The delegations requested that, in the future, UNICEF provide the Executive Board with such a list ahead of the annual session. | UN | وطلبت الوفود أن تقدم اليونيسيف في المستقبل تلك القائمة إلى المجلس التنفيذي قبل انعقاد الدورة السنوية. |
It includes support to and relations with the Executive Board, with United Nations organizations and with intergovernmental bodies. | UN | وتشمل تقديم الدعم إلى المجلس التنفيذي وإقامة العلاقات معه ومع منظمات الأمم المتحدة ومع الهيئات الحكومية الدولية. |
This report was transmitted by the Administrator to the Executive Board with his note DP/1994/27 of 4 May 1994. | UN | وأحال مدير البرنامج هذا التقرير إلى المجلس التنفيذي بمذكرته DP/1994/27، المؤرخة ٤ أيار/مايو ١٩٩٤. |
UN-Women would provide the Executive Board with a conference room paper on the matter in June. | UN | وقالت إن الهيئة ستقدم إلى المجلس التنفيذي ورقة اجتماع بشأن هذه المسألة في حزيران/يونيه. |
* The compilation of data required to provide the Executive Board with the most current information has delayed submission of the present report. | UN | * أدى جمع البيانات التي لزم تقديمها إلى المجلس التنفيذي لتزويده بآخر المعلومات المتاحة إلى تـأخير تقديم هذا التقرير. |
Action point 10: Provide the Executive Board with a more analytical report specifying objectives, targets and cost implications | UN | نقطة العمل ١٠ - تقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي يتضمن مزيدا من التحليلات ويحدد اﻷغراض واﻷهداف واﻵثار المتعلقة بالتكلفة |
However, in the eventuality that portfolio growth and the development of the budgetary situation in 2004 do not support this intent, the Executive Director will revert to the Executive Board with a proposed financing alternative for change implementation. | UN | بيد أن المدير التنفيذي، في حالة عدم توافق نمو الحافظة وتطور حالة الميزانية في عام 2004 مع هذا العزم، سيعود إلى المجلس التنفيذي ببديل مقترح للتمويل من أجل تنفيذ التغيير. |
A policy paper on evaluation was submitted and endorsed at the June 2002 session of the Executive Board, with a view to strengthening the evaluation function. | UN | وقُدمت إلى المجلس التنفيذي في دورة حزيران/يونيه 2002 ورقة عن سياسات التقييم ترمي إلى تعزيز مهمة التقييم، أيدها المجلس. |
42. The Director, BDP Gender Unit, updated the Executive Board with detailed information on: | UN | 42 - وقدم مدير وحدة القضايا الجنسانية بمكتب السياسات الإنمائية إلى المجلس التنفيذي معلومات مفصلة عما جد بالنسبة إلى: |
UNIFEM The compilation of data required to present the Executive Board with the most current information has delayed submission of the present document. | UN | * تأخر تقديم هذه الوثيقة بسبب تجميع البيانات المطلوبة لتقديم أحدث المعلومات إلى المجلس التنفيذي. |
* The compilation of data required to provide the Executive Board with the most current information has delayed submission of the present document. | UN | * أدى جمع البيانات التي يلزم تقديمها إلى المجلس التنفيذي لتزويده بآخر المعلومات المتاحة إلى تأخير تقديم هذه الوثيقة. |
The two organizations will also provide the Executive Board with periodic information and analysis on progress of the Initiative, including results achieved, constraints, opportunities and lessons learned. | UN | وستقدم المنظمتان أيضا إلى المجلس التنفيذي معلومات وتحليلات دورية بشأن ما تحرزه المبادرة من تقدم، بما في ذلك النتائج المحققة والقيود المفروضة والفرص المتاحة والدروس المستخلصة. |
In accordance with Governing Council decision 84/21, this annual report provides the Executive Board with information on the financial implementation of UNFPA country programmes and projects approved by the Governing Council and the Executive Board. | UN | ووفقا لمقرر مجلس اﻹدارة ٨٤/٢١، يقدم هذا التقرير السنوي إلى المجلس التنفيذي معلومات عن التنفيذ المالي للبرامج القطرية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومشاريعه التي وافق عليها مجلس اﻹدارة والمجلس التنفيذي. |
The above reports provide the Executive Board with a summary of the internal audit and oversight activities of UNDP, UNFPA and UNOPS in 1997. | UN | تقدم التقارير المذكورة أعلاه إلى المجلس التنفيذي موجزا ﻷنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والمراقبة الداخلية فيما يتعلق ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع خلال عام ١٩٩٧. |
The Associate Administrator provided the Executive Board with an oral progress report on the implementation of an accountability framework within UNDP, which was being undertaken in the context of the change management initiative. | UN | ١٩٠ - قدم مدير البرنامج المعاون تقريرا مرحليا شفويا إلى المجلس التنفيذي عن تنفيذ إطار للمساءلة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وهو ما يجري الاضطلاع به في سياق مبادرة التغيير اﻹداري. |
In order to allow full consideration of the issues involved, the Board recommends and UNDP has agreed to present the Executive Board with an expenditure plan for the next three to five years which demonstrates clearly whether the authorized level of $25 million is sufficient to meet the Organization's future needs. | UN | وحتى تتسنى دراسة المسألة المطروحة دراسة ضافية يوصي المجلس برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بأن يقدم إلى المجلس التنفيذي خطة إنفاق خاصة بالثلاثة أو الخمسة أعوام القادمة تبين بوضوح ما إذا كان المستوى المأذون به، والبالغ ٢٥ مليون دولار، كافيا لسد احتياجات المنظمة في المستقبل. |
15. Requests UNFPA to provide the Executive Board with the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto, as annexes to the annual report on internal audit and oversight; | UN | 15 - يطلب إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان أن يقدم إلى المجلس التنفيذي التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات وردود الإدارة عليه، كمرفقات للتقرير السنوي المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات والرقابة؛ |
16. Requests UNOPS to provide the Executive Board with an annual report from the Strategy and Audit and Advisory Committees, and the management response thereto, as annexes to the annual report on internal audit and oversight; | UN | 16 - يطلب إلى مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أن يقدم إلى المجلس التنفيذي التقرير السنوي للجنة الاستشارية للاستراتيجية ومراجعة الحسابات وردود الإدارة عليه، كمرفقات للتقرير السنوي المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات والرقابة؛ |
* The compilation of data required to provide the Executive Board with the most current information has | UN | يقدم المدير التنفيذي هذا التقرير الذي يعرض بيانات الشراء الخاصة بمنظومة الأمم المتحدة إلى المجلس التنفيذي عملاً بمقرره 2007/38. |
70. The Director-General of UNESCO submitted a report to the 180th session of the Executive Board with an action plan and suggested changes to the current financial rules and regulations. | UN | 70 - وقدم المدير العام لليونسكو إلى المجلس التنفيذي في دورته الـ 180 تقريرا يضم خطة عمل وتغييرات مقترح إدخالها على النظام المالي والقواعد المالية المعمول بهما حاليا. |