ويكيبيديا

    "the eleventh session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدورة الحادية عشرة
        
    • للدورة الحادية عشرة
        
    • دورتها الحادية عشرة
        
    • دورته الحادية عشرة
        
    • والدورة الحادية عشرة
        
    • الدورة الحادية عشر
        
    • الاجتماع الحادي عشر
        
    • بالدورة الحادية عشرة
        
    • لدورتها الحادية عشرة
        
    • لدورته الحادية عشرة ويوصي
        
    • للدورة الحادية عشر
        
    At the eleventh session of the General Assembly, where Japan made its maiden speech, then-Foreign Minister Mamoru Shigemitsu stated: UN وفي الدورة الحادية عشرة للجمعية العامة، حيث ألقت اليابان خطابها الأول، وزير الخارجية آنذاك، مامورو شيغيميتسو، قال:
    The current number results from the practice of allowing combined reports, the first of which were considered at the eleventh session. UN وينتج الرقم الحالي عن ممارسة السماح بتقديم تقارير مشتركة، وقد نظر في أول تقرير منها في الدورة الحادية عشرة.
    There may therefore be considerable pressure at the eleventh session of the Committee to make up ground on that and related subjects. UN لذلك قد يحصل ضغط شديد على الدورة الحادية عشرة للجنة كي تحقق إنجازا بهذا الشأن وما يتصل به من مواضيع.
    The present report covers the sessions of the Ad Hoc Committee held since the eleventh session of the Commission. UN ويشمل هذا التقرير دورات اللجنة المخصصة التي عقدتها منذ الدورة الحادية عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    These two items will be placed on the provisional agenda for the eleventh session of the SBSTA. UN وسيدرج هذان البندان في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    :: The decision of the eleventh session of the Commission on Sustainable Development, in particular paragraphs 22-24 on partnerships; UN :: مقرر الدورة الحادية عشرة للجنة التنمية المستدامة، لا سيما الفقرات من 22 إلى 24 بشأن الشراكات؛
    Accordingly, the agenda for the eleventh session was as follows: UN وعليه، كان جدول أعمال الدورة الحادية عشرة كما يلي:
    Until the eleventh session of the Working Group, in 2010 UN حتى تاريخ الدورة الحادية عشرة للفريق العامل في 2010
    In the meantime, the decisions made at the eleventh session, in Nairobi, continue to provide the basis for operations. UN وفي غضون ذلك، ستظلّ القرارات المتَّخذة في الدورة الحادية عشرة في نيروبي هي الأساس للعمليات.
    Venue and dates of and provisional agenda for the eleventh session of the Committee of Experts on Public Administration UN مكان وتاريخ انعقاد الدورة الحادية عشرة للجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة وجدول أعمالها المؤقت
    The Council will have before it the present annotations for the eleventh session relating to items included in the agenda. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الحادية عشرة.
    The mandate holders in question shall be appointed before the end of the eleventh session. Report of the session and annual report UN وسيعيَّن أصحاب الولايات المعنيون قبل انتهاء الدورة الحادية عشرة للمجلس.
    The panel is scheduled to be held at the eleventh session of the Council. UN ومن المقرر عقد ندوة النقاش هذه في الدورة الحادية عشرة للمجلس.
    List of documents issued for the eleventh session of the Human Rights Council UN قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الحادية عشرة لمجلس حقوق الإنسان
    Annotations to the agenda for the eleventh session of the Human Rights Council: note by the Secretary-General UN شروح جدول أعمال الدورة الحادية عشرة لمجلس حقوق الإنسان: مذكرة من الأمين العام
    Τhe Permanent Mission of Greece kindly requests the Office of the High Commissioner to circulate the attached text as a document of the eleventh session. UN وترجو البعثة الدائمة لليونان من المفوضية السامية التفضل بتعميم النص المرفق كوثيقة من وثائق الدورة الحادية عشرة.
    Item 4. Implementation of and progress made on decisions taken at the eleventh session of the Commission UN البند 4- تنفيذ المقررات المتّخذة في الدورة الحادية عشرة للجنة والتقدم المحرَز بشأن هذه المقررات
    Agenda of the eleventh session of the Working Group UN جدول أعمال الدورة الحادية عشرة للفريق العامل
    A science, technology and innovation policy review for Angola has been finalized and is due to be discussed at the eleventh session of the Commission. UN وقد أنجز استعراض لسياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار لأنغولا ومن المزمع مناقشته في الدورة الحادية عشرة للجنة.
    He hoped flexibility would be shown by all during the preparations for the eleventh session of the Conference. UN وأعرب عن أمله في أن يبدي الجميع هذه المرونة خلال الأعمال التحضيرية للدورة الحادية عشرة للمؤتمر.
    As a result, at the eleventh session, the Commission noted that the reports submitted by all contractors showed improvements in both form and content from previous years. UN وكنتيجة لذلك لاحظت اللجنة في دورتها الحادية عشرة أن التقارير المقدمة من جميع المتعاقدين أظهرت تحسينات في كل من الشكل والمضمون عن السنوات السابقة.
    The COP requested the CRIC to review the status of this iterative process during its sessions and to recommend a minimum set of performance indicators for consideration at the eleventh session of the COP. UN وطلب مؤتمر الأطراف إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية أن تستعرض حالة هذا الإجراء التكراري خلال دوراتها وأن توصي بمجموعة دنيا من مؤشرات الأداء لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة.
    the eleventh session of the Commission on Sustainable Development had breathed life into those efforts. UN والدورة الحادية عشرة للجنة التنمية المستدامة قد أعطت زخما كبيرا لهذه الجهود.
    the eleventh session of the Conference of the States Parties to that Convention will provide an opportunity to evaluate progress. UN وستوفر الدورة الحادية عشر لمؤتمر الدول الأطراف في الاتفاقية فرصة لتقييم التقدم.
    You would recall the statement by the Arab Group delivered during the eleventh session of the Open Working Group. UN لعلكم تتذكرون البيان الذي أدلت به المجموعة العربية أثناء الاجتماع الحادي عشر للفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    Preparatory meetings and additional work assignments for the eleventh session of the Conference impacted the implementation of the work programme. UN وقد أثرت الاجتماعات التحضيرية ومهام العمل الإضافية المتعلقة بالدورة الحادية عشرة للمؤتمر على تنفيذ برنامج العمل.
    Report of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on its tenth session and provisional agenda and documentation for the eleventh session of the Commission UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العاشرة، وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الحادية عشرة
    The Forum shall recommend to the Economic and Social Council for adoption a provisional agenda for the eleventh session. UN يعدّ منتدى الغابات مشروعَ جدول أعمال مؤقت لدورته الحادية عشرة ويوصي المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
    The provisional agenda and documentation for the eleventh session of the Commission were approved by the Council in its decision 2007/240. UN وقد أقر المجلس في مقرره 2007/240 جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشر للجنة والوثائق الخاصة بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد