ويكيبيديا

    "the elimination of racism" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القضاء على العنصرية
        
    • بالقضاء على العنصرية
        
    • للقضاء على العنصرية
        
    • والقضاء على العنصرية
        
    • القضاء التام على العنصرية
        
    Indeed, the elimination of racism and racial discrimination is not always seen as a priority. UN وبالفعل، لا يُـعـدّ القضاء على العنصرية والتمييز العنصري دائما من ضمن الأولويات.
    The sponsors were convinced that the adoption of the draft resolution would make a real contribution towards the elimination of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN وقال إن مقدمي مشروع القرار مقتنعون بأن اعتماد المشروع سيساهم بالفعل في القضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    The study was used as the basis for the development of public policy on the elimination of racism and racial discrimination. UN واستُخدمت الدراسة كأساس لوضع سياسة عامة بشأن القضاء على العنصرية والتمييز العنصري.
    The Syrian Arab Republic was also a party to all international instruments on the elimination of racism. UN والجمهورية العربية السورية طرف أيضا في جميع الكوك الدولية المتعلقة بالقضاء على العنصرية.
    the elimination of racism is instrumental in securing basic human rights for asylum seekers and refugees, and the UNHCR is pleased to see the issue given a higher profile by the convening of the Conference. UN ويعتبر القضاء على العنصرية أداة مهمة لضمان تمتع ملتمسي اللجوء واللاجئين بحقوق الانسان؛ ويسر المفوضية أن ترى ما تحظى به هذه المسألة من اهتمام متزايد من خلال الدعوة الى عقد المؤتمر.
    A general plan of action was adopted, with the main focus on the elimination of racism and the promotion of human rights and peace. UN وتم اعتماد خطة عامة للعمل تركز بصفة رئيسية على القضاء على العنصرية والنهوض بحقوق اﻹنسان والسلام.
    Report of the Secretary-General on the elimination of racism and racial discrimination UN تقرير الأمين العام عن القضاء على العنصرية والتمييز العنصري
    Its adoption would send a clear signal to those who advocated notions of ethnic purity and would make a significant contribution to the elimination of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN ومن شأن اعتماده أن يرسل إشارة واضحة للذين يدافعون عن نظريات النقاء الإثني، ويقدم إسهاماً هاماً في القضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب.
    Several groups advocate for the rights of minorities in Israel and for the elimination of racism and discrimination. UN وهناك عدة مجموعات تدافع عن حقوق الأقليات في إسرائيل وتناصر القضاء على العنصرية والتمييز.
    Recalling all its previous resolutions on the elimination of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    Recalling all its previous resolutions on the elimination of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    Document considered by the General Assembly in connection with the elimination of racism and racial discrimination UN وثيقة نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بموضوع القضاء على العنصرية والتمييز العنصري
    Its adoption would contribute significantly to the elimination of racism and related phenomena. UN ومن شأن اعتماده أن يسهم، بشكل كبير، في القضاء على العنصرية والظواهر المتصلة بها.
    Documents considered by the General Assembly in connection with the question of the elimination of racism and racial discrimination UN الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة في سياق مسألة القضاء على العنصرية والتمييز العنصري
    At the 1997 session, ISMUN made an oral statement on the elimination of racism and another on new and innovative ideas for generating funds for development. UN ففي دورة عام 1997، أدلت الحركة ببيان شفوي بشأن القضاء على العنصرية وبيان آخر عن طرح أفكار جديدة ومبتكرة لتوفير التمويل اللازم للتنمية.
    with the elimination of racism and racial discrimination UN بمسألة القضاء على العنصرية والتمييز العنصري
    Therefore, the elimination of racism and racial discrimination should continue to be an important agenda item of the General Assembly. UN ومن ثم، فإن موضوع القضاء على العنصرية والفصل العنصري ينبغي أن يظل بندا هاما من بنود جدول أعمال الجمعية العامة.
    Documents considered by the General Assembly in connection with the elimination of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance UN الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بالقضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Documents considered by the General Assembly in connection with the elimination of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance UN الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بالقضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    It is appropriate that one of the first world conferences in the new century would be devoted to the elimination of racism and intolerance, in all their forms. UN ومن الملائم أن يكون أحد المؤتمرات العالمية الأولى في القرن الجديد مكرسا للقضاء على العنصرية والتعصب في جميع أشكالهما.
    :: Public Policy for Coexistence and the elimination of racism and Racial Discrimination UN :: السياسة العامة من أجل التعايش والقضاء على العنصرية والتمييز العنصري
    58/160 Global efforts for the elimination of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and the comprehensive implementation of and follow-up to the Durban Declaration and Programme of Action (subprogrammes 1 and 4) UN 58/160 الجهود العالمية من أجل القضاء التام على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، والتنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربان (البرنامجان الفرعيان 1 و 4)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد