The purpose of the guidelines is to facilitate the work of the Executive Board in accordance with its Rules of Procedure. | UN | والغرض من هذه المبادئ التوجيهية هو تيسير عمل المجلس التنفيذي وفقا لنظامه الداخلي. |
The purpose of the guidelines is to facilitate the work of the Executive Board in accordance with its Rules of Procedure. | UN | والغرض من هذه المبادئ التوجيهية هو تيسير عمل المجلس التنفيذي وفقا لنظامه الداخلي. |
1. The present report is submitted to the Executive Board in accordance with section II of Governing Council decision 93/20 of 18 June 1993. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير الى المجلس التنفيذي وفقا للجزء الثاني من مقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٢٠ المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣. |
1. Any of these rules may be amended by a decision of the Executive Board, in accordance with Rule 15. | UN | 1 - يجوز تعديل أي مادة من هذه المواد بمقرر من المجلس التنفيذي وفقاً للمادة 15. |
A joint report of UNDP, UNFPA and UNICEF is presented to the Executive Board in accordance with the updated road map towards an integrated budget discussed by the Executive Board at its 2011 second regular session. | UN | يقدم التقرير المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف إلى المجلس التنفيذي وفقاً لخريطة الطريق المحدّثة بغية وضع ميزانية متكاملة ناقشها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2011. |
This report is presented to the Executive Board in accordance with Executive Board decisions 2008/14, 2009/5 and 2010/6. | UN | يقدم هذا التقرير إلى المجلس التنفيذي وفقا لمقررات المجلس التنفيذي 2008/14 و 2009/5 و 2010/6. |
This joint report is presented to the Executive Board in accordance with its decision 2009/20. | UN | يقدم هذا التقرير المشترك إلى المجلس التنفيذي وفقا لمقرره 2009/20. |
1. The present report of the working group on documentation is submitted to the Executive Board in accordance with decision 96/6 of 19 January 1996. | UN | ١ - هذا التقرير للفريق العامل المعني بالوثائق مقدم إلى المجلس التنفيذي وفقا للمقرر ١٩٩٦/٦ المؤرخ ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
18. The UNICEF accountability framework is founded upon the organization's mandate and mission, as approved by the General Assembly, and governed by the Executive Board, in accordance with the provisions and principles of the Convention on the Rights of the Child. | UN | 18 - يستند إطار المساءلة في اليونيسيف إلى ولاية المنظمة ورسالتها اللتين اعتمدتهما الجمعية العامة واللتين يحكمهما المجلس التنفيذي وفقا لأحكام ومبادئ اتفاقية حقوق الطفل. |
More detailed explanations of these resources will be provided in the report on the use of voluntary funds to be submitted to the Executive Board in accordance with paragraph 77 of General Assembly resolution 64/289. | UN | وترد إيضاحات أكثر تفصيلا لهذه الموارد في التقرير المتعلق باستخدام صناديق التبرعات الذي سيقدم إلى المجلس التنفيذي وفقا للفقرة 77 من قرار الجمعية العامة 64/289. |
Such guidelines shall be drawn up in consultation with the implementing partners, which are organizations of the United Nations system, and submitted to the Members of the Executive Board in accordance with Regulation 14.1. | UN | وتُصاغ هذه المبادئ التوجيهية بالتشاور مع الشركاء المنفذين، وهم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وتُعرض على أعضاء المجلس التنفيذي وفقا للبند 14-1. |
Such procedures shall be drawn up in consultation with the implementing partners, which are organizations of the United Nations system, and submitted to the Members of the Executive Board in accordance with rRegulation 14.1. | UN | وتُصاغ هذه المبادئ التوجيهية الإجراءات بالتشاور مع الشركاء المنفذين، وهم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وتُعرض على أعضاء المجلس التنفيذي وفقا للبند 14-1. |
This report, presented to the Executive Board in accordance with its decision 2007/15, provides an update on progress on implementation and impact of measures taken in response to the organizational review of UNICEF. | UN | يعرض هذا التقرير، المقدم إلى المجلس التنفيذي وفقا لقراره 2007/15، آخر المعلومات المتعلقة بالتقدم المحرز في تنفيذ وتأثير التدابير المتخذة استجابة للاستعراض التنظيمي لليونيسيف. |
The updated road map to and outline of the medium-term strategic plan for 2014-2017 is presented to the Executive Board in accordance with decisions 2012/2 and 2012/14. | UN | تقدم إلى المجلس التنفيذي وفقا للمقررين 2012/2 و 2012/14 خريطة الطريق المحدثّة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2014-2017 ومخططها العام. |
(h) Submit annual activity reports to the Executive Board in accordance with appendix A. The required documentation and records system, identified in appendix A, shall form the basis for the annual report. | UN | (ح) وأن يقدم تقارير سنوية عن الأنشطة إلى المجلس التنفيذي وفقا للتذييل " ألف " . ويشكل نظام الوثائق والسجلات اللازمة، المحدد في التذييل ألف، الأساس الذي تستند إليه هذه التقارير السنوية. |
The recommendations made by the Executive Board, in accordance with provisions of decision 17/CP.7, the present annex and relevant decisions of the COP/MOP; | UN | (ب) توصيات المجلس التنفيذي وفقاً لأحكام المقرر 17/م أ-7 وهذا المرفق والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛ |
Subject to my responsibilities to the Executive Board, I shall not disclose, even after the termination of my functions, any confidential or proprietary information which is transferred to the Executive Board in accordance with the CDM modalities and procedures, or any other confidential information coming to my knowledge by reason of my duties for the Executive Board. | UN | ورهناً بمسؤولياتي أمام المجلس التنفيذي، لن أكشف، حتى بعد انتهاء مهامي، عن أي معلومات سرية أو مسجلة الملكية تحال إلى المجلس التنفيذي وفقاً لطرائق وإجراءات الآلية، أو أي معلومات سرية أخرى تصل إلى علمي بحكم أدائي لمهامي في المجلس التنفيذي. |
Subject to my responsibilities to the Executive Board, I shall not disclose, even after the termination of my functions, any confidential or proprietary information which is transferred to the Executive Board in accordance with the CDM modalities and procedures, or any other confidential information coming to my knowledge by reason of my duties for the Executive Board. | UN | ورهناً بمسؤولياتي أمام المجلس التنفيذي، لن أكشف، حتى بعد انتهاء مهامي، عن أي معلومات سرية أو مسجلة الملكية تحال إلى المجلس التنفيذي وفقاً لطرائق وإجراءات الآلية، أو أي معلومات سرية أخرى تصل إلى علمي بحكم أدائي لمهامي في المجلس التنفيذي. |
Subject to my responsibilities to the Executive Board, I shall not disclose, even after the termination of my functions, any confidential or proprietary information which is transferred to the Executive Board in accordance with the CDM modalities and procedures, or any other confidential information coming to my knowledge by reason of my duties for the Executive Board. | UN | ورهناً بمسؤولياتي أمام المجلس التنفيذي، لن أكشف، حتى بعد انتهاء مهامي، عن أي معلومات سرية أو مسجلة الملكية تحال إلى المجلس التنفيذي وفقاً لطرائق وإجراءات الآلية، أو أي معلومات سرية أخرى تصل إلى علمي بحكم أدائي لمهامي في المجلس التنفيذي. |
Subject to my responsibilities to the Executive Board, I shall not disclose, even after the termination of my functions, any confidential or proprietary information which is transferred to the Executive Board in accordance with the CDM modalities and procedures, or any other confidential information coming to my knowledge by reason of my duties for the Executive Board. | UN | ورهناً بمسؤولياتي أمام المجلس التنفيذي، لن أكشف، حتى بعد انتهاء مهامي، عن أي معلومات سرية أو مسجلة الملكية تحال إلى المجلس التنفيذي وفقاً لطرائق وإجراءات الآلية، أو أي معلومات سرية أخرى تصل إلى علمي بحكم أدائي لمهامي في المجلس التنفيذي. |