44. Arguably, the most important operational objective of bilateral tax treaties is the elimination of double taxation. | UN | 44 - ويمكن القول بأن الهدف التشغيلي الأهم للمعاهدات الضريبية الثنائية هو إزالة الازدواج الضريبي. |
This objective counterbalances the elimination of double taxation. | UN | ويقابل هذا الهدف إزالة الازدواج الضريبي. |
(viii) Article 23. Methods for the elimination of double taxation: conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussion on climate change; | UN | ' 8` المادة 23 - طرق إزالة الازدواج الضريبي: التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ؛ |
Article 23. Methods for the elimination of double taxation: conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussion on climate change | UN | المادة 23 - طرق إزالة الازدواج الضريبـي: التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ |
While each country is responsible for its tax system, it is important to support national efforts in these areas by strengthening technical assistance and enhancing international cooperation and participation in addressing international tax matters, including in the area of the elimination of double taxation. | UN | ولئن كان كل بلد مسؤولا عن وضع نظامه الضريبي، فمن المهم دعم الجهود الوطنية في هذه المجالات عن طريق تعزيز المساعدة التقنية والنهوض بالتعاون الدولي والمشاركة في معالجة المسائل الضريبية على الصعيد الدولي، بما في ذلك في مجال القضاء على الازدواج الضريبي. |
H. Sub-item (viii) Article 23. Methods for the elimination of double taxation: conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussions on climate change | UN | حاء - البند الفرعي ' 8` المادة 23 - طرق إزالة الازدواج الضريبي: التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في عام 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ |
(viii) Article 23 (methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussion on climate change; | UN | ' 8` المادة 23 - طرق إزالة الازدواج الضريبي: التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ؛ |
Article 23: Methods for the elimination of double taxation | UN | المادة 23: طرق إزالة الازدواج الضريبي |
Article 23: Methods for the elimination of double taxation | UN | المادة 23: طرق إزالة الازدواج الضريبي |
Convention on the elimination of double taxation in connection with the adjustment of profits of associated enterprises, concluded between the Contracting Parties to the Treaty establishing the European Community, of 23 July 1990 | UN | اتفاقية إزالة الازدواج الضريبي فيما يتصل بتسوية أرباح المؤسسات ذات الصلة، المبرمة بين الأطراف المتعاقدة في المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية، المؤرخة 23 تموز/يوليه 1990 |
Article 23 (methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation | UN | طاء - المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي) التضارب في الوصف والتضارب في التفسير |
(viii) Article 23 (methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation; | UN | ' 8` المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير؛ |
(viii) Article 23 (Methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussion on climate change; | UN | ' 8` المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ؛ |
Article 23 (Methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation | UN | حاء - المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير |
(viii) Article 23 (Methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation; | UN | ' 8` المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير؛ |
(viii) Article 23 (methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation; | UN | ' 8` المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير؛ |
(viii) Article 23 (methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation; | UN | ' 8` المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير؛ |
(viii) Article 23 (Methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation; | UN | ' 8` المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير؛ |
Article 23 (Methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation | UN | المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير |
(viii) Article 23 (methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation 2012 as part of the climate change discussion; | UN | ' 8` المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير 2012 كجزء من مناقشة تغير المناخ؛ |
In principle, in this situation, the elimination of double taxation could still be accomplished under the mutual agreement procedure if needed. | UN | ومن حيث المبدأ، وفي مثل هذه الحالة، يمكن أيضاً تحقيق القضاء على الازدواج الضريبي بموجب إجراءات التراضي إذا لزم الأمر(). |