ويكيبيديا

    "the environmental management plan" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خطة الإدارة البيئية
        
    • بخطة الإدارة البيئية
        
    • لخطة الإدارة البيئية
        
    • بدأت خطة اﻹدارة البيئية
        
    the environmental management plan should also be posted on the website of the Authority; UN كما ينبغي نشر خطة الإدارة البيئية على الموقع الشبكي للسلطة؛
    the environmental management plan should also be posted on the website of the Authority; UN كما ينبغي نشر خطة الإدارة البيئية على الموقع الشبكي للسلطة؛
    the environmental management plan in the regulatory framework for mineral exploitation in the Area UN خطة الإدارة البيئية ضمن الإطار التنظيمي لاستغلال المعادن في المنطقة
    Two delegations felt that the review of the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone due in 2014 should be given priority in the Commission's next session. UN وأعرب وفدان عن رأي مفاده ضرورة أن تولي اللجنة الأولوية في دورتها القادمة إلى استعراض خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون المقرر إجراؤه عام 2014.
    609. Sustainable development in Seychelles is guided by the environmental management plan for Seychelles (EMPS) 2000-2010. UN 609- وتسترشد التنمية المستدامة في سيشيل بخطة الإدارة البيئية لسيشيل (2000-2010).
    On the basis of these spatial data, other GIS data and the standardized taxonomic data, the secretariat is in the process of establishing an environmental information system in support of the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone. UN واستناداً إلى هذه البيانات المكانية وغيرها من بيانات نظام المعلومات الجغرافية وبيانات التصنيف الموحدة، تعمل الأمانة على إنشاء نظام للمعلومات البيئية دعماً لخطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون كليبرتون.
    51. Several delegations noted with satisfaction the approval by the Legal and Technical Commission of the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone. UN 51 - ولاحظت عدة وفود مع الارتياح موافقة اللجنة القانونية والتقنية على خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون.
    3. the environmental management plan is a supportive framework in the decision-making process. UN 3 - وتشكل خطة الإدارة البيئية إطاراً داعماً في عملية اتخاذ القرارات.
    VII. Status of implementation of the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone UN سابعا - حالة تنفيذ خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون
    10. Status of implementation of the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone. UN 10 - حالة تنفيذ خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون.
    11. Issues relating to the implementation of the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone and to the development of other environmental management plans in the Area. UN ١١ - المسائل المتعلقة بتنفيذ خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون وبوضع خطط الإدارة البيئية الأخرى في المنطقة.
    The Secretary-General also convened a meeting of contractors with the Authority in order to address the question of the availability of data that could be used to assess the environmental management plan. UN وعقد الأمين العام أيضا اجتماعا للمتعاقدين مع السلطة استهدف معالجة مسألة توافر البيانات التي يمكن أن تُستخدم في تقييم خطة الإدارة البيئية.
    12. Consideration, with a view to adoption, of the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone. UN 12 - النظر في خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون بهدف اعتمادها.
    During the three-year period, certain specific actions would be carried out by the Commission, the secretariat, contractors and their sponsoring States as identified in the environmental management plan. UN وخلال فترة الثلاث سنوات، تتخذ كل من اللجنة والأمانة العامة والمتعاقدين والدول الراعية إجراءات معينة على النحو المحدد في خطة الإدارة البيئية.
    Further dialogue should continue with all stakeholders to ensure complementarity with regard to the nine areas of particular environmental interest, the precise location of which may be reviewed as described in the environmental management plan. UN وينبغي مواصلة الحوار مع جميع أصحاب المصلحة لضمان التكامل فيما يتعلق بالمناطق التسع ذات الأهمية البيئية الخاصة والتي يمكن استعراض مواقعها المحددة على النحو الوارد في خطة الإدارة البيئية.
    628. the environmental management plan of Seychelles (EMPS) reviewed above has not implemented any activities related to women. UN 628- ولم تقم خطة الإدارة البيئية في سيشيل 2000-2010 التي تم استعراضها أعلاه بتنفيذ أي أنشطة تتعلق بالمرأة.
    The subject of the last two workshops will be article 82 of the United Nations Convention on the Law of the Sea and the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone, respectively. UN أما حلقتا العمل الأخيرتان فستركز إحداهما على المادة 82 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار والأخرى على خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون.
    5. Additionally, the environmental management plan should contribute towards ensuring transparency and clarity on, inter alia, aspects of environmental impact assessment in the decision-making process of the Authority. UN 5 - وإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تسهم خطة الإدارة البيئية في ضمان الشفافية والوضوح في أمور منها جوانب تقييم الأثر البيئي خلال عملية صنع القرار داخل السلطة.
    III. Specific obligations of the contractor based on the requirements of the environmental management plan (compulsory) and for its periodic evaluation UN ثالثا - الالتزامات المحددة للمتعاقد استناداً إلى شروط خطة الإدارة البيئية (الإلزامية) وضرورة تقييم الخطة دوريا
    9. The dialogue between the OSPAR Commission and the Authority also took place informally by participation in meetings and workshops relating to the environmental management plan in the Clarion-Clipperton Zone or on the management of selected areas in areas beyond national jurisdiction in the NorthEast Atlantic. UN 9 - وجرى الحوار بين لجنة أوسبار والسلطة بصورة غير رسمية من خلال المشاركة في الاجتماعات وحلقات العمل المتعلقة بخطة الإدارة البيئية في منطقة كلاريون - كليبرتون أو تلك المعنية بإدارة مناطق مختارة في المناطق الواقعة خارج حدود الولاية الوطنية في شمال شرق المحيط الأطلسي.
    The Authority's secretariat is also in the process of establishing an environmental information system in support of the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone. UN وتعمل أمانة السلطة أيضاً على إنشاء نظام للمعلومات البيئية دعماً لخطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون().
    the environmental management plan was launched in 1990; Seychelles is now in the process of assessing the implementation of the plan; the aim is to articulate a new plan for the period 2000–2010 UN بدأت خطة اﻹدارة البيئية عام ١٩٩٠؛ وتقــوم سيشيــــل اﻵن بعملية تقييــم تنفيذ الخطــة؛ ويتمثل الهدف في صياغة خطة جديدة للفترة ٢٠٠٠-٢٠١٠

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد