ويكيبيديا

    "the european convention on nationality" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية
        
    • الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالجنسية
        
    • والاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية
        
    • عليه الاتفاقية اﻷوروبية المتعلقة بالجنسية
        
    Paper presented at the Conference on the European Convention on Nationality organized by the Council of Europe, the Human Rights Institute and the Naturalization Department of Latvia. UN عرض قُدم في مؤتمر الاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية الذي نظمه معهد حقوق الإنسان وإدارة التجنُّس في لاتفيا.
    the European Convention on Nationality prohibits deprivation of nationality on this ground if it leads to statelessness. UN ويُشار إلى أن الاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية تحظر الحرمان من الجنسية لهذا السبب إذا أفضى ذلك إلى وقوع حالة من حالات انعدام الجنسية.
    the European Convention on Nationality does not allow deprivation on this ground if it would lead to statelessness. UN ولا تُجيز الاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية الحرمان من الجنسية على هذا الأساس إذا تبين أن الإجراء سيؤدي إلى انعدام الجنسية.
    Obligations to grant nationality to children born in the territory of a State and that would otherwise be stateless are also contained in article 20 (2) of the American Convention on Human Rights, article 6 (4) of the African Charter on the Rights and Welfare of the Child, and article 6 (2) of the European Convention on Nationality. UN وترد أيضاً الالتزامات بمنح الجنسية للطفل الذي يولد في إقليم دولة ما ويكون لولا ذلك عديم الجنسية، في الفقرة 2 من المادة 20 من اتفاقية البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، وفي الفقرة 4 من المادة 6 من الميثاق الأفريقي لحقوق ورفاهية الطفل، والفقرة 2 من المادة 6 من الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالجنسية.
    A similar provision is contained in article 6 (1) (b) of the European Convention on Nationality. UN ويرد حكم مماثل في الفقرة الفرعية (1)(ب) من المادة 6 من الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالجنسية.
    Compatibility of Latvian citizenship legislation and the European Convention on Nationality. UN توافق تشريع المواطنة في لاتفيا والاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية.
    The suggestion was made to include among the procedural guarantees “reasonable fees” and also the requirement that reasons for any decision should be given in writing, as did the European Convention on Nationality (articles 13 and 11, respectively). UN واقترح أن تشمل الضمانات اﻹجرائية " رسوما معقولة " وأن يشترط أيضا أن تقدم كتابة أسباب اتخاذ أي قرار، على نحو ما تنص عليه الاتفاقية اﻷوروبية المتعلقة بالجنسية )المادتان ١٣ و ١١ على التوالي()١٥٨(.
    149. the European Convention on Nationality was opened for signature on 6 November 1997. UN 149- وافتتح باب التوقيع على الاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 1997.
    150. the European Convention on Nationality also establishes the right to nationality of stateless persons. UN 150- كما ترسّخ الاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية الحق في الجنسية لعديمي الجنسية.
    In the Council of Europe, both the European Convention on Nationality and the European Convention on the Avoidance of Statelessness in relation to State succession prohibit racial and ethnic discrimination in relation to access and deprivation of nationality. UN وفي مجلس أوروبا، يحظر كل من الاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية والاتفاقية الأوروبية بشأن تفادي حالات انعدام الجنسية في سياق خلافة الدول التمييز العنصري والإثني فيما يتعلق بالحصول على الجنسية والحرمان منها.
    While the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms poses no principled obstacle in that regard, this is not true of the European Convention on Nationality. UN ولئن كانت الاتفاقية الأوروبية بشأن حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية() لا تبدي أي اعتراض من حيث المبدأ بهذا الشأن()، فالأمر يختلف بالنسبة إلى الاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية().
    The Commissioner recommended a review of these requirements in line with the principles of the European Convention on Nationality. UN وأوصى المفوض بمراجعة هذه الشروط تماشياً مع مبادئ الاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية(32).
    Likewise, the European Convention on Nationality of 6 November 1997 and the Commission's articles on nationality of natural persons in relation to the succession of States, of which the United Nations General Assembly took note on 12 December 2000, are based on the principle of the right to a nationality. UN وبالمثل، فإن الاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية المؤرخة 6 تشرين الثاني/نوفمبر 1997() والمواد التي قدمتها اللجنة بشأن " جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول " ، والتي أحاطت بها الجمعية العامة للأمم المتحدة علما في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000()، ترتكز كلها على مبدأ الحق في الجنسية.
    45. At the regional level, the European Convention on Nationality also contains important procedural standards on deprivation of nationality; for instance, in article 11, it states that decisions should contain reasons in writing. UN 45- وعلى الصعيد الإقليمي، تتضمن الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالجنسية كذلك معايير إجرائية هامة تتناول التجريد من الجنسية؛ من ذلك أن المادة 11 تشير إلى أنه يتعين أن تتضمن القرارات حيثيات مدونة خطياً.
    3. She also noted the importance of the European Convention on Nationality of 1997 which, in the view of the European Union, constituted a significant standard in questions regarding nationality. UN 3 - أكدت المتكلمة أهمية الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالجنسية المعقودة عام 1997، التي يرى الاتحاد الأوروبي أنها مناط إسناد مهم لتنظيم المسائل المتعلقة بالجنسية.
    1996 Representative of the Russian Federation on the European Committee on Legal Cooperation (Council of Europe), participated in drafting the European Convention on Nationality UN 1996 ممثل الاتحاد الروسي في اللجنة الأوروبية للتعاون القانوني (مجلس أوروبا)، حيث شارك في إعداد مشروع الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالجنسية
    15. Article 4 of the European Convention on Nationality provides that the rules on nationality of each State party should be based on the principles that everyone has the right to a nationality; that statelessness is to be avoided; and that no one should be arbitrarily deprived of his or her nationality. UN 15- وتنص المادة 4 من الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالجنسية بأن تقوم الأحكام المتعلقة بالجنسية في كل دولة طرف على مبادئ مفادها أنه يحق لكل شخص أن يحصل على جنسية؛ وأنه يجب تفادي حالة انعدام الجنسية؛ وأنه لا يجوز حرمان أي شخص تعسفا من جنسيته.
    the European Convention on Nationality, in article 6 (4), also requires States to facilitate naturalization for various groups of persons, including stateless persons and refugees. UN كما تطلب الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالجنسية في الفقرة الفرعية (4) من المادة 6 من الدول تيسير التجنس لفئات عديدة من الأشخاص، بما يشمل عديمي الجنسية واللاجئين.
    the European Convention on Nationality contains a general prohibition of discrimination in matters of nationality as well: article 5, paragraph 1, provides that “[t]he rules of a State Party on nationality shall not contain distinctions or include any practice which amount to discrimination on the grounds of sex, religion, race, colour or national or ethnic origin”. UN كما تتضمن الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالجنسية حظراً عاماً للتمييز في مسائل الجنسية: فالفقرة 1 من المادة 5 تنص على أنه " يجب ألا تتضمن قواعد الجنسية في أي دولة طرف أي تفرقة أو تشتمل على أي ممارسة تشكل تمييزاً بسبب الجنس أو الدين أو العرق أو اللون أو الأصل القومي أو الإثني " (87).
    At the regional level, this right is enunciated in the 1969 American Convention on Human Rights and the European Convention on Nationality. UN وعلى الصعيد الإقليمي، يرد النص على هذا الحق في الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان لعام 1969 والاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية().
    It also reiterated its recommendation that San Marino sign and ratify the UNESCO Convention against Discrimination in Education, the European Convention on Nationality, and the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families. UN وجددت اللجنة تأكيد توصيتها إلى سان مارينو بالتوقيع والتصديق على اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم والاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية والاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم(3).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد