء - ٤٨ أدرج في هذا البرنامج الفرعي مبلغ لقسم مراقبة التحرير وقسم مراقبة الوثائق، ووحدة تجهيز النصوص، وجميعها تندرج في اطار دائرة الترجمة التحريرية والتحرير، وكذلك وحدة المراسلات التي تشكل جزءا من دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات.
    26E.105 Provision is made under this subprogramme for the Reproduction and Documents Distribution Units, which form part of the Interpretation and Meetings Service, and the Composition Unit, which forms part of the Editorial Control and Composition Section under the Translation and Editorial Service. UN ٦٢ هاء - ٥٠١ أدرج مبلغ تحت هذا البرنامج الفرعي لوحدتي الاستنساخ وتوزيع الوثائق اللتين تشكلان خبراء من دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات، ووحدة التأليف التي تشكل جزءا من قسم مراقبة التحرير والتأليف في إطار دائرة الترجمة التحريرية والتحرير.
    26E.84 Provision is made under this subprogramme for the Editorial Control Section, the Documents Control Section and the Text Processing Unit, all under the Translation and Editorial Service, as well as the Correspondence Unit, which forms part of the Interpretation and Meetings Service. UN ٦٢ هاء - ٤٨ أدرج في هذا البرنامج الفرعي مبلغ لقسم مراقبة التحرير وقسم مراقبة الوثائق، ووحدة تجهيز النصوص، وجميعها تندرج في اطار دائرة الترجمة التحريرية والتحرير، وكذلك وحدة المراسلات التي تشكل جزءا من دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد