ويكيبيديا

    "the electoral assistance division" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شعبة المساعدة الانتخابية
        
    • لشعبة المساعدة الانتخابية
        
    • وشعبة المساعدة الانتخابية
        
    • شُعبة المساعدة الانتخابية
        
    • بشعبة المساعدة الانتخابية
        
    • وشعبة تقديم المساعدة الانتخابية
        
    • شعبة تقديم المساعدة الانتخابية
        
    • شعبة المساعدات الانتخابية
        
    • وشُعبة المساعدة الانتخابية
        
    the Electoral Assistance Division provides political and technical guidance to these electoral assistance providers on the ground. UN وتوفر شعبة المساعدة الانتخابية التوجيه السياسي والتقني في الميدان لمقدِّمي المساعدة الانتخابية المشار إليهم أعلاه.
    The view was also expressed that implementation of recommendation 2 would restrict the activity of the Electoral Assistance Division. UN وأُعرب كذلك عن رأي مفاده أن تنفيذ التوصية ٢ من شأنه أن يُقيد نشاط شعبة المساعدة الانتخابية.
    The view was also expressed that implementation of recommendation 2 would restrict the activity of the Electoral Assistance Division. UN وأعرب كذلك عن رأي مفاده أن تنفيذ التوصية ٢ من شأنه أن يُقيد نشاط شعبة المساعدة الانتخابية.
    3. Role of the Electoral Assistance Division in major electoral missions UN عمليات التقييم دور شعبة المساعدة الانتخابية في البعثات الانتخابية الرئيسية
    Recommendation 1: the Electoral Assistance Division should formulate clear and precise guidelines to strengthen its work processes. UN التوصية 1: ينبغي لشعبة المساعدة الانتخابية أن تضع مبادئ توجيهية واضحة ومحددة لتعزيز إجراءات عملها.
    The only general temporary assistance posts in the Mission are in the Conduct and Discipline Units and the Electoral Assistance Division. UN الوظائف الممولة من المساعدة المؤقتة العامة في البعثة توجد فقط في السلوك والانضباط وحدات وشعبة المساعدة الانتخابية.
    :: Subprogramme 2, on electoral assistance, implemented by the Electoral Assistance Division UN :: البرنامج الفرعي 2، المعني بالمساعدة الانتخابية، وتنفذه شعبة المساعدة الانتخابية
    :: Subprogramme 2, Electoral assistance, implemented by the Electoral Assistance Division UN :: البرنامج الفرعي 2، المساعدة الانتخابية، وتنفذه شعبة المساعدة الانتخابية
    The new approach had a significant operational, logistical and financial impact on the work of the Electoral Assistance Division of MONUC. UN وكان للنهج الجديد تأثير كبير في عمل شعبة المساعدة الانتخابية التابعة للبعثة، من النواحي التنفيذية واللوجستية والمالية.
    the Electoral Assistance Division will be restructured for the capacity-building mandate. UN وستُعاد هيكلة شعبة المساعدة الانتخابية لتتولى مهمة بناء القدرات.
    Reassigned from the Electoral Assistance Division UN إعادة التكليف بالعمل من شعبة المساعدة الانتخابية
    Conversion of the Electoral Assistance Division filing system UN تحويل نظام إعداد الملفات في شعبة المساعدة الانتخابية
    Instructions and procedures on all aspects of the consultative process are currently being drafted within the Electoral Assistance Division of the Secretariat. UN وتقوم شعبة المساعدة الانتخابية التابعة لﻷمانة العامة بإعداد إرشادات وإجراءات بشأن جميع جوانب عملية استطلاع الرأي.
    It was stated that the role of the Electoral Assistance Division should focus on areas where the Division enjoyed a comparative advantage. UN وذُكر أن شعبة المساعدة الانتخابية ينبغي أن تركز دورها على المجالات التي تتمتع بها الشعبة بمزية نسبية.
    It was stated that the role of the Electoral Assistance Division should focus on areas where the Division enjoyed a comparative advantage. UN وذُكر أن شعبة المساعدة الانتخابية ينبغي أن تركز دورها على المجالات التي تتمتع بها الشعبة بمزية نسبية.
    UNDP has also made extensive use of the roster of experts maintained by the Electoral Assistance Division. UN كما أكثر البرنامج اﻹنمائي من استخدام قائمة الخبراء التي تحتفظ بها شعبة المساعدة الانتخابية.
    the Electoral Assistance Division and the Office for Project Services are currently exploring options for a more streamlined working relationship. UN وتبحث حاليا شعبة المساعدة الانتخابية ومكتب خدمات المشاريع الخيارات الكفيلة بزيادة ترشيد علاقات العمل.
    the Electoral Assistance Division has developed a clear description of its activities, which has been distributed to Member States through the dissemination of a small brochure. UN وتضع شعبة المساعدة الانتخابية وصفا واضحا لأنشطتها، وتوزعه على الدول الأعضاء عن طريق نشر نشرة صغيرة.
    the Electoral Assistance Division was established in the Department of Political Affairs in 1992 to support the focal point in carrying out his functions. UN وفي عام ١٩٩٢ أنشئت شعبة المساعدة الانتخابية ضمن إدارة الشؤون السياسية لتقدم الدعم للمنسق في الاضطلاع بمهامه.
    The higher number of rotary-wing aircraft, including 11 additional helicopters, was in support of the Electoral Assistance Division (EAD). UN وكانت زيادة عدد الطائرات ذات الأجنحة الدوارة، ومن بينها 11 طائرة هليكوبتر، دعما لشعبة المساعدة الانتخابية.
    1. Focal point for electoral assistance activities and the Electoral Assistance Division UN منسق أنشطة المساعدة الانتخابية وشعبة المساعدة الانتخابية
    The work of the Electoral Assistance Division, however, has not fully adjusted to broader realities and mandates. UN ولكن عمل شُعبة المساعدة الانتخابية لم يتكيف بالكامل مع اتساع نطاق الوقائع والولايات.
    Support to UNAMA on electoral matters through a mission-funded desk officer position in the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs has continued uninterrupted. UN واستمر دون انقطاع الدعمُ المقدم إلى بعثة الأمم المتحدة بشأن المسائل الانتخابية من خلال وظيفة ممولة من البعثة لموظف مسؤول عن ذلك القطاع، ألحقت بشعبة المساعدة الانتخابية التابعة لإدارة الشؤون السياسية.
    The Centre for Disarmament Affairs and the Electoral Assistance Division are supervised by Directors reporting directly to the Under-Secretary-General. Posts UN ويتولى اﻹشراف على مركز شؤون نزع السلاح وشعبة تقديم المساعدة الانتخابية مديران مسؤولان مباشرة أمام وكيل اﻷمين العام.
    the Electoral Assistance Division reports directly to the Under-Secretary-General. UN أما شعبة تقديم المساعدة الانتخابية فتكون مسؤولة مباشرة أمام وكيل الأمين العام.
    I would like to commend in particular the work of the Electoral Assistance Division as focal point for all requests made of the United Nations in the field of electoral assistance. UN وأود أن أمتــدح بصفــة خاصــة أعمال شعبة المساعدات الانتخابية بوصفها مركز تنسيق لجميع الطلبات المقدمة إلى اﻷمم المتحــدة فــي ميدان المساعدات الانتخابية.
    This external polling will be coordinated through the IOM field coordinator, the Electoral Assistance Division of the United Nations Secretariat and the electoral component based in Dili. UN وسيجري تنسيق هذا الاقتراع الخارجي عن طريق المنسق الميداني للمنظمة الدولية للهجرة وشُعبة المساعدة الانتخابية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة والمكون الانتخابي المقيم في ديلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد