ويكيبيديا

    "the educational objectives set out in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأهداف التعليمية المبينة في
        
    In their turn, these standards must be consistent with the educational objectives set out in article 13 (1). UN ويجب أن تكون هذه المعايير بدورها متسقة مع الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1).
    In their turn, these standards must be consistent with the educational objectives set out in paragraph 1. UN ويجب أن تكون هذه المعايير بدورها متسقة مع الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1).
    In their turn, these standards must be consistent with the educational objectives set out in article 13 (1). UN ويجب أن تكون هذه المعايير بدورها متسقة مع الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1).
    In their turn, these standards must be consistent with the educational objectives set out in article 13 (1). UN ويجب أن تكون هذه المعايير بدورها متسقة مع الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1).
    In their turn, these standards must be consistent with the educational objectives set out in article 13 (1). UN ويجب أن تكون هذه المعايير بدورها متسقة مع الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1).
    In their turn, these standards must be consistent with the educational objectives set out in article 13 (1). UN ويجب أن تكون هذه المعايير بدورها متسقة مع الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1).
    In their turn, these standards must be consistent with the educational objectives set out in article 13 (1). UN ويجب أن تكون هذه المعايير بدورها متسقة مع الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1).
    They are also obliged to establish and maintain a transparent and effective system which monitors whether or not education is, in fact, directed to the educational objectives set out in article 13 (1). UN كما أنها ملزمة بإنشاء وصيانة نظام شفاف وفعال يراقب ما إذا كان التعليم أو لم يكن في الواقع موجهاً نحو الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1).
    They are also obliged to establish and maintain a transparent and effective system which monitors whether or not education is, in fact, directed to the educational objectives set out in article 13 (1). UN كما أنها ملزمة بإنشاء وصيانة نظام شفاف وفعال يراقب ما إذا كان التعليم أو لم يكن في الواقع موجهاً نحو الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1).
    They are also obliged to establish and maintain a transparent and effective system which monitors whether or not education is, in fact, directed to the educational objectives set out in article 13 (1). UN كما أنها ملزمة بإنشاء وصيانة نظام شفاف وفعال يراقب ما إذا كان التعليم أو لم يكن في الواقع موجهاً نحو الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1).
    They are also obliged to establish and maintain a transparent and effective system which monitors whether or not education is, in fact, directed to the educational objectives set out in article 13 (1). UN كما أنها ملزمة بإنشاء وصيانة نظام شفاف وفعال يراقب ما إذا كان التعليم أو لم يكن في الواقع موجهاً نحو الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1).
    They are also obliged to establish and maintain a transparent and effective system which monitors whether or not education is, in fact, directed to the educational objectives set out in article 13 (1). UN كما أنها ملزمة بإنشاء وإدامة نظام شفاف وفعال لمراقبة ما إذا كان التعليـم موجهـاً في الواقع أم لا نحو الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1).
    They are also obliged to establish and maintain a transparent and effective system which monitors whether or not education is, in fact, directed to the educational objectives set out in article 13 (1). UN كما أنها ملزمة بإنشاء وصيانة نظام شفاف وفعال يراقب ما إذا كان التعليم أو لم يكن في الواقع موجهاً نحو الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1).
    This has to be read with the complementary provision, article 13 (4), which affirms " the liberty of individuals and bodies to establish and direct educational institutions " , provided the institutions conform to the educational objectives set out in article 13 (1) and certain minimum standards. UN وينبغي فهم هذا مع الحكم التكميلي، المادة 13(4) التي تؤكد " حرية الأفراد والهيئات في إنشاء إدارة مؤسسات تعليمية " شريطة أن تتوافق هذه المؤسسات مع الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1) ومع بعض المعايير الدنيا.
    This has to be read with the complementary provision, article 13 (4), which affirms " the liberty of individuals and bodies to establish and direct educational institutions " , provided the institutions conform to the educational objectives set out in article 13 (1) and certain minimum standards. UN وينبغي فهم هذا مع الحكم التكميلي، المادة 13(4) التي تؤكد " حرية الأفراد والهيئات في إنشاء إدارة مؤسسات تعليمية " شريطة أن تتوافق هذه المؤسسات مع الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1) ومع بعض المعايير الدنيا.
    49. States parties are required to ensure that curricula, for all levels of the educational system, are directed to the objectives identified in article 13 (1).r They are also obliged to establish and maintain a transparent and effective system which monitors whether or not education is, in fact, directed to the educational objectives set out in article 13, paragraph 1. UN 49- تلتزم الدول الأطراف بضمان توجيه المناهج الدراسية على كل مستويات النظام التعليمي نحو الأهداف المحددة في المادة 13(1)(ص). كما أنها ملزمة بإنشاء وإبقاء نظام شفاف وفعال يراقب ما إذا كان التعليم أو لم يكن في الواقع موجهاً نحو الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1).
    This has to be read with the complementary provision, article 13 (4), which affirms " the liberty of individuals and bodies to establish and direct educational institutions " , provided the institutions conform to the educational objectives set out in article 13 (1) and certain minimum standards. UN وينبغي فهم هذا مع الحكم التكميلي، المادة 13(4) التي تؤكد " حرية الأفراد والهيئات في إنشاء إدارة مؤسسات تعليمية " شريطة أن تتوافق هذه المؤسسات مع الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1) ومع بعض المعايير الدنيا.
    This has to be read with the complementary provision, article 13 (4), which affirms " the liberty of individuals and bodies to establish and direct educational institutions " , provided the institutions conform to the educational objectives set out in article 13 (1) and certain minimum standards. UN وينبغي فهم هذا مع الحكم التكميلي، المادة 13(4) التي تؤكد " حرية الأفراد والهيئات في إنشاء وإدارة مؤسسات تعليمية " شريطة أن تتوافق هذه المؤسسات مع الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1) ومع بعض المعايير الدنيا.
    This has to be read with the complementary provision, article 13 (4), which affirms " the liberty of individuals and bodies to establish and direct educational institutions " , provided the institutions conform to the educational objectives set out in article 13 (1) and certain minimum standards. UN وينبغي فهم هذا مع الحكم التكميلي، المادة 13(4) التي تؤكد " حرية الأفراد والهيئات في إنشاء وإدارة مؤسسات تعليمية " شريطة أن تتوافق هذه المؤسسات مع الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1) ومع بعض المعايير الدنيا.
    This has to be read with the complementary provision, article 13 (4), which affirms " the liberty of individuals and bodies to establish and direct educational institutions " , provided the institutions conform to the educational objectives set out in article 13 (1) and certain minimum standards. UN وينبغي فهم هذا مع الحكم التكميلي، أي المادة 13(4)، التي تؤكد " حرية الأفراد والهيئات في إنشاء وإدارة مؤسسات تعليمية " شريطة أن تتوافق هذه المؤسسات مع الأهداف التعليمية المبينة في المادة 13(1) ومع بعض المعايير الدنيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد