For sugar, the EU and the United States grant quota-restricted access to their highly protected markets. | UN | وبالنسبة للسكر، فإن الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة يمنحان وصولا مقيدا بالحصص إلى أسواقهما المحمية للغاية. |
However, even though the EU and the United States have promised a reduction of domestic subsidies for cotton, no specific dates were set. | UN | ومع ذلك، ورغم أن الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة وعدا بتخفيض الدعم المحلي للقطن، فإنهما لم يحددا تواريخ معينة لذلك. |
While 15 industries account for 70 per cent of the global carbon emissions, in the EU and the United States only 8 - 10 per cent of the labour force works in those industries. | UN | وفي حين يحتكر 15 قطاعاً صناعياً 70 في المائة من انبعاثات الكربون العالمية، لا تشغل هذه القطاعات في الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة سوى نسبة تتراوح بين 8 و10 في المائة من القوة العاملة. |
While the EU and the United States are continuing to be the major users of AD, developing countries around the world are now using AD measures more and more. | UN | ولئن كان الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة لا يزالان هما المستخدمين الرئيسيين لإجراءات مكافحة الإغراق، فإن البلدان النامية تستخدم الآن في كافة أنحاء العالم إجراءات مكافحة الإغراق بصورة مطردة. |
In some of the cases, cooperation is involved, particularly between the selected jurisdictions and the EU and the United States. | UN | ويكون التعاون مطلوباً في بعض الحالات، لا سيما بين هذه الولايات القضائية المختارة والاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة. |
5. We have also benefited from close cooperation with the EU and the United States. | UN | 5 - واستفـدنا أيضا من التعاون الوثيق مع الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة. |
Imports to the EU and the United States must have an original health certificate from approved establishments and bear the name of the country of origin. | UN | وينبغي أن تكون الواردات المجلوبة إلى الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة مصحوبة بشهادة منشأ صحية صادرة عن المنشآت المعتمدة وتحمل اسم بلد المنشأ. |
For example, some exports to the EU and the United States have been rejected for dubious environmental or technical standard reasons related to packaging, marking or labelling. | UN | فقد رُفضت مثلاً بعض الصادرات المتجهة إلى الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة لأسباب مشكوك في صحتها تتعلق بالمعايير البيئية أو التقنية مثل التعبئة أو وضع العلامات التجارية أو العلامات الأخرى. |
In December 1999, the EU and the United States of America adopted a 10-point joint action plan on small arms. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 1999 اعتمد الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة الأمريكية خطة عمل مشتركة مكونة من 10 نقاط بشأن الأسلحة الصغيرة. |
Western sanctions against Russia have certainly highlighted the seriousness with which the EU and the United States view Putin’s efforts to challenge and undermine the core principles of European security and international law. But even a weakened Russia will still be a strong power in its immediate neighborhood. | News-Commentary | لا شك أن العقوبات الغربية ضد روسيا سلطت الضوء على الجدية التي ينظر بها الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة إلى الجهود التي يبذلها بوتن لتحدي وتقويض المبادئ الأساسية التي تحكم الأمن الأوروبي والقانون الدولي. ولكن روسيا سوف تظل رغم محاولات إضعافها قوة عاتية في جوارها المباشر. وفي نهاية المطاف، لن يتسنى منع طموحات روسيا الرجعية إلا بقوة وعزم أوكرانيا. |
It is important to bring together heads of State and Government from all interested countries in South-Eastern Europe, the Black Sea/Caspian Sea region, Central Asia, the EU and the United States in order to encourage political dialogue at the highest level and to enhance transregional cooperation with a view to achieving a balance among energy and other strategic interests. | UN | ومن المهم أن يجتمع معا رؤساء الدول والحكومات من كل البلدان المهتمة في جنوب شرق أوروبا، ومنطقة البحر الأسود/بحر قزوين، وآسيا الوسطى، والاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة من أجل تشجيع الحوار السياسي على أعلى المستويات ولتعزيز التعاون عبر المناطق بغية تحقيق توازن بين الطاقة والمصالح الاستراتيجية الأخرى. |