ويكيبيديا

    "the experiences gained" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخبرات المكتسبة
        
    • التجارب المكتسبة
        
    • الخبرة المكتسبة
        
    • للخبرات المكتسبة
        
    • والخبرات المكتسبة
        
    • بالخبرات المكتسبة
        
    • الخبرات التي اكتسبت
        
    • الخبرات المستفادة
        
    • التجارب المستقاة
        
    These recommendations are based also on the experiences gained in the course of the preparation of this report. UN وترتكز هذه التوصيات أيضا إلى الخبرات المكتسبة في سياق إعداد التقرير.
    Based on the experiences gained from these centres, the establishment of similar centres in other regions of Africa will be considered. UN واستنادا إلى الخبرات المكتسبة من هذه المراكز، سيتم النظر في إنشاء مراكز مماثلة في مناطق أخرى في أفريقيا.
    This cooperation is based on the experiences gained and methods developed at the Nendre Centre for Women and Children in Vilnius, the Capital of Lithuania. UN ويقوم هذا التعاون على الخبرات المكتسبة والوسائل التي طورها مركز نيندر للمرأة والطفل في العاصمة الليتوانية ،فيلنيوس.
    the experiences gained in the organizations should be summarized and made available for the supervisors with a view to assisting their work. UN وينبغي إيجاز التجارب المكتسبة في المنظمات وإتاحتها للمشرفين بهدف مساعدتهم في عملهم.
    Based on the experiences gained from this exercise, mobility can then be expanded across functions, departments and between headquarters and field duty stations or even between agencies of the entire United Nations system. UN وبناء على الخبرة المكتسبة من هذه العملية، يمكن بعدئذ توسيع نطاق التنقل بين الوظائف والإدارات وبين المقر ومراكز العمل الميداني أو حتى بين وكالات منظومة الأمم المتحدة بأسرها.
    According to the experiences gained from the project, specialized activities meant for girls lowered the participation threshold of immigrant girls. UN ووفقا للخبرات المكتسبة من المشروع، عملت الأنشطة المتخصصة المعنية بالفتيات على بدء الفتيات المهاجرات في المشاركة في سن مبكرة.
    Carry out two awareness-raising campaigns, producing specific publications, displays and educational material, disseminating the campaign material widely and recording the experiences gained UN ● القيام بحملتي توعية، وإصدار منشورات وعروض ومواد تثقيفية خاصة، ونشر مواد الحملة على نطاق واسع، وتسجيل الخبرات المكتسبة
    the experiences gained in such exercises could be incorporated in the process of reviewing and updating the investigation mechanism. UN ويمكن إدراج الخبرات المكتسبة من هذه التجارب في عملية استعراض آلية التحقيق وتحديثها.
    The UN Secretary-General could be asked to include the experiences gained from such exercises in the process of updating, amending and adapting these guidelines, procedures and lists. UN ويمكن أن يُطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة إدراج الخبرات المكتسبة من هذه التجارب في عملية تحديث وتعديل وتكييف هذه المبادئ التوجيهية الإجراءات والقوائم.
    the experiences gained so far of the placement of social welfare officers at police stations have been good. UN وقد تبيّن أن الخبرات المكتسبة حتى الآن من تعيين موظفين من مصالح الرعاية الاجتماعية في مراكز للشرطة هي خبرات جيدة.
    As one of the outcomes, the experiences gained from the programme will be used to develop a regional masters degree programme on sustainable development in 2005. UN وكواحد من النواتج فإن الخبرات المكتسبة من البرنامج سوف تستخدم لتطوير برنامج إقليمي للحصول على درجة الماجستير في التنمية المستدامة في عام 2005.
    43. Section II outlines the experiences gained from the regional engagement in disaster risk reduction under the implementation of the Hyogo Framework. UN 43- يعرض الفرع الثاني الخبرات المكتسبة من العمل الإقليمي في مجال الحد من أخطار الكوارث في ظل تنفيذ إطار هيوغو.
    Many of the experiences gained in the implementation of such initiatives provide valuable lessons learnt or good practices. UN وتقدم العديد من الخبرات المكتسبة من تنفيذ هذه المبادرات دروساً قيّمة أو ممارسات جيدة.
    The guideline for ensuring independence includes the different definitions, identifies limitations, weaknesses and strengths of different approaches and includes a collection of the experiences gained concerning the independence of national statistical systems and offices. UN ويتضمن المبدأ التوجيهي لكفالة الاستقلال مختلف التعاريف، ويحدد ما تتسم مختلف النهج من أوجه قصور ومواطن ضعف وقوة، ويشمل مجموعة من الخبرات المكتسبة فيما يتعلق باستقلال النظم والمكاتب الإحصائية الوطنية.
    The note also draws some lessons from the experiences gained in undertaking voluntary peer reviews since 2005. UN كما تستخلص المذكرة بعض الدروس المستفادة من الخبرات المكتسبة من إجراء استعراضات النظراء الطوعية منذ عام 2005.
    the experiences gained in the organizations should be summarized and made available for the supervisors with a view to assisting their work. UN وينبغي إيجاز التجارب المكتسبة في المنظمات وإتاحتها للمشرفين بهدف مساعدتهم في عملهم.
    It is hoped that a workshop will be convened later in the year to review the experiences gained and proposed followup. UN ويؤمل في عقد حلقة عمل في وقت لاحق من هذه السنة لاستعراض التجارب المكتسبة وأعمال المتابعة المقترحة.
    Based on the experiences gained from this exercise, mobility can then be expanded across functions, departments and between headquarters and field duty stations or even between agencies of the entire United Nations system. UN وبناء على الخبرة المكتسبة من هذه العملية، يمكن بعدئذ توسيع نطاق التنقل بين الوظائف والإدارات وبين المقر ومراكز العمل الميداني أو حتى بين وكالات منظومة الأمم المتحدة بأسرها.
    " Five years after its establishment, there shall be a review of the functioning of the Forum in light of the experiences gained. UN " بعد خمس سنوات من إنشاء المحفل، تجرى مراجعة لسير العمل به على ضوء الخبرة المكتسبة.
    UNIDO has recently taken stock of the experiences gained so far and is currently considering ways of further strengthening the use of field-based technical staff. UN وأجرت اليونيدو حديثاً تقييما للخبرات المكتسبة حتى الآن، وهي عاكفة حاليا على بحث السبل الكفيلة بزيادة تعزيز الاستفادة من الموظفين الفنيين الميدانيين.
    Based on the new governance platform established and the experiences gained throughout the present round one should expect that this will gradually converge to planned meeting frequencies when a new round start. UN واستنادا إلى منهاج الإدارة الجديد المعتمد والخبرات المكتسبة من الدورة الحالية، من المتوقع أن تتحول الاجتماعات المذكورة تدريجيا إلى اجتماعات متواترة مقررة عندما تبدأ دورة جديدة.
    Their purpose is to enrich the preparatory process with the experiences gained and lessons learnt from ongoing activities involving the international community at large. UN وهدفها إغناء العملية التحضيرية بالخبرات المكتسبة والدروس المتلقاة من خلال اﻷنشطة الجارية التي يشترك فيها المجتمع الدولي بوجه عام.
    the experiences gained from these activities as well as from meetings and studies in the areas of poverty reduction and violence against women would help it to make a useful contribution to the work of the Commission on the Status of Women when it dealt in depth with violence against women the following year. UN وإن من شأن الخبرات المكتسبة من هذه اﻷنشطة، فضلا عن الخبرات التي اكتسبت من الاجتماعات والدراسات في مجال التخفيف من حدة الفقر والعنف ضد المرأة أن تساعد جزر البهاما على أن تساهم مساهمة مفيدة في عمل لجنة مركز المرأة حينما تتناول بعمق العنف ضد المرأة في العام التالي.
    In 1993, the EFDITS project provided technical assistance to Thailand, Tunisia, Uganda and Uruguay. the experiences gained in this respect have been reported to the Commission in E/C.10/1994/4. UN وفي عام ١٩٩٣، وفر هذا المشروع المساعدة التقنية ﻷوروغواي وأوغندا وتايلند وتونس، ورفع إلى اللجنة تقرير عن الخبرات المستفادة في هذا الصدد، في الوثيقة E/C.10/1994/4.
    68. the experiences gained from these activities shows that Thailand is making considerable progress, especially in terms of increasing cooperation and strengthening networks among various agencies. UN 68 - وتوضح التجارب المستقاة من تلك الأنشطة أن تايلند تحرز تقدماً كبيراً ولا سيما من حيث زيادة التعاون ودعم الشبكات بين الوكالات المختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد