ويكيبيديا

    "the employment equity act" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قانون المساواة في العمل
        
    • قانون عدالة التوظيف
        
    • قانون المساواة في العمالة
        
    • بقانون المساواة في العمل
        
    • فكل من قانون الإنصاف في العمل
        
    • قانون اﻹنصاف في العمالة
        
    • قانون العدالة في العمل
        
    • لقانون المساواة في العمل
        
    • قانون العدل في التوظيف
        
    170. the Employment Equity Act applies to certain federally-regulated employers with more than 100 employees. UN 170- ينطبق قانون المساواة في العمل على بعض أرباب العمل الخاضعين للنظام الاتحادي ويعمل لديهم أكثر من 100 موظف.
    In South Africa, the Office's technical assistance on the drafting of new legislation bore fruit with the adoption of the Employment Equity Act, No. 55 of 1998. UN وفي جنوب أفريقيا، كانت المساعدة التقنية المقدمة من المكتب في صياغة تشريعات جديدة قد أثمرت باعتماد قانون المساواة في العمل رقم 55 لعام 1998.
    It expresses serious concern at existing pay differentials between women and men for equal work, and at the impact of the repeal of the Employment Equity Act on women’s equal pay rights. UN وأعربت اللجنة عن قلقها الشديد إزاء الفوارق الحالية في اﻷجور بين المرأة والرجل عن نفس العمل، وإزاء أثر إلغاء قانون المساواة في العمل على حق المرأة في الحصول على نفس اﻷجر.
    Members of the Committee drew particular attention to the Employment Equity Act and regretted that it was only applicable to limited categories of workers. UN ولفت أعضاء اللجنة الانتباه بوجه خاص إلى قانون عدالة التوظيف وأعربوا عن أسفهم لعدم تطبيقه إلا على فئات محدودة من العمال.
    The Labour Court considers disputes under the Labour Relations Act 1995, including unfair dismissal and the application or interpretation of collective agreements and, like the Commission, also deals with disputes concerning unfair discrimination under the Employment Equity Act 1998. UN وتنظر محكمة العمل في المنازعات بموجب قانون علاقات العمل لعام 1995، بما في ذلك الفصل التعسفي وتطبيق أو تفسير الاتفاقات الجماعية؛ كما أنها، شأنها في ذلك شأن لجنة المصالحة والوساطة والتحكيم، تعالج المنازعات المتعلقة بالتمييز المجحف بموجب قانون المساواة في العمالة لعام 1998.
    74. While noting the position of the State party according to which the use of the term " visible minorities " is specific to the Employment Equity Act and is not used for the purpose of defining racial discrimination, the Committee notes that the term is widely used in official documents of the State party, including the census. UN 74- وبينما تلاحظ اللجنة موقف الدولة الطرف من أن استخدام مصطلح " الأقليات المعروفة " خاص بقانون المساواة في العمل ولا يستخدم لغرض تحديد التمييز العنصري، تلاحظ اللجنة أن هذا المصطلح واسع الانتشار في الوثائق الرسمية للدولة الطرف، بما في ذلك التعداد.
    the Employment Equity Act, 55 of 1998 and the Promotion of Equality and Prevention of Unfair Discrimination Act, 4 of 2000 both give effect to the value of equality which lies at the heart of the Constitution. UN فكل من قانون الإنصاف في العمل رقم 55 لعام 1998 وقانون تعزيز المساواة ومنع التمييز الجائر رقم 4 لعام 2000 يكرّسان قيمة المساواة التي تدخل في صميم الدستور.
    The new Employment Equity Act strengthens considerably the Employment Equity Act of 1986. UN ١٣٠- وقانون اﻹنصاف في العمالة الجديد يعزز إلى حد كبير قانون اﻹنصاف في العمالة لعام ١٩٨٦.
    139. Furthermore, the Employment Equity Act is in the process of being reviewed and amended in order to address certain shortcomings and to strengthen its implementation. UN 139- وعلاوة على ذلك، يجري حالياً استعراض قانون العدالة في العمل وتعديله من أجل معالجة بعض أوجه القصور وتعزيز تنفيذه.
    The Racism-free Workplace Strategy complements and increases the effectiveness of the Employment Equity Act by aiming to address employment-related discriminatory barriers and upward mobility of Canadians belonging to a visible minority group and Aboriginal peoples. UN وتعتبر استراتيجية القضاء على العنصرية في أماكن العمل مكملة لقانون المساواة في العمل بل وتزيد من فعاليته، حيث إنها تهدف إلى التصدي للحواجز التمييزية ذات الصلة بالعمل والترقي الوظيفي للكنديين المنتمين إلى أقلية مرئية وإلى الشعوب الأصلية.
    This issue has come under scrutiny in the work of the Commission for Employment Equity, a statutory body that monitors and evaluates the implementation of the Employment Equity Act in the workplace, by both the Public and Private sectors. UN وكانت هذه المسألة موضع انتقاد من جانب القطاعين العام والخاص في عمل لجنة المساواة في العمل، وهي هيئة دستورية تقوم برصد وتقييم تنفيذ قانون المساواة في العمل في مكان العمل.
    59. She noted that the Employment Equity Act applied to employers regulated under the federal Government, a category comprising nearly 500 major employers and covering approximately two million employees. UN 59- وأشارت إلى أن قانون المساواة في العمل ينطبق على أرباب العمل المنظمين وفقا لضوابط لحكومة الاتحادية، وهي فئة تشمل ما يقارب 500 رب عمل رئيسي ومليوني عامل تقريبا.
    64. Finally, she noted that the term " visible minority " had been coined in the 1980s during the research that eventually resulted in the Employment Equity Act. UN 64- وأخيرا، أشارت إلى أن مصطلح " أقلية بارزة " قد ابتُكِر في الثمانينات أثناء إجراء بحوث أفضت إلى سن قانون المساواة في العمل.
    The Committee also noted that the Employment Equity Act, while emphasizing the responsibility of employers for the achievement of employment equity, provides that employers must consult employee representatives and invite them to provide their views concerning the implementation of employment equity. UN كما لاحظت لجنة الخبراء أن قانون المساواة في العمل في حين يشدد على مسؤولية أرباب العمل عن تحقيق المساواة في العمل ينص على أن من واجب أرباب العمل التشاور مع ممثلي العاملين والتماس آرائهم بشأن تطبيق مبدأ المساواة في العمل.
    62. She said that while the Employment Equity Act did not apply to enterprises comprising less than 100 employees, those in non-standard employment were nevertheless protected by anti-discriminatory human-rights legislation at both the federal and provincial levels. UN 62- وتابعت حديثها قائلة إنه مع أن قانون المساواة في العمل لا ينطبق على المؤسسات التي يقل عدد موظفيها عن 100 موظف، إلا أن العاملين في وظائف غير نظامية محميون بالرغم من ذلك بموجب قانون حقوق الإنسان المناهض للتمييز على صعيد الاتحاد وصعيد المقاطعات.
    For example, the Employment Equity Act, 1998, (Act 55 of 1998), which was adopted by National Parliament shortly after the presentation of South Africa's First CEDAW Report, provides a framework for understanding and eliminating discrimination in the workplace. UN فعلى سبيل المثال، ينص قانون المساواة في العمل - 1998 (القانون رقم 55 لسنة 1998)، الذي اعتمده البرلمان الوطني بعد تقديم التقرير الأول لجنوب أفريقيا عن الاتفاقية مباشرة، على إطار للتفاهم والقضاء على التمييز في مكان العمل.
    Members of the Committee drew particular attention to the Employment Equity Act and regretted that it was only applicable to limited categories of workers. UN ولفت أعضاء اللجنة الانتباه بوجه خاص إلى قانون عدالة التوظيف وأعربوا عن أسفهم لعدم تطبيقه إلا على فئات محدودة من العمال.
    In September 1994, the Employment Equity Act and regulations came into force in Ontario. UN ٥٦٨- وفي أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، بدأ في أونتاريو سريان قانون عدالة التوظيف ولوائحه التنطيمية.
    317. Referring to article 5 of the Convention, the representatives of Canada said that statistics on employment equity showed that there had been regular progress in the representation of " visible minorities " and aboriginal people, and noted that other information on the effectiveness of the implementation of the Employment Equity Act would be given in the next report. UN ٧١٣ - وفي معرض اﻹشارة إلى المادة ٥ من الاتفاقية، صرح ممثلو كندا أن الاحصاءات المتصلة بعدالة التوظيف تدل على إحراز تقدم منتظم في تمثيل " اﻷقليات الظاهرة " والسكان اﻷصليين، وبينوا أن التقرير القادم سيتضمن معلومات أخرى عن فعالية تنفيذ قانون عدالة التوظيف.
    In 2001 and 2002, the Employment Equity Act was reviewed by a Parliamentary committee and a report was released in June 2002, containing 29 recommendations to strengthen equity programs. UN 80 - وفي عامي 2001 و 2002، استعرضت لجنة برلمانية قانون المساواة في العمالة وصدر تقرير في حزيران/يونيه 2002 يتضمن 29 توصية تهدف إلى تعزيز برامج المساواة.
    the Employment Equity Act, 55 of 1998 and the Promotion of Equality and Prevention of Unfair Discrimination Act, 4 of 2000 both give effect to the value of equality which lies at the heart of the Constitution. UN فكل من قانون الإنصاف في العمل رقم 55 الصادر في عام 1998 وقانون تعزيز المساواة ومنع التمييز الجائر رقم 4 الصادر في عام 2000 يكرّسان قيمة المساواة التي تقع في صميم الدستور.
    The Federal Contractors Programme applies to contractors doing business with the federal Government, who are not under federal jurisdiction (and are therefore not covered by the Employment Equity Act), who employ 100 or more employees and who have contracts valued at $200,000 or more. UN ١٣٢- وينطبق " البرنامج الاتحادي للمقاولين " على المقاولين الذين يضطلعون بأعمال لحساب الحكومة الاتحادية والذين لا يخضعون للولاية القضائية الاتحادية )ومن ثم لا يشملهم قانون اﻹنصاف في العمالة( ممن يستخدمون ١٠٠ موظف أو أكثر ولديهم عقود تبلغ قيمتها ٢٠٠ ٠٠٠ دولار أو أكثر.
    140. The lack of a provision to deal expressly with wage discrimination on the basis of race and gender in the Employment Equity Act has been criticised by the International Labour Organisation. UN 140- وجهت منظمة العمل الدولية انتقادات إلى عدم وجود حكم للتعامل صراحة مع التمييز في الأجور على أساس العرق والجنس في قانون العدالة في العمل.
    In 2012, the Government passed Bill C-38, which made parallel changes to the Federal Contractors Programme that left compliance with the Employment Equity Act by federal Government contractors to the discretion of federal cabinet ministers. UN وفي عام 2012، مررت الحكومة مشروع القانون جيم-38 (Bill C-38)، الذي يُدخِل تغييرات متوازية على البرنامج الاتحادي للمتعاقدين الذي يعطي وزراء الحكومة الاتحادية السلطة التقديرية لتقييم مدى امتثال المتعاقدين لدى الحكومة الاتحادية لقانون المساواة في العمل.
    33. The Committee acknowledges the State party's efforts to implement legislative measures aimed at eliminating discrimination against women in employment, such as the Employment Equity Act, and the establishment of the Employment Conditions Commission to ensure the right of equal remuneration for women and men. UN 33- تُقر اللجنة بجهود الدولة الطرف لتنفيذ تدابير تشريعية تهدف إلى إلغاء التمييز ضد المرأة في مجال العمل، مثل قانون العدل في التوظيف وإنشاء لجنة تُعنى بشروط التوظيف تكفل حق المساواة في الأجر بين المرأة والرجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد