Noting the establishment of the National Committee for International Humanitarian Law, she requested information about the results of its monitoring of human rights violations. | UN | وبعد أن أشارت إلى إنشاء اللجنة الوطنية للقانون الإنساني الدولي، طلبت معلومات عن نتائج رصدها لانتهاكات حقوق الإنسان. |
The Committee further welcomes the increasing budget allocated to education, as well as the establishment of the National Committee for the Education of Girls. | UN | وترحب اللجنة أيضاً بزيادة الاعتمادات المخصصة للتعليم فضلاً عن إنشاء اللجنة الوطنية لتعليم البنات. |
the establishment of the National Committee for international humanitarian law, Nahrain University 2010. | UN | إنشاء اللجنة الوطنية للقانون الإنساني الدولي، جامعة النهرين، عام 2010. |
The most recent step towards this end is the establishment of the National Committee in charge of the implementation of the goals of the International Year of Older Persons. | UN | وأحــــدث خطوة صــوب تحقيق هذا الهـــدف كانــت إنشاء لجنة وطنية عهد إليها بتنفيذ أهداف السنة الدوليــة لكبار السن. |
In that connection, I am pleased to inform the Assembly that the establishment of the National Committee in our own country is now being considered from the legal standpoint, and we hope that it will be ready to begin its activities by the end of this year, at the latest. | UN | وفـــي هذا الصدد، يسرني أن أبلغ الجمعية العامة بأن إنشاء لجنة وطنية في بلدي مسألة يجري النظر فيها مـــن وجهـــة النظر القانونية، ونأمل أن يتسنى للجنة أن تبدأ أنشطتها قبل نهاية هذا العام. |
32. The Committee welcomes the adoption of the National Programme of Action on Children for the periods 1996-2000 and 2002-2006 and the establishment of the National Committee on the Rights of the Child to coordinate activities for the implementation of the Convention. | UN | 32- ترحب اللجنة باعتماد برنامج العمل الوطني بشأن الأطفال للفترة من 1996 إلى 2000 والفترة من 2002 إلى 2006 وبإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الطفل المعنية بتنسيق الأنشطة من أجل تنفيذ الاتفاقية. |
It applauded the establishment of the National Committee for Human Rights and Freedoms, but emphasized the need to ensure that it was adequately resourced. | UN | ورحبت بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات، ولكنها شددت على الحاجة إلى ضمان تزويدها بالموارد الكافية. |
Since 2001, institutional efforts have been made, including the creation of a special anti-trafficking division within the Prosecutor General's Office and the establishment of the National Committee to Combat Trafficking in Human Beings. | UN | ومنذ عام 2001، بُذلت جهود مؤسسية، بما فيها إنشاء شعبة خاصة، ضمن مكتب المدعي العام، لمكافحة الاتجار بالأشخاص وإنشاء اللجنة الوطنية لمكافحة الاتجار بالبشر. |
the establishment of the National Committee for international humanitarian law, Nahrain University 2010. | UN | إنشاء اللجنة الوطنية للقانون الإنساني الدولي، جامعة النهرين، عام 2010. |
Argentina further indicated that, since the establishment of the National Committee in 1993, four main working groups and three special working groups have been in operation. | UN | وأفادت اﻷرجنتين أيضا بأنه يعمل، منذ إنشاء اللجنة الوطنية في عام ١٩٩٣، أربعة أفرقة عاملة رئيسية وثلاثة متخصصة. |
225. The Committee welcomes the decree of March 2000 on the establishment of the National Committee for Human Rights. | UN | 225- وترحب اللجنة بالمرسوم الصادر في آذار/مارس 2000 بشأن إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان. |
6. The Committee welcomes the decree of March 2000 on the establishment of the National Committee for Human Rights. | UN | 6- وترحب اللجنة بالمرسوم الصادر في آذار/مارس 2000 بشأن إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان. |
5. The Committee commends the establishment of the National Committee for the Preservation and the Promotion of Women, and the increased participation of women in public life. | UN | ٥- وتثني اللجنة على إنشاء اللجنة الوطنية لحماية المرأة والنهوض بها وزيادة مشاركة المرأة في الحياة العامة. |
30. The report of Malaysia, working paper No. 113, reported on the establishment of the National Committee for Geographical Names in 2002. | UN | 30 - وتضمن تقرير ماليزيا، ورقة العمل رقم 113، معلومات عن إنشاء اللجنة الوطنية للأسماء الجغرافية في عام 2002. |
4. The Royal Government issued Decision No. 212 SSR dated 10 April 2006 on the establishment of the National Committee on weapons and ammunition. | UN | 4 - أصدرت الحكومة الملكية القرار رقم 212 SSR المؤرخ 10 نيسان/أبريل 2006 بشأن إنشاء لجنة وطنية معنية بالأسلحة والذخيرة. |
- the establishment of the National Committee to Combat Discrimination, charged with monitoring implementation of the Convention. | UN | - إنشاء لجنة وطنية معنية بالكفاح ضد أنواع التمييز وتم تكليفها بتنفيذ الاتفاقية؛ |
(c) the establishment of the National Committee for the Promotion of the Rights of Religious Minorities, and encourages the Government of the Islamic Republic of Iran to expedite its launching; | UN | (ج) إنشاء لجنة وطنية لتعزيز حقوق الأقليات الدينية، وتشجع حكومة جمهورية إيران الإسلامية على تعجيل بدء هذه اللجنة لعملها؛ |
43. The former Yugoslav Republic of Macedonia welcomed the attention given by Albania to minority issues and the establishment of the National Committee on Minorities under the Prime Minister and noted the progress made in combating poverty. | UN | 43- ورحبت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة بالاهتمام التي توليه ألبانيا بقضايا الأقليات وبإنشاء اللجنة الوطنية للأقليات تحت إشراف رئيس الوزراء وأشارت إلى التقدم المحرز في مجال مكافحة الفقر. |
Commending the Government for recognising the important role of women in the prevention and resolution of conflicts and in peacebuilding, and its efforts to implement the Security Council Resolutions on Women, Peace and Security and on sexual and gender-based violence, and welcoming the launch of a National Gender Strategic Plan, the establishment of the National Committee on Gender-Based Violence and the adoption of the Sexual Offences Act, | UN | وإذ يشيد بحكومة سيراليون لاعترافها بأهمية دور المرأة في منع النزاعات وفضها وفي بناء السلام، ولجهودها في سبيل تنفيذ قرارات مجلس الأمن بشأن المرأة، والسلام والأمن، والعنف الجنسي والجنساني، وإذ يرحب بإعلان خطة استراتيجية وطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين، وبإنشاء اللجنة الوطنية المعنية بالعنف الجنساني، وباعتماد قانون الجرائم الجنسية، |
It welcomed the establishment of the National Committee concerned with follow-up and implementation of CRC. | UN | ورحبت أذربيجان بإنشاء اللجنة الوطنية المعنية بمتابعة تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
(e) The prohibition of female genital mutilation under the new Penal Code and the establishment of the National Committee to Combat Female Circumcision; | UN | (ه) حظر تشويه الأعضاء التناسلية للإناث بموجب قانون العقوبات الجديد وإنشاء اللجنة الوطنية لمكافحة ختان البنات؛ |
Turkmenistan welcomed the measures to strengthen the institutional infrastructure for the promotion of human rights and the establishment of the National Committee to Combat Human Trafficking. | UN | 92- ورحبت تركمانستان بالتدابير المتخذة لتقوية البنية التحتية المؤسسية من أجل تعزيز حقوق الإنسان، وبإنشاء لجنة وطنية لمكافحة الاتجار بالبشر. |
the establishment of the National Committee of Childhood in 1999 was a highly effective step in that regard. | UN | ولقد بلغ ذلك الاهتمام منحى نوعيا متقدما من خلال تشكيل اللجنة الوطنية للطفولة في عام 1999. |