ويكيبيديا

    "the extractive industries transparency initiative" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية
        
    • مبادرة الشفافية في الصناعات الاستخراجية
        
    • مبادرة شفافية الصناعات الاستخراجية
        
    • لمبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية
        
    • ومبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية
        
    • المبادرة الخاصة بشفافية صناعات استخلاص المعادن
        
    • بمبادرة شفافية الصناعات الاستخراجية
        
    • لمبادرة شفافية الصناعات الاستخراجية
        
    • بمبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية
        
    • لمبادرة الشفافية في الصناعات الاستخراجية
        
    • لمبادرة الشفافية للصناعات الاستخراجية
        
    All that is in addition to the steps we have taken towards membership in the Extractive Industries Transparency Initiative. UN كل ذلك بالإضافة إلى الخطوات التي اتخذناها في سبيل الحصول على عضوية مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية.
    We are working towards compliance with 18 requirements under the Extractive Industries Transparency Initiative. UN ونحن نعمل من أجل الامتثال لـ 18 مطلباً تحت مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية.
    We encourage other emerging economies and their companies to support the Extractive Industries Transparency Initiative. UN ونحن نشجع الاقتصادات الناشئة الأخرى وشركاتها على دعم مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية.
    Kyrgyzstan is the third country in the Commonwealth of Independent States to successfully implement the Extractive Industries Transparency Initiative. UN قيرغيزستان ثالث بلد في رابطة الدول المستقلة ينفذ بنجاح مبادرة الشفافية في الصناعات الاستخراجية.
    The implementation of the Extractive Industries Transparency Initiative or similar accountability mechanisms that will help prevent illegal diversion of State revenues and increase the resources available to the State. UN تنفيذ مبادرة شفافية الصناعات الاستخراجية أو ما يماثلها من آليات المساءلة التي تساعد على منع تحويل إيرادات الدولة بصورة غير شرعية وتزيد من الموارد المتاحة للدولة.
    We also request that footnote 3, which refers to the website of the Extractive Industries Transparency Initiative, be deleted. UN كما نطلب شطب الحاشية 3، التي تشير إلى الموقع الإلكتروني لمبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية.
    International cooperation and assistance, such as from the Extractive Industries Transparency Initiative, should be drawn upon. UN وينبغي الاستفادة من التعاون والمساعدة الدوليين، مثلاً من مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية.
    Among these efforts, Equatorial Guinea supports the Extractive Industries Transparency Initiative proposed by the United Kingdom. UN من بين هذه الجهود، تدعم غينيا الاستوائية مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية التي اقترحتها المملكة المتحدة.
    In 2014, Myanmar had become a candidate for membership in the Extractive Industries Transparency Initiative. UN وفي عام 2014، أصبحت ميانمار مرشحة لعضوية مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية.
    Kazakhstan had made its original commitment to introduce the Extractive Industries Transparency Initiative standards in 2005. UN وانضمت جمهورية كازاخستان إلى مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية والتزمت بتنفيذ معايير المبادرة في عام 2005.
    In 2007, the board of the Foundation decided to sign the Extractive Industries Transparency Initiative. UN وفي عام 2007، قرر مجلس إدارة المؤسسة التوقيع على مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية.
    A technical team comprising members drawn from the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Geology and Mines and the Ministry of Petroleum was considering the Extractive Industries Transparency Initiative. UN ويعكف فريق تقني مؤلف من أعضاء من وزارة الشؤون الخارجية ووزارة الجيولوجيا والمناجم ووزارة البترول على النظر في مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية.
    74. Citing a lack of transparency in the mining sector, the Extractive Industries Transparency Initiative suspended the membership of the Democratic Republic of the Congo for one year on 17 April. UN 74 - وفي إشارة إلى انعدام الشفافية في قطاع التعدين، قامت مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية بتعليق عضوية جمهورية الكونغو الديمقراطية لمدة عام واحد في 17 نيسان/أبريل.
    Sierra Leone was a candidate country of the Extractive Industries Transparency Initiative (EITI) and expected to be considered under this initiative's process in the near future. UN وسيراليون بلد مرشح للانضمام إلى مبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية وتتوقع أن يُنظَر في ملفها في إطار عملية هذه المبادرة في المستقبل القريب.
    We take note of voluntary initiatives in this regard, including, inter alia, the Extractive Industries Transparency Initiative. UN ونحيط علما بالمبادرات الطوعية المتخذة بهذا الشأن، بما فيها مبادرة الشفافية في الصناعات الاستخراجية.
    Yemen has signed up to the Extractive Industries Transparency Initiative UN انضمام اليمن إلى مبادرة الشفافية في الصناعات الاستخراجية.
    The Government has made a commitment to join the Extractive Industries Transparency Initiative UN وقطعت الحكومة التزاما بالانضمام إلى مبادرة شفافية الصناعات الاستخراجية
    the Extractive Industries Transparency Initiative provides a useful international forum for addressing the human rights and governance challenges in this sector. UN وتوفر مبادرة شفافية الصناعات الاستخراجية منتدى دولياً مفيداً لمعالجة التحديات المتعلقة بحقوق الإنسان والإدارة في هذا القطاع.
    Liberia is to be commended for its efforts to increase transparency in the sector, and I congratulate Liberia for being given a seat on the regional board of the Extractive Industries Transparency Initiative. UN وليبريا جديرة بالثناء على جهودها الرامية إلى زيادة الشفافية في هذا القطاع، وإني أهنّئها على حصولها على مقعد في المجلس الإقليمي لمبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية.
    Initiatives such as the Kimberley Process and the Extractive Industries Transparency Initiative should be fully endorsed and supported. UN فالمبادرات من قبيل عملية كيمبرلي ومبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية ينبغي إقرارها ودعمها بالكامل.
    His delegation recalled that the State Oil Fund, which was in charge of the Extractive Industries Transparency Initiative, had won the 2007 United Nations Public Service Award in the category " Improving transparency, accountability and responsiveness in the Public Service " . UN وأشار باسم وفده إلى أن صندوق النفط الحكومي المسؤول عن المبادرة الخاصة بشفافية صناعات استخلاص المعادن, ربح جائزة الأمم المتحدة للخدمة العمومية لعام 2007 فيما يتعلق بفئة " تحسين الشفافية والمساءلة والاستجابة في الخدمة العمومية " .
    In order to reduce corruption in the area of natural resources, the Extractive Industries Transparency Initiative should be recognized as an important instrument for preventing corruption. UN وللحد من الفساد في مجال الموارد الطبيعية، يتعين الاعتراف بمبادرة شفافية الصناعات الاستخراجية بوصفها أداة هامة لمنع الفساد.
    The International Board of the Extractive Industries Transparency Initiative, at its tenth meeting, held on 14 and 15 October 2009 in Baku, designated the Initiative as being in compliance with its principles. UN وصنّف المجلس الدولي لمبادرة شفافية الصناعات الاستخراجية في اجتماعه العاشر المعقود في 14 و 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009 في باكو، المبادرة بأنها ممتثلة لمبادئه.
    We are the first country in Asia and the third in the world to be compliant with the Extractive Industries Transparency Initiative. UN ونحن البلد الأول في آسيا والثالث في العالم الذي يتقيد بمبادرة الشفافية في مجال الصناعات الاستخراجية.
    62. Increase the level of social investment in accordance with the Extractive Industries Transparency Initiative with a view to guaranteeing the progressive realization of economic, social and cultural rights by establishing priorities to eradicate poverty and guaranteeing access to basic social necessities (Spain); UN 62- أن تزيد مستوى الاستثمار الاجتماعي وفقا لمبادرة الشفافية في الصناعات الاستخراجية بغرض ضمان الإعمال التدريجي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بتحديد أولويات للقضاء على الفقر وضمان الحصول على الاحتياجات الاجتماعية الأساسية الضرورية (إسبانيا)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد