ويكيبيديا

    "the field and at headquarters" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الميدان وفي المقر
        
    • الميدان والمقر
        
    • الميدان أو في المقر
        
    • الميدان والمقار
        
    • الميدان وفي المقار
        
    • الميدان أو المقر
        
    • الميدانية وفي المقر
        
    ii) Cooperation with United Nations bodies and specialized agencies in the field and at Headquarters UN ' 2` التعاون مع الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة في الميدان وفي المقر
    The funding shortfall forced the Office to exercise tight control over obligations and to restrict or cancel a number of non-life-saving activities in the field and at Headquarters. UN وأجبر النقص في التمويل المفوضية على فرض مراقبة شديدة على الالتزامات والحد من أو إلغاء عدد من الأنشطة غير المتعلقة بالإنقاذ في الميدان وفي المقر.
    The funding shortfall forced the Office to exercise tight control over obligations and to restrict or cancel a number of non-life-saving activities in the field and at Headquarters. UN وأجبر النقص في التمويل المفوضية على فرض مراقبة شديدة على الالتزامات والحد من أو إلغاء عدد من الأنشطة غير المتعلقة بالإنقاذ في الميدان وفي المقر.
    The success of reform measures depended on the principles of unity of command and integration of efforts at all levels, in the field and at Headquarters. UN ويعتمد النجاح في إصلاح التدابير على مبدأي التفرد في القيادة وإدماج الجهود على جميع المستويات في الميدان والمقر.
    Whatever I have achieved I owe to their commitment and support, both in the field and at Headquarters. UN فأنا مدين في كل ما حققته أيّا كان لالتزامهم ودعمهم، سواء في الميدان أو في المقر.
    The challenge is to establish joint planning and coordinating mechanisms in the field and at Headquarters that reflect this understanding. UN ويكمن التحدي في إقامة آليات مشتركة للتخطيط والتنسيق في الميدان وفي المقر تعكس هذا المفهوم.
    His delegation for the most part welcomed the recommendations it contained, which were intended to increase the effectiveness of peacekeeping activities both in the field and at Headquarters. UN ووفده يرحب بمعظم ما تضمنه التقرير من توصيات ترمي إلى زيادة فعالية أنشطة حفظ السلام في الميدان وفي المقر.
    Switzerland also takes the view that the United Nations has enough coordination mechanisms, both in the field and at Headquarters. UN كما تتبنى سويسرا وجهة النظر القائلة بأن اﻷمم المتحدة لديها ما يكفي من اﻵليات التنسيقية في الميدان وفي المقر على السواء.
    It has also organized, with help from Switzerland, a workshop designed to produce practical guidance to programme managers and designers in the field and at Headquarters. UN كما نظمت، بمساعدة من سويسرا، حلقة عمل مصممة لتقديم إرشاد عملي لمديري البرامج ومصمميها، في الميدان وفي المقر.
    Peacekeeping must also be adapted to changing requirements, with a strengthening of capacities both in the field and at Headquarters. UN ويجب أن يكون حفظ السلام قابلا للتكيف مع الاحتياجات المتغيرة، مع تعزيز القدرات في الميدان وفي المقر على السواء.
    Similarly, at its 2006 and 2007 sessions, the Special Committee on Peacekeeping Operations had reiterated the urgent need to strengthen the operational capacity of the Organization at all levels in the field and at Headquarters. UN وعلى نحو مماثل، كررت اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، في دورتيها لعامي 2006 و 2007، التأكيد على الحاجة الماسة لتعزيز القدرة العملية للمنظمة على جميع المستويات في الميدان وفي المقر.
    The protection and security of staff in the field and at Headquarters is of the utmost importance. UN وتكتسي حماية وأمن العاملين في الميدان وفي المقر أهمية قصوى.
    Cooperation with United Nations bodies and specialized agencies in the field and at Headquarters. UN ' 1` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة في الميدان وفي المقر
    Special emphasis is placed on the personal responsibilities of leaders and managers both in the field and at Headquarters UN ويولى اهتمام خاص بالمسؤولية الشخصية للقواد والمسؤولين الإداريين في الميدان وفي المقر على حد سواء
    Fortunately, there was sufficient time for good interaction in the field and at Headquarters to finalize the document. UN ولحسن الحظ يوجد وقت كافٍ لحدوث تفاعل طيب في الميدان وفي المقر من أجل وضع الوثيقة في صيغتها النهائية.
    Success cannot be achieved if the two departments do not work in an integrated manner, at all levels, in the field and at Headquarters. UN ولا يمكن ضمان النجاح إذا لم تعمل الإدارتان بصورة متكاملة، على جميع المستويات، في الميدان وفي المقر.
    The Permanent Forum notes in particular the commitment of a considerable number of FAO staff to indigenous issues, both in the field and at Headquarters. UN ويشير المنتدى الدائم، على وجه خاص، إلى التزام عدد كبير من موظفي الفاو بقضايا الشعوب الأصلية في كل من الميدان والمقر.
    It also demands close collaboration between the General Assembly and the various elements within the Secretariat in the field and at Headquarters. UN كما تتطلب تعاونا وثيقا بين الجمعية العامة والعناصر المختلفة ضمن الأمانة العامة في الميدان والمقر.
    Specifically, the report addressed the issue of insufficient inter-agency coordination in relation to children’s issues, both in the field and at Headquarters. UN ويعالج التقرير على وجه التحديد مسألة عدم كفاية التنسيق فيما بين الوكالات بشأن قضايا اﻷطفال، على صعيدي الميدان والمقر.
    On the whole, it had expressed concern about the apparently lengthy periods required to liquidate missions, both in the field and at Headquarters. UN وفي الإجمال، فإنها أبدت قلقها إزاء الفترات الطويلة التي يظهر أن بعثات التصفية تستغرقها، سواء في الميدان أو في المقر.
    Both in the field and at Headquarters, pooling of resources and joining of forces should be the watchwords. UN فينبغي أن يكون توحيد الموارد وتضافر الجهود المبدأين الأساسيين، سواء في الميدان أو في المقر.
    35. The new human resources policies should aim to maintain a competent and well-equipped staff to carry out the growing number of mandates, both in the field and at Headquarters. UN 35 - ورأى أن السياسات الجديدة للموارد البشرية ينبغي أن تهدف إلى استبقاء موظفين أكفاء ومعدين إعدادا جيدا للاضطلاع بالعدد المتزايد من الولايات، في الميدان والمقار على السواء.
    The organization has recently commenced the process of defining its systems requirements in order to implement new operational systems in the field and at Headquarters. UN وقد بدأت المنظمة مؤخراً عملية تحديد متطلبات أنظمتها قصد إنفاذ اﻷنظمة التشغيلية الجديدة في الميدان وفي المقار.
    The United Nations system -- both in the field and at Headquarters -- must be reformed in order to ensure coherence and effectiveness. UN ويجب إصلاح الأمم المتحدة - سواء في الميدان أو المقر - لكفالة اتساقها وفعاليتها.
    UNOPS is an organization with highly dedicated staff based both in the field and at Headquarters locations. UN والمكتب هو منظمة يعمل بها موظفون متفانيون في المواقع الميدانية وفي المقر على حد سواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد