The strike broke out after the employer had announced its intention not to renew any collective agreement at the factory. | UN | وكان الإضراب قد بدأ بعد أن أعلن رب العمل عن نيته عدم تجديد أي اتفاق جماعي في المصنع. |
In many cases, the factory management appears not to have any intention to respect the Labour Code. | UN | ففي كثير من الحالات، لا يبدو أن لدى إدارة المصنع أية نية لاحترام قانون العمل. |
The team inspected the factory and all its workshops and asked about the products made there and the end-users thereof. | UN | فتش الفريق المصنع والورش التابعة له بصورة كاملة واستفسر عن المواد التي ينتجها المصنع ومن هي الجهات المستفيدة. |
Asking Sikdaar to meet at the factory at 9 | Open Subtitles | يطلب فيها منه مقابلته في المصنع الساعة التاسعة |
It turns out that he worked against the factory long, | Open Subtitles | لقد اتضح أنه كان يعمل ضد المصنع لوقت طويل |
To go look through all the CCTVs near the factory. | Open Subtitles | سأذهب للتحقق من جميع كاميرات المراقبة بالقرب من المصنع |
I have to find all of the CCTVs near the factory. | Open Subtitles | يجب أن اعثر على جميع كاميرات المراقبة القريبة من المصنع |
I have to find all of the CCTVs near the factory. | Open Subtitles | يجب أن اعثر على جميع كاميرات المراقبة القريبة من المصنع |
To go look through all the CCTVs near the factory. | Open Subtitles | سأذهب للتحقق من جميع كاميرات المراقبة بالقرب من المصنع |
Yeah. The, uh, Kempeitai are turning over the factory. | Open Subtitles | نعم، اه، لقد سيطرت الشرطة العسكرية على المصنع |
Numbers out of the factory tell me that they over-produced this quarter. | Open Subtitles | الأرقام من المصنع تخبرني أنهم أنتجوا بالزيادة في هذا الربع المالي |
Hackmods come to Rat City to get away from the factory. | Open Subtitles | هاكمودس تأتي إلى الجرذ مدينة للحصول على بعيدا عن المصنع. |
Lesson one: the factory creates different classes of hackmods. | Open Subtitles | الدرس الأول: المصنع يخلق فئات مختلفة من هاكمودس. |
District 117, a citizen down at the factory behind Evening Star Park | Open Subtitles | المنطقة 117 ، مواطن مصاب في المصنع مقابل حديقة نجمة المساء |
Neuro must have gotten to you back at the factory. | Open Subtitles | يبدو أن النيورو وصل إليك أثناء وجودك فى المصنع |
They tried to destroy the factory that keeps this town alive. | Open Subtitles | حاولوا ان يدمروا المصنع . الذي يبقي هذه المدينة حية |
Why are they defending the factory only after we're inside? | Open Subtitles | لماذا يدافعون المصنع بعد أن أصبحنا في الداخل ؟ |
Tonight he said that maybe we shouldn't rebuild the factory. | Open Subtitles | الليلة قال ربما لا ينبغي لنا إعادة بناء المصنع |
The Kempeitai came to the factory today looking for the shooter. | Open Subtitles | لقد جاءت الشرطه العسكريه للمصنع اليوم يبحثون عن مطلق النار |
3. Raw materials for use by the factory: 5 million dollars. | UN | ٣ - المواد الخام الخاصة بالمصنع وتكلف خمسة مليون دولار. |
The team then inspected the factory's production lines and other facilities and checked the tagged equipment. | UN | ثم قام الفريق بتفتيش خطوط الإنتاج في المعمل ومرافقه الأخرى كما قام بتدقيق الأجهزة المعلّمة باللواصق. |
Ever since the factory was proposed... there are no seeds or fertilizers in the market. | Open Subtitles | مُنذُ أن المصنعِ إقترحَ... ليس هناك بذور أَو المخصّبات في السوقِ. |
Ah, you finally broke the factory seal on that oven. | Open Subtitles | آه، إنكسرتَ أخيراً ختم المصنعَ على ذلك الفرنِ. |
Since the storage is in the factory area, there are too many cars that look alike, and the closest security camera is seven kilometers away. | Open Subtitles | بما أن المخزن في منطقة مصانع يوجد هنالك العديد من السيارات المتشابهة و أقرب كاميرا أمنية على مسافة 7 كيلو مترات |
The same held true for draft article 34, which laid down the principle of reparation deriving from the factory at Chorzow case. | UN | ويصدق نفس الشيء على مشروع المادة 34، التي تنص على مبدأ الجبر المستمد من قضية مصنع خوزوف. |
He got the train, the factory... What else does he want? | Open Subtitles | لقد حصل على القطار، والمصنع ماذا يريـد أيضاً خلاف ذلك؟ |
the factory owner denied that the factory was being used to build rockets, and stated they built wooden furniture. | UN | ونفى مالك المصنع أن يكون مصنعه قد استخدم لصناعة الصواريخ، وذكر أنهم يصنعون الأثاث الخشبي. |
The inspectors investigate why accident happen at the factories and workplaces and instruct the factory owner not to cause the same accident and to provide preventive measures. | UN | ويحقق المفتشون في الأسباب التي أدت إلى وقوع الحوادث في المصانع وأماكن العمل ويوعزون إلى مالك المصنع بتفادي وقوع الحادث نفسه وبتوفير التدابير الوقائية. |
If you and Henry share some idiotic delusion that you can get the factory up and running again, you deserve everything that's coming to you. | Open Subtitles | إذا كنت وحصة هنري بعض الوهم الغبية أنه يمكنك الحصول على مصنع وتشغيلها مرة أخرى، انكم تستحقون كل شيء أن يأتي لك. |
And check out that head stamp, 278. It's from the factory in Afghanistan. | Open Subtitles | تحقق من من هذا الختم على الرأس انها من مصنع في افغانستان |
The team visited one of its factories, the Tariq Factory, and met with its director, posing a number of questions to him on the factory's activities since 1998, to which he duly responded. | UN | وزار الفريق أحد مصانع الشركة وهو مصنع طارق والتقى مع مدير المصنع وطرح عليه بعض الأسئلة عن أنشطة المصنع منذ عام 1998 وأجيب عليها. |