ويكيبيديا

    "the evening" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المساء
        
    • مساء
        
    • الأمسية
        
    • المسائية
        
    • ليلة
        
    • عشية
        
    • للمساء
        
    • أمسية
        
    • مساءً
        
    • مساءاً
        
    • وتشمل اﻷمسية
        
    • للأمسية
        
    • السهرة
        
    • بالمساء
        
    • من الليل
        
    The Tribunal only has three courtrooms and holds two separate sittings in each from early morning into the evening. UN وليس لدى المحكمة سوى ثلاث قاعات، تعقد في كل منها جلستين منفصلتين من الصباح الباكر إلى المساء.
    The third complainant arrived at the airport in the morning and was not released until the evening. UN وقد وصل صاحب الشكوى الثالث إلى المطار في الصباح ولم يُخلَ سبيله إلا في المساء.
    The third complainant arrived at the airport in the morning and was not released until the evening. UN وقد وصل صاحب الشكوى الثالث إلى المطار في الصباح ولم يُخلَ سبيله إلا في المساء.
    Punctuality in starting meetings is important. It is also understood that meetings with full services cannot be held in the evening or during weekends. UN ومن اﻷهمية توخي الدقة في مواعيد بدء الجلسات، علما بأنه لا يمكن عقد جلسات بكامل الخدمات مساء أو أثناء عطل نهاية اﻷسبوع.
    December 1 9, Sunday night, about 9:00 in the evening. Open Subtitles ـ19 ديسمبر , ليلة الأحد حوالي الساعة التاسعة مساء
    Prolonged curfews and the fear of going out in the evening have profoundly affected the social life of Palestinian society. UN وقد أثرت حالات فرض التجول والخوف من الخروج في المساء تأثيرا عميقا على الحياة الاجتماعية في المجتمع الفلسطيني.
    We rehearse from the morning until the evening... dancing... Open Subtitles نحن نتدرب من الصباح حتى المساء على الرقص
    Our first storyteller of the evening is Leslie Johnstone. Open Subtitles أول راوي قصة لهذا المساء هي ليزلي جونستون
    They should only have been returned at the evening bell. Open Subtitles كان من المفترض إعادتهم فقط إلى حين جرس المساء
    I want you to spend the rest of the evening getting a glimpse of what your future could be. Open Subtitles ولكن لأني أهتم بكما أريدكم أن تقضوا بقية المساء بالحصول على لمحة عن ماذا قد يكون مستقبلكما.
    Royal weddings usually take place in the evening, Ma'am. Open Subtitles الزفاف الملكي عادة يتم في المساء يا سيدتي
    There's a... particular shade of blue in the evening sky. Open Subtitles هناك ظل معين من اللون الأزرق في سماء المساء
    I return to my owner and charge for the evening. Open Subtitles أعود إلى مالكي ويتم شحني من أجل فترة المساء
    I know it wasn't just to ruin the evening catch. Open Subtitles أعلم أنه لم يكن لغرض إفساء صيد المساء فحسب
    Well, earlier today, I saw what I thought was possibly a planet, also possibly a meteor in the evening sky. Open Subtitles حسنا، في وقت سابق من اليوم، ورأيت ما ظننت انه ربما كوكب، أيضا ربما نيزك في السماء مساء.
    Only yesterday she assured me she would stay here the summer, but by the evening, she had decided. Open Subtitles لقد اكدت لي البارحة انها ستبقى الصيف كله هنا ولكن وعند حلول مساء اليوم قررت العكس
    It's time you come clean on what happened the evening of June 24, 1947, the night you disappeared. Open Subtitles لقد حان الوقت للإعتراف حول ما حدث في مساء اليوم الـ24 يونيو، عام 1947، ليلة إختفائكما.
    In the evening of 27 February they left Kiev by car and drove until the next evening. UN وفي مساء يوم 27 شباط/فبراير، غادرا كييف بالسيارة التي ساقتها والدته حتى مساء اليوم التالي.
    the evening concluded with culinary displays from Africa and the Caribbean. UN واختتمت الأمسية بعروض لفنون الطهي من أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي.
    It will be in every newspaper by the evening edition. Open Subtitles ستكون في كل جريدة أخبار عند صدور النسخة المسائية
    l-- immediately. Tomorrow night, in fact. Keep the evening open. Open Subtitles فوراً ، ليلة الغد في الحقيقة دع الليلة مفتوحة
    - On the evening of 24 June, an Italian soldier died at the university hospital in Pristina after discharging his weapon accidentally. UN - في عشية ٢٤ حزيران/يونيه، توفي جندي إيطالي في المستشفى الجامعي في بريشتينا بعد أن أطلق سلاحة من غير قصد.
    I'm gonna be your Red Bull-provided driver for the evening. Open Subtitles أنا ستعمل يكون لديك سائق ريد بول توفيرها للمساء.
    Most visitors come from across the border, often only for the day or the evening, to spend all the money they have and to have as much fun as possible during their short visit. UN ويأتي معظم الزائرين عبر الحدود لقضاء مجرد يوم واحد أو أمسية واحدة في كثير من اﻷحيان وانفاق كل ما يحملونه من مال والاستمتاع إلى أقصى حد ممكن خلال زيارتهم القصيرة.
    Its 7 o'clock in the evening. Yet it's still bright out. Open Subtitles إنها السابعة مساءً ، ومع ذلك لازال الجو منير بالخارج
    10-11 in the morning, and 5-6 in the evening. Open Subtitles في العاشره والحاديه عشر صباحاً والخامسه والسادسه مساءاً
    the evening will also feature such famous performers as Nancy Wilson, Eartha Kitt, Gregory Hines, Bobby Short, Lena Horne, Jerry Butler, the Esther Marrow Gospel Singers, Dianne Reeves, Grady Tate, Kenny Burrel, Take 6, The Dells, Marcus Printup, Ernie Andrews, Jon Hendricks, and others. UN وتشمل اﻷمسية أداء من فنانين مشهورين مثل نانسي ويلسون، وأرثا كث، وغريغوري هاينز، وبوبي شورت، ولينا هورن، وجيري بتلر، وجوقة إستر مارو للغناء الكنسي، ودايان ريفــز، وغريــدي تيت، وكيني بوريل، وفرقة " Take 6 " ، وفرقة " دلز " ، وماركوس برنتوب، وإرني أندروز، وجون هنردريكس وغيرهم.
    We have a fixed cocktail menu for the evening. Open Subtitles لدينا قائمة مشاريب كوكتيل محددّة للأمسية
    Since I can't spend the evening with you stay for a while. Open Subtitles بما أنني لن أستطيع ،قضاء السهرة معك ابقي لفترة. احتسي شراباً
    He was fine this afternoon but then got anxious in the evening. Open Subtitles كان بخير حينما طوال فترة بعد مُنتصف اليوم. وأصبح مُضطرباً بالمساء.
    Sorry to call on you so late in the evening, but we did have a previous engagement. Open Subtitles آسف لمجيئى فى وقت متأخر من الليل فقد كان لدينا بعض الارتباطات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد