ويكيبيديا

    "the ethiopian forces" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القوات الإثيوبية
        
    • للقوات الإثيوبية
        
    Under this scenario, the Ethiopian forces would have withdrawn or would be in the process of doing so. UN وفي إطار هذا السيناريو، ستكون القوات الإثيوبية قد انسحبت أو أنها بصدد القيام بذلك.
    Under the third scenario, the objective would be to enhance security in Mogadishu, following the withdrawal of the Ethiopian forces. UN وفي إطار السيناريو الثالث يتمثل الهدف المتوخى في تعزيز الأمن في مقديشو، أثر انسحاب القوات الإثيوبية.
    Without a demonstrated commitment to peace by the Somali parties, it will be extremely difficult to generate a credible stabilization force to relieve the Ethiopian forces in Mogadishu. UN ودون التزام واضح إزاء السلام من جانب الأطراف الصومالية، سيكون من الصعوبة بمكان إنشاء قوات تحقيق استقرار جديرة بالثقة تحل محل القوات الإثيوبية في مقديشو.
    Following the withdrawal of the Ethiopian forces and the formation of the new Government, the realignment of armed factions and groups continues. UN وغداة انسحاب القوات الإثيوبية وتشكيل الحكومة الجديدة، ما زال تصحيح وضع الفصائل والجماعات المسلحة متواصلا.
    Indeed, some elements of the Ethiopian forces and a number of Eritrean militiamen exchanged fire on 6 June, when both sides were patrolling too close to the southern boundary of the Zone. UN وبالفعل حصل تبادل لإطلاق النار بين بعض العناصر التابعة للقوات الإثيوبية وعدد من عناصر الميليشيات الإريترية في 6 حزيران/يونيه عندما اقتربت دوريتان لكلا الطرفين من بعضهما البعض جنوب حدود المنطقة.
    Nonetheless, there is a growing concern at the possibility of incidents resulting from the proximity between the Eritrean militia and police and the Ethiopian forces, in the area of the southern boundary of the Zone. UN ومع ذلك فثمة قلق متزايد إزاء إمكان حصول حوادث ناجمة عن قرب المسافة الفاصلة بين الميليشيات والشرطة الإريتريتين من ناحية القوات الإثيوبية من ناحية أخرى في المنطقة الواقعة جنوبي حدود المنطقة.
    Most of the Ethiopian forces presently deployed in the border area appear to have a defensive posture. UN وتلتزم على ما يبدو معظم القوات الإثيوبية المنتشرة حاليا في المنطقة الحدودية موقف الدفاع.
    AMISOM is yet to deploy in Qansax Dheere, where the Ethiopian forces continue to maintain a presence. UN ولم تُنتشر البعثة بعد في قنسحطيري حيث لا تزال القوات الإثيوبية حاضرة.
    Ending UNISFA and withdrawing the Ethiopian forces cannot be a viable option, as it would leave a dangerous security vacuum in the area. UN ولا يمكن لإنهاء البعثة وسحب القوات الإثيوبية أن يكون خيارا معقولا، إذ إنه سوف يترك فراغا أمنيا خطيرا في المنطقة.
    The statement acknowledged that two German and two Ethiopians were in ARDUF custody, but claimed that the five dead tourists were killed by the Ethiopian forces who were accompanying them. UN وأقر البيان بوجود شخصين ألمانيين وشخصين إثيوبيين محتجزين لدى الجبهة، ولكن البيان ادعى أن السياح الخمسة الذين فارقوا الحياة قتلتهم القوات الإثيوبية التي كانت ترافقهم.
    In that regard, we pay special tribute to the helping hand of the Ethiopian forces and the Uganda-led African Union Mission in Somalia, which effectively dealt with the terrorists, who are gradually fading away. UN وفي هذا الصدد، نعرب عن تقديرنا الخاص للمساعدة التي تقدمها القوات الإثيوبية وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بقيادة أوغندا، اللتان تعاملتا بفعالية مع الإرهابيين، الذين يختفون الآن بالتدريج.
    It also requires Eritrea to maintain its forces at a distance of 25 kilometres from positions to which the Ethiopian forces are to redeploy. UN كما أن الاتفاق يلزم إريتريا بأن تبقي قواتها على مسافة 25 كيلو متر من المواقع التي من المقرر أن تنتشر فيها القوات الإثيوبية.
    In June, the Ethiopian forces conducted training that included the live firing of small arms and heavy weapons and the tactical movement of tanks and armoured personnel carriers in the areas adjacent to Sector West. UN ففي حزيران/يونيه، أجرت القوات الإثيوبية تدريبا شمل إطلاقا حيا لنيران الأسلحة الصغيرة والأسلحة الثقيلة وتحركات للدبابات وحاملات الجنود المدرعة في المناطق المتاخمة للقطاع الغربي.
    6. In May and June, the Ethiopian forces withdrew some of their front-line troops along the border, in the area of Bure, in Subsector East. UN 6 - وفي أيار/مايو وحزيران/يونيه، سحبت القوات الإثيوبية بعضا من قواتها المرابطة على خط المواجهة على طول الحدود في منطقة بوري من القطاع الفرعي الشرقي.
    For its part, Eritrea is to maintain its forces at a distance of 25 kilometres (artillery range) from positions to which the Ethiopian forces are to redeploy. UN أما إريتريا، فستبقي من جانبها قواتها على بُعد 25 كيلومترا (مرمى المدفعية) من المواقع التي ستنسحب منها القوات الإثيوبية.
    Eritrea committed itself to maintaining its forces at a distance of 25 kilometres (artillery range) from positions to which the Ethiopian forces had redeployed. UN والتزمت إريتريا بأن تظل قواتها على مسافة 25 كيلومترا (مرمى المدفعية) من المواقع التي أعيد نشر القوات الإثيوبية فيها.
    On 2 November 2007, a 14-year-old boy, along with five others, was also fired on and killed by the Ethiopian forces in Mogadishu during anti-Ethiopian demonstrations. UN وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، أُطلقت النار أيضا على فتى في الرابعة عشرة من عمره، بالإضافة إلى خمسة آخرين، وقُتل على يد القوات الإثيوبية في مقديشو خلال المظاهرات المناهضة للوجود الإثيوبي.
    On 1 December, the Ethiopian forces deployed in the Zela Ambessa area, opposite Serha, threatened to open fire at any Eritreans who crossed the borderline into Ethiopia to collect stones for the construction of the stone wall. UN وفي 1 كانون الأول/ديسمبر، هددت القوات الإثيوبية المنشورة في منطقة زيلا أمبيسا، قبالة سرحا بإطلاق النار على أي إريتريين يعبرون الخط الحدودي إلى داخل إثيوبيا لجمع الحجارة من أجل بناء الجدار الصخري.
    The OAU proposal provides for an immediate cessation of hostilities and withdrawal of Ethiopian forces from Eritrea within two weeks after the deployment of a United Nations peacekeeping force, while requiring Eritrea to maintain a distance of 25 km between its forces and the Ethiopian forces as the latter withdraw to the line of 6 May 1998. UN وينص اقتراح المنظمة هذا على الوقف الفوري للأعمال الحربية، وانسحاب القوات الإثيوبية من إريتريا خلال أسبوعين من نشر قوة للأمم المتحدة لحفظ السلام، مع مطالبة إريتريا بالإبقاء على مسافة تبلغ 25 من الكيلومترات فيما بين قواتها والقوات الإثيوبية عند انسحاب هذه القوات من خط 6 أيار/مايو 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد