ويكيبيديا

    "the executive director also" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المدير التنفيذي أيضا
        
    • المديرة التنفيذية أيضا
        
    • المدير التنفيذي أيضاً
        
    • المدير التنفيذي كذلك
        
    • المدير التنفيذي للصندوق أيضا
        
    • كما تضطلع المديرة التنفيذية للصندوق
        
    • الأمين التنفيذي أيضا
        
    • المديرة التنفيذية أيضاً
        
    the Executive Director also represents the formal system both within the United Nations and to external bodies. UN ويمثل المدير التنفيذي أيضا النظام الرسمي، سواء داخل الأمم المتحدة أو أمام الهيئات الخارجية.
    the Executive Director also underlined that UNOPS had welcomed the UNDP proposed evaluation of the relationship between the two organizations. UN وأكد المدير التنفيذي أيضا أن المكتب يرحب بالتقييم المقترح من البرنامج الانمائي للعلاقة بين المنظمتين.
    the Executive Director also stressed the importance of regular resources and urged the National Committees to improve allocations in this area. UN وشددت المديرة التنفيذية أيضا على أهمية الموارد العادية وحثت اللجان الوطنية على تحسين مخصصاتها في هذا المجال.
    the Executive Director also thanked the many parliamentary networks and parliamentarians throughout all regions for supporting and promoting the work of UNFPA. UN وشكرت المديرة التنفيذية أيضا الشبكات البرلمانية والبرلمانيين العديدين في جميع المناطق لما قدموه من دعم وأبدوه من تشجيع لأعمال الصندوق.
    the Executive Director also wrote to other relevant stakeholders extending the same invitation. UN وكتب المدير التنفيذي أيضاً إلى أصحاب المصلحة الآخرين ذوي الصلة موجهاً إليهم نفس الدعوة.
    the Executive Director also wrote to other relevant stakeholders extending the same invitation. UN وكتب المدير التنفيذي أيضاً إلى أصحاب المصلحة الآخرين ذوي الصلة موجهاً إليهم نفس الدعوة.
    the Executive Director also suggests that it is critical for a future approach to fund enabling activities and incremental costs for activities intended to achieve global environmental benefits. UN ويشير المدير التنفيذي كذلك إلى الأهمية الحاسمة يكفل أي نهج يتخذ تمويل الأنشطة التمكينية والتكاليف الإضافية الخاصة بالأنشطة الرامية إلى تحقيق المزايا البيئية العالمية.
    the Executive Director also acts as Secretary of the Committee. UN فيما يضطلع المدير التنفيذي للصندوق أيضا بمهمة أمين اللجنة.
    The Office of the Executive Director also assumes technical and managerial responsibility for the implementation of the Executive Forum. UN ويضطلع مكتب المدير التنفيذي أيضا بالمسؤولية التقنية والإدارية عن تنظيم المنتدى التنفيذي.
    The statement by the Executive Director also provides a financial analysis, meaning that the Board has only limited additional comments. UN ويوفر بيان المدير التنفيذي أيضا تحليلا ماليا، وهذا يعني أن المجلس لا يقدم سوى تعليقات إضافية محدودة.
    the Executive Director also visited areas affected by the construction of the Wall where he held meetings with governors, mayors, local councils and claimants. UN وزار المدير التنفيذي أيضا المناطق المتضررة من بناء الجدار، حيث عقد اجتماعات مع المحافظين والعُمَد والمجالس المحلية ومقدمي المطالبات.
    21. the Executive Director also proposes to establish the following two new units: UN 21 - ويقترح المدير التنفيذي أيضا إنشاء الوحدتين الجديدتين التاليتين:
    the Executive Director also prepares reports of the Secretary-General to the General Assembly on issues relating to administration of justice and is responsible for ensuring administrative and technical support to the Internal Justice Council. UN وتقوم المديرة التنفيذية أيضا بإعداد تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة عن المسائل المتعلقة بإقامة العدل، وتضطلع بالمسؤولية عن كفالة تقديم الدعم الإداري والتقني إلى مجلس العدل الداخلي.
    the Executive Director also prepares reports of the Secretary-General to the General Assembly on issues relating to the administration of justice and is responsible for ensuring administrative and technical support to the Internal Justice Council. UN وتقوم المديرة التنفيذية أيضا بإعداد تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة عن المسائل المتعلقة بإقامة العدل، وتضطلع بالمسؤولية عن كفالة تقديم الدعم الإداري والتقني إلى مجلس العدل الداخلي.
    the Executive Director also prepares reports of the Secretary-General to the General Assembly on issues relating to the administration of justice and is responsible for ensuring administrative and technical support to the Internal Justice Council. UN وتقوم المديرة التنفيذية أيضا بإعداد تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة عن المسائل المتعلقة بإقامة العدل، وتضطلع بالمسؤولية عن كفالة تقديم الدعم الإداري والتقني إلى مجلس العدل الداخلي.
    In welcoming delegations to the first regular session of the last year of the twentieth century, the Executive Director also expressed her deep appreciation to the outgoing President, and congratulated his successor on his election. UN ٤ - وفي معرض الترحيب بالوفود المشاركة في الدورة العادية اﻷولى المنعقدة في السنة اﻷخيرة من القرن العشرين، أعربت المديرة التنفيذية أيضا عن تقديرها العميق للرئيس المنتهية مدته، وهنأت خلفه على انتخابه.
    The representative of the Executive Director also made a statement. UN وأدلى ممثِّل المدير التنفيذي أيضاً بكلمة.
    the Executive Director also indicates that a recruitment freeze was imposed in 2011 in view of the prevailing economic climate, with exceptions being made only for critical positions, subject to the availability of funds. UN ويشير المدير التنفيذي أيضاً إلى أنه جرى تجميد التوظيف خلال عام 2011 نظراً للمناخ الاقتصادي السائد، باستثناء الوظائف الضرورية فقط، رهناً بتوفر الموارد.
    2. the Executive Director also recommends that the Executive Board approve the expansion of the applicability of the revolving fund. UN 2 - ويوصي المدير التنفيذي أيضاً أن يوافق المجلس التنفيذي على توسيع إمكانية الاستفادة من الصندوق المتجدد.
    the Executive Director also recommends that the plenary of the Council meet in the form of ministerial-level consultations, beginning on Wednesday, 5 February, through the morning of Friday, 7 February 2003. UN ويوصي المدير التنفيذي كذلك بأن تجتمع الجلسة العامة للمجلس في شكل مشاورات على مستوى وزاري ابتداء من 5 شباط/فبراير حتى صباح الجمعة، 7 شباط/فبراير 2003.
    the Executive Director also acts as Secretary of the Committee. UN ويؤدي المدير التنفيذي للصندوق أيضا دور أمين اللجنة.
    The Secretary-General and the Executive Director of the United Nations Population Fund (UNFPA) serve as ex officio members. the Executive Director also acts as Secretary of the Committee. UN ويعمل الأمين العام والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان عضوين في اللجنة بحكم منصبيهما، كما تضطلع المديرة التنفيذية للصندوق بمهمة أمين اللجنة.
    In that connection, the Executive Director also stressed the coordination element of the " gap " . (See annex II, decision 2002/10, for the recommendations approved by the Executive Board.) UN وشددت المديرة التنفيذية أيضاً في هذا الصدد على عنصر التنسيق فيما يتعلق بهذه " الفجوة " . (انظر المرفق الثاني، المقرر 2002/10، للاطلاع على التوصيات التي اعتمدها المجلس التنفيذي.)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد