Yes,I hated the business side of the fashion world and I had my degree psychology, so I thought,why not? | Open Subtitles | أجل، لقد كرهت العمل في الموضة العالمية ،وكانت لدي درجاتي في علم النفس ثم فكرت، لم لا؟ |
Yes,I hated the business side of the fashion world and I had my degree psychology, so I thought,why not? | Open Subtitles | أجل، لقد كرهت العمل في الموضة العالمية ،وكانت لدي درجاتي في علم النفس ثم فكرت، لم لا؟ |
:: The legislation against sex tourism/industry and commercialization of girls by the fashion industry. | UN | :: سن تشريعات تحظر السياحة الجنسية وصناعة الجنس واستغلال قطاع الموضة للفتيات لأغراض تجارية. |
The strategy has also assisted in raising awareness in the fashion industry generally and with designers specifically. | UN | كما ساهمت الاستراتيجية أيضا في زيادة الوعي بصناعة الأزياء بشكل عام وبصفة خاصة بالنسبة للمصممين. |
Meghna, in the fashion industry even a little talent will do. | Open Subtitles | مجنا , في عالم عرض الأزياء الموهبة الصغيرة حتى تكفي |
Just tell the parents to hide the fashion magazines. | Open Subtitles | فقط أخبر والديها أن يخفوا عنها مجلات الأزياء. |
One more thing, about having an undercover police in the fashion show... | Open Subtitles | هناك شيئاً آخر بالنسبه الى السرية ووجود الشرطه في عرض الازياء |
I started out in sports and then moved into the fashion industry, and now I mostly consult on other people's appearance. | Open Subtitles | ثم إنتقلت لمجال الأزياء و الموضة و الآن أعمل كمستشار لمظهر الأشخاص |
No matter what the fashion, a well-cut suit in a beautiful fabric will take you anywhere. | Open Subtitles | مهما كانت الموضة فإن البذلة المحوكة جيداً من قماش جيد ستؤدي الغرض المطلوب. |
The cloth, it is of the quality most fine, and yet the fashion, it is of since 30 years. | Open Subtitles | القماش.. من نوع فاخر وراقى جدا ورغم هذا, الموضة قديمة من 30 سنة |
Yeah, it's just, I guess the fashion in Europe is so much further ahead... | Open Subtitles | نعم , أنه فقط أعتقد أن الموضة في أوروبا هي أبعد بكثير من ذلك |
♪ Music and passion were always the fashion ♪ | Open Subtitles | * الموسيقى والعاطفة يعتبران دائماً هما الموضة * |
Amends to the fashion community which informs the masses. | Open Subtitles | تقديم تعويضات لعالم الموضة والتي ستصل للجماهير |
There's definitely those moments, like, when you're doing the fashion week cleanse. | Open Subtitles | هناك ب التأكيد هذه اللحظات، مثل عندما تفعلين تطهير أسبوع الأزياء |
Each designer's collection was then shown at the United Nations in front of guests from the fashion world and entertainment industry, as well as delegates and staff of the Organization; | UN | ثم عُرضت مجموعة أزياء كل مصمم في الأمم المتحدة أمام ضيوف من عالم الأزياء وصناعة الترفيه، فضلا عن مندوبي وموظفي المنظمة؛ |
It's Stoplight. She was at the fashion show. | Open Subtitles | إنها إشارة التوقف.لقد كانت في عرض الأزياء |
I'm sorry I'm late. I had to manage an issue in the fashion department. | Open Subtitles | أعتذر على التأخر، اضطررت لتسوية مشكلة ما في قسم الأزياء. |
Because I know I tend towards the fashion forward, but great leaders need to be focused on the future. | Open Subtitles | لأنني أميل نحو الازياء التي تدل على المضي قدماً لكن القائد الناجح يحتاج للتركيز على المستقبل |
Keep the fashion, but give our covergirl some fans. | Open Subtitles | نستمر بالأزياء لكن نمنح فتاة الغلاف بعض الجماهيرية |
On our second date you not only implied that I'm wormlike, but you also insinuated that I have the fashion sense of a sailor. | Open Subtitles | في موعدنا الثاني لم تلمح إلى أني أشبه الديدان وحسب بل أشرت إلى أني أملك ميولا في الموضه إلى البحاريين |
You bid me make it orderly and well, According to the fashion and the time. | Open Subtitles | كنت لي محاولة جعله منظم وجيد ، وفقا للأزياء والوقت. |