ويكيبيديا

    "the essential role of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للدور الأساسي الذي تقوم به
        
    • على الدور الأساسي
        
    • للدور الرئيسي الذي تضطلع به
        
    • بالدور الأساسي الذي تؤديه
        
    • بالدور الأساسي الذي تضطلع به
        
    • الدور الأساسي الذي تضطلع به
        
    • الدور الأساسي الذي تقوم به
        
    • بالدور اﻷساسي الذي تقوم به
        
    • إلى الدور الأساسي
        
    • والدور الأساسي
        
    • العام من دور أساسي
        
    • الدور اﻷساسي الذي تؤديه
        
    • على الدور الجوهري
        
    • بالدور الجوهري الذي تؤديه
        
    • من جديد الدور اﻷساسي
        
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    I should like to conclude by stressing the essential role of the United Nations for renewed dialogue on the objectives and means for development. UN أود أن أختتم بياني بالتشديد على الدور الأساسي للأمم المتحدة من أجل استئناف الحوار حول أهداف التنمية ووسائلها.
    The Audiovisual Library of International Law is a unique multi-media resource which is a core instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN والمكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي هي مورد متعدد الوسائط فريد من نوعه، يمثل أداة أساسية لتشجيع فهم أوسع للدور الرئيسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The United Nations Audiovisual Library of International Law (AVL) is a unique multi-media resource and key instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً متعدد الوسائط فريداً من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    We must reaffirm the essential role of the United Nations in resolving global issues and make the United Nations more accountable. UN يجب علينا أن نؤكد على الدور الأساسي للأمم المتحدة في حل المسائل العالمية، وأن نجعل الأمم المتحدة أكثر خضوعا للمساءلة.
    The Audiovisual Library of International Law is a unique multi-media resource which is a core instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN والمكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي هي مورد متعدد الوسائط فريد من نوعه، يمثل أداة أساسية لتشجيع فهم أوسع للدور الرئيسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    States parties recognised the essential role of the IAEA on this issue. UN وأقرّت الدول الأطراف بالدور الأساسي الذي تؤديه الوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا الصدد.
    This year and next, many anniversaries remind us yet again of the essential role of the United Nations: the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights, the fiftieth anniversary of the adoption of the Declaration of the Rights of the Child, and the twentieth anniversary of the adoption of the United Nations Convention on the Rights of the Child. UN وفي هذا العام والعام المقبل، تذكرنا عدة احتفالات سنوية مرة أخرى بالدور الأساسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة وهي: الذكرى السنوية الستون لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والذكرى السنوية الخامسة عشرة لاعتماد إعلان حقوق الطفل، والذكرى السنوية العشرون لاعتماد اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل.
    The urgent need for continued and enhanced participation of scientists from developing countries in marine scientific research in the Area and the essential role of the International Seabed Authority in that respect was underlined. UN وأُبرزت الحاجة الملحة إلى مواصلة وتعزيز مشاركة العلماء من البلدان النامية في البحث العلمي البحري في المنطقة كما أُبرز الدور الأساسي الذي تضطلع به السلطة الدولية لقاع البحار في هذا الصدد.
    2. Reaffirms that the United Nations remains the indispensable foundation of a peaceful and just world and that its voice must be heard in a clear and effective manner, and emphasizes the essential role of the Department of Public Information in this context; UN 2 - تؤكد من جديد أن الأمم المتحدة لا تزال الأساس الذي لا غنى عنه لعالم يسوده السلام والعدل، وأن صوتها يجب أن يسمع بوضوح وفعالية، وتشدد على الدور الأساسي الذي تقوم به إدارة شؤون الإعلام في هذا السياق؛
    It was particularly encouraged by the recognition of the essential role of the treaty bodies in formulating appropriate recommendations to States in this regard. UN ومما يشجع اللجنة خاصة الاعتراف بالدور اﻷساسي الذي تقوم به الهيئات المنشأة بموجب الصكوك في وضع توصيات ملائمة للدول في هذا الصدد.
    Noting the essential role of the International Atomic Energy Agency (IAEA) in facilitating international cooperation and supporting the efforts of States to fulfil their nuclear security responsibilities, we further stress the importance of regional and international cooperation, and encourage States to promote cooperation and outreach activities with international partners. UN ونحن إذ نشير إلى الدور الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية في تيسير التعاون الدولي ودعم الجهود التي تبذلها الدول من أجل الوفاء بمسؤولياتها في مجال الأمن النووي، نؤكد كذلك على أهمية التعاون الإقليمي والدولي، ونشجع الدول على تعزيز التعاون وأنشطة التوعية مع الشركاء الدوليين.
    the essential role of the State is to set educational strategy, determine and enforce educational standards, monitor the implementation of the strategy and put in place corrective action. UN والدور الأساسي للدولة هو وضع الاستراتيجية التعليمية، وتحديد وتنفيذ المعايير التعليمية، ورصد تنفيذ الاستراتيجية وتنفيذ الإجراءات التصحيحية.
    " The Council recalls the essential role of the Secretary-General in the prevention of armed conflicts in accordance with Article 99 of the Charter of the United Nations, and expresses its willingness to take appropriate preventive action in response to matters brought to its attention by States or the Secretary-General and which it deems likely to endanger the maintenance of international peace and security. UN " ويشير المجلس إلى ما يضطلع به الأمين العام من دور أساسي في منع الصراعات المسلحة وفقا للمادة 99 من ميثاق الأمم المتحدة، ويعرب عن استعداده لاتخاذ إجراءات وقائية ملائمة استجابة للمسائل التي توجه الدول الأعضاء أو الأمين العام انتباهه اليها والتي يبدو أنها تنطوي على مخاطر تهدد السلم والأمن الدوليين.
    28. In conclusion, he reiterated the importance of the continuing support of the international community and of the essential role of the United Nations. UN ٢٨ - وقال في الختام إنه يؤكد أهمية استمرار دعم المجتمع الدولي وأهمية الدور اﻷساسي الذي تؤديه اﻷمم المتحدة.
    We welcome reaffirmation by the September 2003 article XIV Conference on Facilitating the Entry into Force of the CTBT of the essential role of the CTBT in strengthening global peace and security. UN ونرحب بإعادة تأكيد مؤتمر المادة الرابعة عشرة لتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي عقد في أيلول/سبتمبر 2003 على الدور الجوهري للمعاهدة في تعزيز السلام والأمن الدوليين.
    - Given the growing recognition and reality of multicultural and diverse societies, we must respond by including local content as well as cross-cultural learning in basic education and by acknowledging the essential role of the mother tongue for initial instruction. UN - وإزاء تزايد الاعتراف بحقيقة المجتمعات المتعددة الثقافات والمتنوعة، علينا الاستجابة بتضمين التعليم اﻷساسي مضامين عبر ثقافية إلى جانب المضامين المحلية وبالتسليم بالدور الجوهري الذي تؤديه اللغة اﻷصلية في التعليم اﻷولي.
    In this context, the Agreement redefines the essential role of the Guatemalan armed forces as being to defend the country’s national sovereignty and territorial integrity. UN وفي هذا السياق، يحدد الاتفاق من جديد الدور اﻷساسي للقوات المسلحة الغواتيمالية بأنه يتمثل في حماية السيادة الوطنية والسلامة اﻹقليمية للبلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد