ويكيبيديا

    "the federal labour" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العمل الاتحادي
        
    • الاتحادي للعمل
        
    • العمل الاتحادية
        
    • العمالة الاتحادي
        
    • الاتحادية للعمل
        
    • العمل الفيدرالي
        
    the Federal Labour Act imposes fines on employers who violate the norms article in 995 regarding women: UN تنص المادة 995 من قانون العمل الاتحادي على غرامة بحق أرباب العمل الذين ينتهكون المعايير المتعلقة بالمرأة:
    the Federal Labour Act prohibits the employment of minors - UN إذ أن قانون العمل الاتحادي يحظر استخدام الأحداث:
    The Constitution and the Federal Labour Act protect minors between ages 14 and 16 from employment on dangerous work. UN ويحمي الدستور وقانون العمل الاتحادي الأحداث بين سن 14 و16 سنة من الاستخدام في أعمال خطرة.
    The Committee requested the Government to provide information on the progress made in amending the Federal Labour Law. UN وقد طلبت اللجنة من الحكومة أن تقدم معلومات عن التقدم المحرز في تعديل القانون الاتحادي للعمل.
    Reforms paragraph I of Article 501 of the Federal Labour Act. UN تعديل الجزء الأول من المادة 501 من القانون الاتحادي للعمل.
    The measures funded by the Federal Labour Ministry are focused on: UN وتتركز التدابير التي تموّلها وزارة العمل الاتحادية على ما يلي:
    31. The Committee calls upon the State party to bring its labour legislation fully into compliance with article 11 of the Convention and to accelerate the adoption of the amendment of the Federal Labour Act to eliminate the pregnancy-test requirements. UN 31 - واللجنة تناشد الدولة الطرف أن تجعل تشريعاتها المتعلقة بالعمالة متماشية تماشيا تاما مع المادة 11 من الاتفاقية والإسراع باعتماد تعديل قانون العمالة الاتحادي من أجل إزالة شروط فحوص الحمل.
    1044. To that end, the Central Decision-Making Board for the Reform of the Federal Labour Act was created. UN 1044- وعملا على تحقيق هذه الغاية أنشئ المجلس المركزي لاتخاذ القرارات بشأن إصلاح قانون العمل الاتحادي.
    4. the Federal Labour Code contains specific provisions, and a full chapter, dealing with child labour. UN 4- ويتضمن قانون العمل الاتحادي أحكاماً محددة، وفصلاً كاملاً، لمعالجة عمل الأطفال.
    As stated in the previous response, the General Labour Inspection Directorate monitors working conditions in the branches of industry, business activity and other areas regulated by the Constitution and the Federal Labour Act. UN وكما ورد في الرد السابق، تراقب المديرية العامة لتفتيش العمل على الصعيد الاتحادي ظروف العمل المتعلقة بعمال الشركات الصناعية والمشاريع والمجالات المذكورة في الدستور وقانون العمل الاتحادي.
    It was unclear, however, why there was a delay in amending the Federal Labour Act so that it would be illegal for employers to impose pregnancy testing on female employees. UN غير أنه من غير الواضح سبب التأخير في تعديل قانون العمل الاتحادي بحيث يصبح من غير المشروع لأرباب العمل أن يفرضوا على موظفاتهم إجراء فحوص للتأكد من عدم الحمل.
    183. In addition, the Federal Labour Act states that minimum wages may be reviewed at any time during the period of their validity provided that economic circumstances so justify. UN 183- وبالإضافة إلى ذلك ينص قانون العمل الاتحادي على أنه يمكن استعراض الأجور الدنيا في أي وقت أثناء فترة سريانها شريطة أن تبرر الظروف الاقتصادية ذلك.
    193. the Federal Labour Act also stipulates that: UN 193- وينص قانون العمل الاتحادي أيضاً على ما يلي:
    253. the Federal Labour Act stipulates that: UN 253- ينص قانون العمل الاتحادي على ما يلي:
    272. The formation of trade unions is regulated both by the Political Constitution of the United Mexican States and the Federal Labour Act. UN 272- وينظِّم كلا الدستور السياسي للولايات المكسيكية المتحدة وقانون العمل الاتحادي تشكيل النقابات العمالية.
    The Tripartite Commission is a member of the Federal Labour Council (CFT), which coordinates its work with the provincial employment departments. UN واللجنة الثلاثية عضو في المكتب الاتحادي للعمل الذي ينسق أعمالها مع إدارات العمالة في المقاطعات.
    Draft Decree reforming and adding various provisions to the Federal Labour Act. UN اقتراح يتضمن مشروع مرسوم بتعديل القانون الاتحادي للعمل وإضافة عدة أحكام إليه.
    Draft Decree reforming and adding Articles 59, 61 and 164 of the Federal Labour Act. UN مشروع مرسوم بتعديل القانون الاتحادي للعمل وإضافة المواد 59 و 61 و 164 إليه.
    Since 1968 the Federal Labour Ministry has spent roughly DM 1.75 billion on integration measures. UN ومنذ عام 1968، أنفقت وزارة العمل الاتحادية 1.75 بليون مارك ألماني تقريباً بشأن تدابير الدمج.
    Please also provide information on the complaint mechanisms available to women whose rights have been violated by the maquiladora industries, given that the Federal Labour Inspection Directorate does not have jurisdiction over these industries. UN ويُرجى أيضا تقديم معلومات عن آليات الشكاوى المتاحة للنساء اللاتي انتهكت الصناعات التصديرية حقوقهن، نظرا إلى أن مديرية تفتيش العمل الاتحادية لا ولاية قضائية لها على هذه الصناعات.
    612. The Committee calls upon the State party to bring its labour legislation fully into compliance with article 11 of the Convention and to accelerate the adoption of the amendment of the Federal Labour Act to eliminate the pregnancy-test requirements. UN 612- واللجنة تناشد الدولة الطرف أن تجعل تشريعاتها المتعلقة بالعمالة متماشية تماشيا تاما مع المادة 11 من الاتفاقية والإسراع باعتماد تعديل قانون العمالة الاتحادي من أجل إزالة شروط فحوص الحمل.
    :: Distribution of some 20,226 triptychs and 3,862 posters on the rights and obligations of women workers, to public and private institutions, CSOs and interested persons, through the Federal Labour Delegations (DFTs). UN :: توزيع قرابة 226 20 لوحة ثلاثية الجوانب و 862 3 ملصقا عن حقوق وواجبات المرأة العاملة على المؤسسات العامة والخاصة ومنظمات المجتمع المدني والمهتمين بالأمر، من خلال المراكز الاتحادية للعمل.
    The Decree had been incorporated into the Federal Labour Pact, signed by the federal and provincial governments in 1998; however, it had never been implemented. UN وتم إدماج المرسوم في ميثاق العمل الفيدرالي ووقّعت عليه الحكومات الاتحادية والإقليمية في عام 1998 ومع ذلك فلم يتم تنفيذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد