The Coordination and Response Division and the CERF secretariat in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva will also ensure that resident and humanitarian coordinators receive guidance on the decisions taken in intergovernmental discussions held at the United Nations. | UN | وستكفل أيضا شعبة التنسيق والاستجابة، وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف تلقي المنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية توجيهات بشأن المقررات التي تتخذ في المناقشات الحكومية الدولية التي تعقد في الأمم المتحدة. |
The Coordination and Response Division and the CERF secretariat in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva will also ensure that resident and humanitarian coordinators receive guidance on the decisions taken in intergovernmental discussions held at the United Nations. | UN | وستكفل أيضا شعبة التنسيق والاستجابة، وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف تلقي المنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية توجيهات بشأن المقررات التي تتخذ في المناقشات الحكومية الدولية التي تعقد في الأمم المتحدة. |
22.8 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Coordination and Response Division in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva. | UN | 22-8 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التنسيق والاستجابة في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف. |
22.8 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Coordination and Response Division in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva. | UN | 22-8 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التنسيق والاستجابة في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف. |
22.11 the External Relations and Support Mobilization Branch will aim to consolidate sustainable partnerships in support of mobilizing resources for humanitarian operations and advocate for equitable humanitarian funding. | UN | 22-11 ويسعى فرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم إلى توحيد الشراكات المستدامة دعما لحشد الموارد للعمليات الإنسانية كما يضطلع بالدعوة إلى تمويل منصف للشؤون الإنسانية. |
26.31 Substantive responsibility for the subprogramme is vested within the Coordination and Response Division in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva. | UN | 26-31 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة التنسيق والاستجابة في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف. |
22.8 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Coordination and Response Division and the CERF secretariat in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva. | UN | 22-8 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التنسيق والاستجابة وأمانة الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف. |
23.8 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Coordination and Response Division and the CERF secretariat in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva. | UN | 23-8 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التنسيق والاستجابة وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف. |
The Coordination and Response Division and the CERF secretariat in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva will ensure the appropriate application of the Fund guidelines and timely responses by the Emergency Relief Coordinator. | UN | وستكفل شعبة التنسيق والاستجابة، وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك، وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف، التطبيق الملائم للمبادئ التوجيهية للصندوق واستجابة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ لها في الوقت المناسب. |
The Coordination and Response Division and the CERF secretariat in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva will also provide support for the strengthening of the cooperation between assisting and recipient countries. | UN | كما ستقدم شعبة التنسيق والاستجابة، وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك، وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف، الدعم لتعزيز التعاون بين البلدان المقدمة للمساعدة والبلدان المتلقية لها. |
The Coordination and Response Division and the CERF secretariat in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva will work towards improving humanitarian financing through the development of standards, as well as systematic and efficient mechanisms for implementation and monitoring of funding support in emergencies. | UN | وستعمل شعبة التنسيق والاستجابة، وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك، وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف، من أجل تحسين تمويل المساعدة الإنسانية من خلال وضع معايير وكذلك آليات منهجية تتسم بالكفاءة لتنفيذ ورصد الدعم التمويلي في حالات الطوارئ. |
To ensure relevance and effectiveness, the Coordination and Response Division and the CERF secretariat in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva will continue to build on lessons learned to improve the consolidated appeals process and flash appeals in support of a strengthened, structured and well-managed mechanism of coordination for humanitarian response. | UN | ولكفالة الأهمية والفعالية، ستواصل شعبة التنسيق والاستجابة، وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك، وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف، تطبيق الدروس المستفادة لتحسين عملية النداءات الموحدة والنداءات العاجلة لدعم وضع آلية معززة ومنظمة ومدارة جيدا لتنسيق الاستجابة الإنسانية. |
The Coordination and Response Division and the CERF secretariat in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva will ensure that the particular needs of women and children are effectively addressed through the use of disaggregated data collection in the development of appeals. | UN | وستتولى شعبة التنسيق والاستجابة، وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك، وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف، كفالة التلبية الفعلية للاحتياجات الخاصة للنساء والأطفال من خلال جمع بيانات منفصلة خاصة بهم لدى إعداد النداءات. |
In this regard, the Coordination and Response Division and the CERF secretariat in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva will ensure that all of their field staff and Headquarters support staff have the relevant knowledge to support clusters at the field level as appropriate. | UN | وفي هذا الصدد، ستكفل شعبة التنسيق والاستجابة، وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك، وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف، أن تتوفر لدى جميع موظفيها في الميدان وموظفي الدعم في المقر المعارف الضرورية لدعم المجموعات الفئوية على الصعيد الميداني حسب الاقتضاء. |
22.8 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Coordination and Response Division and the CERF secretariat in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva. | UN | 22-8 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التنسيق والاستجابة وأمانة الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف. |
The Coordination and Response Division and the CERF secretariat in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva will ensure the appropriate application of the Fund guidelines and timely responses by the Emergency Relief Coordinator. | UN | وستكفل شعبة التنسيق والاستجابة، وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف التطبيق الملائم للمبادئ التوجيهية للصندوق واستجابات منسق الإغاثة في حالات الطوارئ في الوقت المناسب. |
The Coordination and Response Division and the CERF secretariat in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva will also provide support for the strengthening of the cooperation between assisting and recipient countries. | UN | وستقدم شعبة التنسيق والاستجابة، وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف أيضا الدعم لتعزيز التعاون بين البلدان المقدمة للمساعدة والبلدان المتلقية لها. |
The Coordination and Response Division and the CERF secretariat in New York and the External Relations and Support Mobilization Branch in Geneva will work towards improving humanitarian financing though the development of standards, as well as systematic and efficient mechanisms for implementation and monitoring of funding support in emergencies. | UN | وستعمل شعبة التنسيق والاستجابة، وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نيويورك وفرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم في جنيف على تحسين تمويل المساعدة الإنسانية من خلال وضع معايير وكذلك آليات منهجية تتسم بالكفاءة لتنفيذ ورصد الدعم التمويلي في حالات الطوارئ. |
22.11 the External Relations and Support Mobilization Branch will aim to consolidate sustainable partnerships in support of mobilizing resources for humanitarian operations and advocate for equitable humanitarian funding. | UN | 22-11 ويسعى فرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم إلى توحيد الشراكات المستدامة دعما لحشد الموارد للعمليات الإنسانية كما يضطلع بالدعوة إلى تمويل منصف للشؤون الإنسانية. |
the External Relations and Support Mobilization Branch was discontinued and the Partnerships and Resource Mobilization Branch was established to support and steer the Office's institutional and strategic partnerships with Member States, intergovernmental organizations and the private sector. | UN | وألغي فرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم وأنشئ فرع الشراكات وتعبئة الموارد من أجل دعم وتوجيه الشراكات المؤسسية والاستراتيجية التي يقيمها المكتب مع الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والقطاع الخاص. |
(j) In Cyprus on 21 February 2009, Mr. Michel Jarraud, Secretary-General of the World Meteorological Organization, and Mr. Fabrizio Gentiloni, Chief of the External Relations and Support Mobilization Branch of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the United Nations Secretariat, both addressed the 1st meeting of the PAM Special Task Force on Disaster Management. | UN | (ي) وفي قبرص، ألقى في 21 شباط/فبراير 2009 كل من السيد ميشيل جارو، أمين عام المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، والسيد فابريزيو جنتيلوني، رئيس فرع العلاقات الخارجية وحشد الدعم التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في الأمانة العامة للأمم المتحدة، كلمة في الاجتماع الأول لفرقة العمل الخاصة المعنية بإدارة الكوارث التابعة للجمعية البرلمانية. |