ويكيبيديا

    "the estimate of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يغطي المبلغ المقدر
        
    • المبلغ المقدر ب
        
    • يغطي التقدير البالغ
        
    • المبلغ التقديري
        
    • والتقدير البالغ
        
    • ويغطي المبلغ المقدر
        
    • بالتقدير البالغ
        
    • بالتقديرات البالغة
        
    • التقدير الذي
        
    • التقدير المتعلق
        
    • تعكس الاحتياجات المقدرة تحت
        
    • الاحتياجات التقديرية البالغة
        
    • ستغطي التقديرات البالغة
        
    • فإن التقدير البالغ
        
    • أن تقدير
        
    7. the estimate of $3,359,100 provides for the 10 continuing posts and the proposed 3 new established posts. UN 7 - يغطي المبلغ المقدر بـ 100 359 3 دولار تكاليف الوظائف العشر المستمرة والوظائف الثلاث المنشأة حديثا.
    227. the estimate of $9,875,000 provides for salaries and common staff costs for 60 continuing posts. UN 227- يغطي المبلغ المقدر بـ 000 875 9 دولار اعتمادات الرواتب والتكاليف العامة للموظفين لـ 60 وظيفة مستمرة.
    841. the estimate of $616,700 would provide for consultancy requirements for the 2007/08 period as follows: UN 841 - يغطي التقدير البالغ 700 616 دولار الاحتياجات من الخبرة الاستشارية للفترة 2007/2008 على النحو التالي:
    the estimate of $3,379,300 accounts for the UNMIS share of guaranteed costs UN ويشير المبلغ التقديري 300 379 3 دولار إلى حصة بعثة الأمم المتحدة في السودان من التكاليف المضمونة
    the estimate of $1.1 million for the second phase is preliminary, as the terms of reference for the second phase have yet to be established. UN والتقدير البالغ 1.1 مليون دولار للمرحلة الثانية هو تقدير أولي لأنه ما زال يتعين تحديد الشروط المرجعية للمرحلة الثانية.
    281. the estimate of $198,000 for 2005/06 provides for the acquisition and operational support of three boats for patrolling by the civilian police. UN 281- ويغطي المبلغ المقدر للفترة 2005-2006، وهو 000 198 دولار تكلفة اقتناء وتشغيل ثلاثة قوارب لدوريات الشرطة المدنية.
    251. the estimate of $737,000 provides for salaries and common staff costs for five continuing posts. UN 251- يغطي المبلغ المقدر بـ 000 737 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين للوظائف الخمس المستمرة.
    238. the estimate of $180,000 provides for consultancy requirements for the 2005/06 period as follows: UN 238 - يغطي المبلغ المقدر بـ 000 180 دولار تكاليف للاحتياجات من خدمات الاستشاريين للفترة 2005/2006 على النحو التالي:
    272. the estimate of $2,900 provides for commercial communications charges based on past experience. UN 272 - يغطي المبلغ المقدر بـ 900 2 دولار رسوم الاتصالات التجارية، استنادا إلى الخبرة السابقة.
    27E.39 the estimate of $40,335,600 would provide for the posts detailed in table 27E.11. UN ٧٢ هاء - ٩٣ يغطي التقدير البالغ ٠٠٦ ٥٣٣ ٠٤ دولار تكلفة الوظائف الوارد تفصيلها في الجدول ٧٢ هاء - ١١.
    27G.10 the estimate of $456,300 would provide for the continuation of the post of the Chief of Administration and one Professional post for his/her assistant. UN ٧٢ زاي - ٠١ يغطي التقدير البالغ ٠٠٣ ٦٥٤ دولار تكاليف مواصلة وظيفة رئيس اﻹدارة ووظيفة من الفئة الفنية لمساعده/ مساعدته.
    26.59 the estimate of $222,400 reflects growth of $62,100 and relates to the maintenance and repair of film, video, photographic and audio equipment. UN ٦٢-٩٥ يمثل المبلغ التقديري ٤٠٠ ٢٢٢ دولار نموا بمبلغ ١٠٠ ٦٢ دولار ويتعلق بصيانة وإصلاح معدات السينما والفيديو والتصوير والمعدات السمعية.
    the estimate of $40,000 reflected in paragraph 13 of annex IV to document A/48/850 was intended solely for budgetary purposes. UN والتقدير البالغ ٠٠٠ ٤٠ دولار الذي يظهر في الفقرة ١٣ من المرفق الرابع للوثيقة A/48/850 يقصد بها فقط أغراض الميزانية.
    363. the estimate of $40,000 provides for training materials in support of the LCC training programmes delivered by Headquarters and for training supplies for the Internal Management Consulting Service. UN 363 - ويغطي المبلغ المقدر بـ 000 40 دولار مواد التدريب دعما لبرامج التدريب الخاصة باللجان المحلية للعقود التي يقدمها المقر، ويغطي لوازم التدريب الخاصة بدائرة الاستشارات الإدارية الداخلية.
    With regard to the estimate of $639,000 for the Executive Office of the Secretary-General for activities related to the Millennium Assembly and Millennium Summit, his delegation had understood that no additional resources would be required for those two events. UN وفيما يتعلق بالتقدير البالغ 000 639 دولار للمكتب التنفيذي للأمين العام بشأن الأنشطة ذات الصلة بجمعية الألفية ومؤتمر القمة للألفية فإن وفده كان يفهم أنه لن تكون هنالك حاجة لموارد إضافية لهاتين المناسبتين.
    Miscellaneous income for the biennium is projected at SwF 700,000, an increase of SwF 230,000 in comparison with the estimate of SwF 470,000 for the current biennium. UN ويتوقع أن تبلغ الإيرادات المتـنوعة خلال فترة السنتين 000 700 فرنك سويسري، تمثل زيادة قدرها 000 230 فرنك سويسري، مقارنة بالتقديرات البالغة 000 470 فرنك سويسري لفترة السنتين الحالية.
    the estimate of $38,622,800 for 1998-1999 represents the regular budget requirements for the biennium 1998-1999. I.2. UN ويمثل التقدير الذي يبلغ ٨٠٠ ٦٢٢ ٣٨ دولار للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ احتياجات الميزانية العادية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    the estimate of this case remains the same as in the previous report, and this is a remarkable achievement in light of all the difficulties detailed below. UN ولا يزال التقدير المتعلق بهذه القضية هو نفسه كما في التقرير السابق، وهذا يعتبر إنجازا ملحوظا في ضوء جميع الصعوبات المفصلة أدناه.
    25H.28 the estimate of $930,800, reflecting a net decrease of $93,800, relates to the overall acquisition and replacement programme of furniture and equipment for the United Nations Office at Geneva, as well as personal computers, printers and software. UN ٢٥ حاء - ٢٨ تعكس الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٨٠٠ ٩٣٠ دولار( انخفاضا صافيا بمقدار ٨٠٠ ٩٣ دولار، يتعلق بالمشتريات الكلية وببرنامج استعواض اﻷثاث والمعدات في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، إلى جانب الحواسيب الشخصية، والطابعات والبرامج الحاسوبية.
    10.29 the estimate of $40,800, reflecting no growth, relates to the cost of shipping and distribution by the Department of Public Information of Africa Recovery and other information materials. UN ٠١-٩٢ لا تعكس الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٨ ٠٤ دولار أي نمو، وهي تتصل بتكاليف قيام إدارة شؤون اﻹعلام بشحن وتوزيع منشور " الانتعاش في أفريقيا " وغيره من المواد اﻹعلامية.
    26.70 the estimate of $288,200 would cover the cost of travel and stipends for broadcasters and journalists selected for the annual training programme initiated in 1981 pursuant to General Assembly resolution 35/201 of 16 December 1980. UN ٦٢-٠٧ ستغطي التقديرات البالغة ٢٠٠ ٢٨٨ دولار تكلفة سفر ومصاريف المذيعين والصحفيين المختارين لبرنامج التدريب السنوي الذي بدأ في عام ١٩٨١ عملا بقرار الجمعية العامة ٣٥/٢٠١ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٠.
    3. In view of the amount involved, the estimate of $15,300 under section 28D should be absorbed. UN 3 - وبالنظر إلى المبلغ المطلوب، فإن التقدير البالغ 300 15 دولار في إطار الباب 28 دال، ينبغي استيعابه.
    On the other hand, the estimate of the amount required would have to be speculative. UN على أن تقدير المبلغ المطلوب سيكون حتماً تقديراً نظرياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد