Thus, imposing a modest fee on public services is an ideal way to support the efficient management of Government expenditure. | UN | ولذلك، فإن فرض رسوم قليلة على الخدمات العامة من أفضل الوسائل لدعم الإدارة الفعالة للإنفاق الحكومي. |
In the opinion of the Section, such a directive would best contribute to the efficient management of witnesses' appearance before ICTY. | UN | ويرى القسم أن هذا التوجيه سيشكل أفضل مساهمة في الإدارة الفعالة لمثول الشهود أمام المحكمة الدولية ليوغوسلافيا. |
They are responsible for the efficient management and overall development of the ministry in line with government policy under the direction of his/her Minister. | UN | وهم مسؤولون عن كفاءة الإدارة والتنمية الشاملة للوزارة بما يتماشى مع سياسة الحكومة تحت إشراف وزيرها. |
The continued development of economic revitalization will be supported through the facilitation and promotion of the efficient management of natural resources, including timber, rubber and diamonds. | UN | أما التنمية المستمرة لعملية التنشيط الاقتصادي فإنها ستتلقى الدعم اللازم من خلال تسهيل وتشجيع كفاءة إدارة الموارد الاقتصادية، التي تتضمن الأخشاب والمطاط والماس. |
The furtherance of economic revitalization will continue to be supported through the facilitation and promotion by the Mission of the efficient management of natural resources, including timber, rubber and diamonds. | UN | وسيتواصل تقديم الدعم لتعزيز الانتعاش الاقتصادي من خلال قيام البعثة بتسهيل وتعزيز الإدارة الكفؤة للموارد الطبيعية، بما فيها الأخشاب والمطاط والماس. |
It considers that those efforts should include the development of appropriate structures, at Headquarters and in the field, for periods of both low- and high-intensity activity in United Nations peacekeeping and, to that end, include the identification of functions and positions necessary for the efficient management of peacekeeping operations during those periods. | UN | وهي ترى أن هذه الجهود ينبغي أن تشمل تطوير هياكل مناسبة في المقار وفي الميدان، خلال فترات اﻷنشطة العالية أو المنخفضة الكثافة في حفظ السلام لﻷمم المتحدة، وأن تشمل، لهذا الغرض تحديد المهام والوظائف اللازمة لتحقيق إدارة فعالة لعمليات حفظ السلام خلال هذه الفترات. |
For the efficient management of facilities to suit organizational objectives, the integrated major maintenance programme should be projected over a long-range planning period of 10 to 15 years. | UN | ولكي تفي الإدارة الفعالة للمرافق بالأهداف التنظيمية، ينبغي وضع إسقاطات لبرنامج أعمال الصيانة الرئيسية المتكامل لفترة تخطيط طويلة الأجل تتراوح بين 10 و 15 عاما. |
Thus, imposing a modest fee on public services is an ideal way to support the efficient management of Government expenditure. | UN | ولذلك، فإن فرض رسوم قليلة على الخدمات العامة من أفضل الوسائل لدعم الإدارة الفعالة للإنفاق الحكومي. |
Science and technology could also be useful in the efficient management of natural resources in general and water resources in particular. | UN | ويمكن أن تكون العلوم والتكنولوجيا مفيدة أيضا في الإدارة الفعالة للموارد الطبيعية بصفة عامة وموارد المياه بصفة خاصة. |
Moreover, it was agreed that a senior statistician would ensure the efficient management of ESCWA statistical activities. | UN | وعلاوة على ذلك، تم الاتفاق على أن يكفل خبير إحصائي أقدم الإدارة الفعالة للأنشطة الإحصائية للإسكوا. |
The Advisory Committee trusts that the engagement with the Board of Auditors will result in a policy that enhances the efficient management of non-financial inventory, especially in peacekeeping operations. | UN | وتثق اللجنة الاستشارية في أن العمل مع مجلس مراجعي الحسابات سيؤدي إلى سياسة من شأنها أن تعزز الإدارة الفعالة للمخزونات غير المالية، وخاصة في عمليات حفظ السلام. |
(ii) Increased number of measures adopted by developing countries and economies in transition using the Automated System for Customs Data to further improve the efficient management of their customs administration, with the assistance of UNCTAD | UN | ' 2` زيادة عدد التدابير التي تتخذها البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية باستخدام النظام الآلي للبيانات الجمركية لمواصلة تحسين كفاءة الإدارة في مديريات الجمارك لدى تلك البلدان، وذلك بمساعدة الأونكتاد |
(ii) Increased number of measures adopted by developing countries and economies in transition using the Automated System for Customs Data to further improve the efficient management of their customs administration, with the assistance of UNCTAD | UN | ' 2` زيادة عدد التدابير التي تتخذها البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية باستخدام النظام الآلي للبيانات الجمركية لمواصلة تحسين كفاءة الإدارة في مديريات الجمارك لدى تلك البلدان، بمساعدة الأونكتاد |
(ii) Increased number of measures adopted by developing countries and economies in transition using the Automated System for Customs Data to further improve the efficient management of their customs administration, with the assistance of UNCTAD | UN | ' 2` زيادة عدد التدابير التي تتخذها البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية باستخدام النظام الآلي للبيانات الجمركية لمواصلة تحسين كفاءة الإدارة في مديريات الجمارك لدى تلك البلدان، بمساعدة الأونكتاد |
As those matters had an effect on the efficient management of the Secretariat, it was understandable that the Member State delegations had worked long hours and altered the schedule for completion of their discussions. | UN | ولأن هذه المسائل تؤثر على كفاءة إدارة الأمانة العامة، فمن المفهوم أن وفود الدول الأعضاء قد اشتغلت ساعات طويلة وغيرت الجدول الزمني الموضوع لكي تكمل نقاشاتها. |
1.102 The role of the Office of Administration of Justice is to ensure the efficient management and overall coordination of the formal system of justice. | UN | 1-102 يتمثل دور مكتب إقامة العدل في ضمان كفاءة إدارة النظام الرسمي لإقامة العدل وتنسيقه بوجه عام. |
the efficient management of change and the effective repositioning of the Department's capacity would be essential if it was to meet successfully the new challenges that continued to emerge. | UN | وأضاف أن كفاءة إدارة التغيير وإعادة التنظيم الفعلي لقدرة الإدارة يعتبران أمرين حاسمين إذا ما أريد لها أن تنجح في مواجهة التحديات الجديدة المستمرة في الظهور. |
The lack of a senior management layer at the D-2 level is acutely felt and strains the efficient management of the Office. | UN | وهناك شعور حاد بالافتقار إلى مستوى إدارة عليا برتبة مد-2، الأمر الذي يعوق الإدارة الكفؤة للمفوضية. |
(g) Providing incentives for productive forests with a view to the efficient management of existing forests and reforestation; | UN | )ز( توفير حوافز للانتاج الحراجي من أجل تحقيق إدارة فعالة للغابات الموجودة وإعادة التشجير؛ |
71. One of the more important measures which Governments should adopt to fulfil the energy needs of rural areas in a reliable, cost-effective and sustainable way is to pay increased attention to the efficient management of existing energy systems. | UN | ٧١ - ومن أهم التدابير التي ينبغي للحكومات أن تعتمدها لتلبية احتياجات المناطق الريفية من الطاقة بوسائل موثوقة وفعالة من حيث التكلفة ومستدامة يتمثل في إيلاء اهتمام متزايد باﻹدارة الفعالة ﻷنظمة الطاقة القائمة. |
These are important considerations in the efficient management of the human resources of the United Nations. | UN | وهذه اعتبارات هامة لتحقيق الكفاءة في إدارة الموارد البشرية لﻷمم المتحدة. |
I also agree that a well-coordinated debt-management effort is needed to ensure the efficient management of debt maturity and currency profiles. | UN | وإنني أوافق على أنه لا بد من جهد منسق تنسيقا جيدا لإدارة الديون، لضمان الإدارة ذات الكفاءة لمواعيد استحقاقها ولبيانات العملات. |
the efficient management of that invaluable asset must therefore be at the centre of the reform of the Organization. | UN | ومن ثم ينبغي أن تكون الإدارة المتسمة بالكفاءة لهذا المورد القيم هي العنصر الرئيسي في إصلاح المنظمة. |
Since its staff was indeed the Organization's most valuable asset, the efficient management of human resources, including equitable geographical representation, was vital. | UN | وبما أن موظفيه هم في الواقع أثمن رصيد لدى المنظمة، فإن الإدارة الناجعة للموارد البشرية، بما فيها التمثيل الجغرافي العادل، أمر حيوي. |
His delegation underlined the importance of a comprehensive resource management plan as a tool for the efficient management of United Nations staff involved in peacekeeping operations over the longer term. | UN | ووفده يشدد على أهمية وجود خطة شاملة لإدارة الموارد كأداة لكفاءة إدارة موظفي الأمم المتحدة المشاركين في عمليات حفظ السلام على المدى الطويل. |