ويكيبيديا

    "the expert panels" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فريقي الخبراء
        
    • أفرقة الخبراء
        
    • فريقا الخبراء
        
    • إجرائهما لتحقيقاتهما
        
    • لفريقي الخبراء
        
    Revised list of experts appointed to the expert panels UN قائمـة بأسمـــاء الخبراء الذين عينوا لتشكيل فريقي الخبراء
    List of experts appointed to the expert panels established UN قائمـة بأسمـــاء الخبراء الذين عينوا لتشكيل فريقي الخبراء
    Accordingly, the mandate of the expert panels will expire at the end of February 2000, unless the Security Council makes any further decision in that regard. UN وبناء على ذلك، سوف تنتهي فترة ولاية فريقي الخبراء في نهاية شباط/فبراير ٢٠٠٠، ما لم يتخذ مجلس اﻷمن قرارا آخر بهذا الشأن.
    Recommendation fourteen: The Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of the use of mercenaries should be invited to contribute to the work of the expert panels. UN التوصية الرابعة عشرة: ينبغي دعوة المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني باستخدام المرتزقة للمساهمة في عمل أفرقة الخبراء.
    The Chairman's intention remains that his substantive recommendations be first considered by the expert panels before being considered in detail by the Security Council. UN وما زال الرئيس مصمما على أن تنظر أفرقة الخبراء في توصياته الموضوعية قبل أن ينظر فيها مجلس الأمن بالتفصيل.
    9. the expert panels would be established by means of a resolution of the Security Council. UN ٩ - وسينشأ فريقا الخبراء بموجب قرار يصدره مجلس اﻷمن.
    the expert panels would have a mandate to collect information on the sources and methods of violations of the relevant Council sanctions against UNITA and to recommend measures to end those violations and to improve the implementation of the sanctions. The precise mandate would be set out in an enabling resolution of the Security Council. UN وستُسند إلى فريقي الخبراء ولاية جمع المعلومات عن مصادر وأساليب انتهاكات جزاءات مجلس اﻷمن ذات الصلة المفروضة ضد يونيتا والتوصية بالتدابير المتعين اتخاذها لوضع حد لتلك الانتهاكات وتحسين تنفيذ الجزاءات وسيرد بيان الولاية على وجه التحديد في قرار تفويضي يصدره مجلس اﻷمن.
    (c) Freedom of access for the expert panels and their personnel to any establishment or place they deem necessary for their work, including border points and airfields; UN )ج( كفالة حرية دخول فريقي الخبراء وأفرادهما أي منشأة أو موقع يريانه ضروريا لعملهما، بما في ذلك نقاط الحدود والمطارات؛
    (c) Freedom of access for the expert panels and their personnel to any establishment or place they deem necessary for their work, including border points and airfields; UN )ج( كفالة حرية دخول فريقي الخبراء وأفرادهما أي منشأة أو موقع يريانه ضروريا لعملهما، بما في ذلك نقاط الحدود والمطارات؛
    The Chairman of the Committee is required to submit to the Council an interim report of the expert panels by 31 July 1999 and a final report with recommendations within six months of the formation of the panels. UN ومطلوب من رئيس اللجنة أن يقدم إلى المجلس في موعد أقصاه ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٩ تقريرا أوليا من فريقي الخبراء وأن يقدم في غضون ستة أشهر من تشكيل فريقي الخبراء تقريرهما النهائي مشفوعا بتوصيات.
    (c) Freedom of access for the expert panels and their personnel to any establishment or place they deem necessary for their work, including border points and airfields; UN )ج( كفالة حرية دخول فريقي الخبراء وأفرادهما أي منشأة أو موقع يريانه ضروريا لعملهما، بما في ذلك نقاط الحدود والمطارات؛
    8. Calls upon all States, relevant United Nations bodies and concerned parties, as appropriate, including non-governmental organizations and enterprises, to cooperate in a full and timely manner with the expert panels to facilitate the implementation of their mandate, including by making available to the expert panels information relating to their mandate; UN ٨ - يطلب إلى جميع الدول وهيئات اﻷمم المتحدة المختصة، وحسب الاقتضاء، اﻷطراف المعنية، ومن بينها المنظمات والمؤسسات غير الحكومية أن تتعاون، تعاونا تاما وفي حينه، مع فريقي الخبراء على تسهيل تنفيذ ولايتهما، وذلك بعدة طرق من بينها إتاحة المعلومات المتصلة بولاية فريقي الخبراء؛
    (a) Adoption by them of any measures needed for the expert panels and their personnel to carry out their functions throughout the respective territories with full freedom, independence, and security; UN )أ( اتخاذ الحكومات المعنية أي تدابير لازمة لقيام فريقي الخبراء وأفرادهما بتنفيذ مهامهما في جميع أنحاء أراضيها، في جو من الحرية التامة والاستقلال واﻷمن؛
    (b) Provision by them to the expert panels or to the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 864 (1993) of information in their possession which the expert panels request or is otherwise needed to fulfil their mandate; UN )ب( قيام الحكومات المعنية بموافاة فريقي الخبراء أو رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار ٨٦٤ )١٩٩٣( بما في حوزتها من معلومات يطلبها فريقا الخبراء أو تكون لازمة ﻷداء ولايتهما؛
    (d) Appropriate measures to guarantee the safety and security of the personnel of the expert panels and guarantees by them of full respect for the integrity, security and freedom of witnesses, experts and any other persons working with the expert panels in the fulfilment of their mandate; UN )د( اتخاذ تدابير مناسبة لكفالة سلامة وأمن أفراد فريقي الخبراء، فضلا عن توفير ضمانات الاحترام التام لسلامة وأمن وحرية الشهود والخبراء وأي أشخاص آخرين يعملون مع فريقي الخبراء في أداء ولايتهما؛
    8. Calls upon all States, relevant United Nations bodies and concerned parties, as appropriate, including non-governmental organizations and enterprises, to cooperate in a full and timely manner with the expert panels to facilitate the implementation of their mandate, including by making available to the expert panels information relating to their mandate; UN ٨ - يطلب إلى جميع الدول وهيئات اﻷمم المتحدة المختصة، وحسب الاقتضاء، اﻷطراف المعنية، ومن بينها المنظمات والمؤسسات غير الحكومية أن تتعاون، تعاونا تاما وفي حينه، مع فريقي الخبراء على تسهيل تنفيذ ولايتهما، وذلك بعدة طرق من بينها إتاحة المعلومات المتصلة بولاية فريقي الخبراء؛
    (a) Adoption by them of any measures needed for the expert panels and their personnel to carry out their functions throughout the respective territories with full freedom, independence, and security; UN )أ( اتخاذ الحكومات المعنية أي تدابير لازمة لقيام فريقي الخبراء وأفرادهما بتنفيذ مهامهما في جميع أنحاء أراضيها، في جو من الحرية التامة والاستقلال واﻷمن؛
    This should be done in consultation with the diamond industry, drawing upon any advice the expert panels might offer. UN وينبغي أن يتم ذلك بالتشاور مع صناعات الماس، مع الاستفادة من أي مشورة يمكن أن تقدمها أفرقة الخبراء.
    the expert panels were as follows: UN وقد شكلت أفرقة الخبراء على النحو التالي:
    38. The Division continued to provide administrative and substantive support to the expert panels. UN 38 - وواصلت الشعبة تقديم الدعم الإداري والفني إلى أفرقة الخبراء.
    10. the expert panels would be supported as an expense of the Organization and through a United Nations trust fund established for this purpose. UN ١٠ - وسيمول فريقا الخبراء باعتبارهما من أوجه إنفاق المنظمة وسيكون ذلك من خلال صندوق استئماني تابع لﻷمم المتحدة ينشأ لهذا الغرض.
    9. Calls upon the Governments of the States concerned in which the expert panels will carry out their mandate to cooperate fully with the expert panels in the fulfilment of their mandate, including responding positively to requests from the expert panels for security, assistance, and access in pursuing investigations, including: UN ٩ - يطلب إلى حكومات الدول المعنية التي سيقوم فيها فريقا الخبـراء بتنفيذ ولايتهما أن تتعاون معهما تعاونا كاملا في أداء ولايتهما، بما في ذلك الاستجابة لما يقدمه فريقا الخبراء من طلبات للحصول لدى إجرائهما لتحقيقاتهما على اﻷمن والمساعدة وسبل الوصول، مما يشمل:
    33. The estimated requirements for the expert panels for the period from 1 January to 29 February 2000 are described in annex VII. UN ٣٣ - ويرد في المرفق السابع بيان بالاحتياجات المقدرة لفريقي الخبراء في الفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٢٩ شباط/فبراير ٢٠٠٠.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد