ويكيبيديا

    "the entrance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المدخل
        
    • مدخل
        
    • مداخل
        
    • القبول
        
    • للمدخل
        
    • لمدخل
        
    • بمدخل
        
    • رجال قوات الأمن
        
    • دخول الرصاصة
        
    • الرتبتين الابتدائيتين
        
    • بالمدخل
        
    • المدخلَ
        
    • المدخلُ
        
    • المدخلِ
        
    • المدخَل
        
    Police personnel at the entrance were armed with guns and clubs and the entrance was under video surveillance. UN وكانت عناصر الشرطة الموجودة عند المدخل مسلحة بالأسلحة النارية والعصي ووضع المدخل الرئيسي تحت مراقبة بالفيديو.
    N-No, I think right inside the entrance to Rock Creek Park at Aspen Street and 16th would be better. Open Subtitles لا أظن داخل المدخل المطل على حديقة روك كريك و شارع أسبن و الجادة 16 سيكون أفضل..
    At the entrance till that thing's primed to blow. Open Subtitles على المدخل حتى يصبح هذا الشيئ جاهزاً للأنفجار
    Thieves broke open the entrance door and stole small value articles. UN إذ اقتحم لصوص باب مدخل المنـزل وسرقوا أشياء زهيدة القيمة.
    At least 150 agency trucks have been stopped or turned back at checkpoints, especially at the entrance to Damascus. UN وجرى إيقاف أو إعادة 150 شاحنة تابعة للوكالات على الأقل عند نقاط التفتيش، خصوصا عند مدخل دمشق.
    The protesters blocked the entrance to the courthouse for a few days before allowing the first EULEX trial to start. UN وقام المحتجون بإغلاق مدخل المحكمة لعدة أيام سمحوا بعدها بقيام بعثة الاتحاد الأوروبي بعقد أول محكمة تجريها البعثة.
    The control room's underground, but the entrance is this way. Open Subtitles غرفه التحكم تحت الأرض لكن المدخل من هذا الطريق
    Sir, it's clear all the way back to the entrance. Open Subtitles سـيدي لقد امنا الطريق من هنا الى المدخل بالمناسـبة
    the entrance to the computer core should be up ahead. Open Subtitles المدخل إلى مركز الكمبيوتر يجب أن يكون أمامنا مباشرةً
    They will take this ramp to the entrance door. Open Subtitles هم سوف سياخذون هذه العلية الى باب المدخل
    Remember those fools up here yesterday blocking the entrance? Open Subtitles تذكر ذا الدلوخ إلّي جو وقفّلوا المدخل أمس?
    On the left, right inside the cave, you could see the entrance. Open Subtitles في أقصى اليسار عندما دخلنا إلى داخل الكهف يمكنك رؤية المدخل
    But the entrance to the Vel d'Hiv was here? Open Subtitles نعم ولكن كان المدخل إلى ملعب فيلودروم هنا؟
    Residents from the Ramallah area reported a build-up of Israeli troops at the entrance to the town. UN وأبلغ عدد من سكان منطقة رام الله عن قيام اسرائيل بتعزيز قواتها عند مدخل المدينة.
    In the Beit Ummar village south of Bethlehem, dozens of residents threw stones at soldiers and placed rocks at the entrance to the village. UN وفي قرية بيت أمر الواقعة الى الجنوب من بيت لحم قذف العشرات من السكان الحجارة على الجنود ووضعوا الصخور عند مدخل القرية.
    The new front line is now roughly 100 km from Kabul, at the entrance to the Panjshir valley and some 10 km from the Salang tunnel. UN ويقع خط المجابهة اﻵن على بعد نحو ٠٠١ كلم من كابول عند مدخل وادي بانغشير وعلى بعد نحو ٠١ كلم من نفق سالانج.
    Early this morning, a suicide bomber attempted to blow up a car filled with explosives near the entrance to a Tel Aviv nightclub. UN ففي وقت باكر من صباح هذا اليوم حاول انتحاري تفجير سيارة مليئة بالمتفجرات قرب مدخل إحدى الملاهي الليلية في تل أبيب.
    At the entrance they were stopped by a bar across the road. UN وعند مدخل المدينة، أُجبروا على الوقوف بسبب قضيب وُضع بعرض الطريق.
    This could be the entrance to an Ice Warrior hive. Open Subtitles هذا يمكن أن يكون مدخل إلى خلية الثلج المحارب.
    In some camps the Team observed uniformed men manning the entrance into the camps. UN وفي بعض المخيمات، لاحظ الفريق وجود رجال يلبسون زيا رسميا ويحرسون مداخل المخيمات.
    My kid's taking the entrance exams next year, you know? Open Subtitles أبني سيجري أمتحانات القبول في السنة القادمة، أ تعلمين؟
    This is across the street from the entrance to the golf course the day before yesterday. Open Subtitles هذا الفيديو للشارع المُقابل للمدخل إلى ملعب الغولف قبل البارحة.
    Additionally, an accommodation container is required to replace the guard building at Camp Arctic Circle, which does not allow for adequate observation of the entrance and approaches to the camp. UN وباﻹضافة إلى ذلك، سيلزم الاستعاضة بحاوية من حاويات اﻹقامة عن مبنى الحرس في معسكر المنطقة القطبية، الذي لا يتيح إمكانية المراقبة المناسبة لمدخل المعسكر والطرق المؤدية إليه.
    You're standing alone at the entrance to the tunnel because you know something I can't even put a name on, something deeper and more ruthless than I can ever understand. Open Subtitles أنتِ تقفين لوحدكِ بمدخل النفق لأنكِ تعرفين شيئًا لا أستطيع حتى تسميته شيء أعمق وأكثر قسوة
    8.10 With regard to the alleged violation of article 17, the Committee notes that the State did not provide any justification or clarification as to the entrance of law enforcement officials into the Mezine family home in the middle of the night at 2 a.m. without producing a warrant. UN 8-10 وفيما يتعلق بمزاعم انتهاك المادة 17، تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم تقدم أية معلومات تبرر أو تفسر اقتحام رجال قوات الأمن بيت أسرة مزين في جنح الليل، على الساعة الثانية صباحاً، دون أمر قضائي.
    There's a lot of swelling around the entrance wound, probably a large haematoma. Open Subtitles هناك تورم كبير حول جرح دخول الرصاصة ربما ورم دموي كبير.
    (iii) Administration of examinations at the entrance P-2 and P-3 levels for posts requiring special language competence; UN ' ٣ ' إجراء امتحانات للتعيين في الرتبتين الابتدائيتين ف - ٢ و ف - ٣ بالنسبة للوظائف التي تتطلب كفاءة لغوية خاصة؛
    It's like the entrance outside, it only opens with claws. Open Subtitles إنها مثل الموجودة بالمدخل الخارجي، تُفتح فقط بالمخالب.
    I had to blow the entrance to keep the rain out. Open Subtitles أنا كان لا بُدَّ أنْ أَنفتح المدخلَ لإبْقاء المطر خارجاً.
    This is the entrance to the station where Laura Jones was killed. Open Subtitles هذا المدخلُ إلى المحطةِ حيث لورا جونز قُتِلتْ.
    Please go get the posters at the entrance for me. Open Subtitles رجاءً إذهبْى و أحضرى لي صور الفيلم في المدخلِ
    We have some juice in our bag, but it's, uh... it's by the entrance. Open Subtitles لدينَا عصير في حقيبتُنا، ولكنّها عند المدخَل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد