20.13 The subprogramme is under the responsibility of the Field Operations and Technical Cooperation Division. | UN | 20-13 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني. |
24.77 The subprogramme is under the responsibility of the Field Operations and Technical Cooperation Division. | UN | 24-77 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني. |
20.13 The subprogramme is under the responsibility of the Field Operations and Technical Cooperation Division. | UN | 20-13 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني. |
The Board was briefed on capacity- and institution-building in United Nations peace missions. It was updated on the OHCHR Peace Missions Support and Rapid Response Section in the Field Operations and Technical Cooperation Division. | UN | وأُطلع على مستوى بناء القدرات والمؤسسات في هذه البعثات، كما أطلع على مستجدات عمل قسم دعم بعثات السلام والاستجابة السريعة في مفوضية حقوق الإنسان التابع لشعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني. |
737. The approved staffing establishment of the Africa Branch of the Field Operations and Technical Cooperation Division currently includes no posts funded from the support account. | UN | ٧٣٧ - لا يتضمن الملاك الوظيفي المعتمد لفرع أفريقيا التابع لشعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني في الوقت الحالي أي وظائف ممولة من حساب الدعم. |
20.13 The subprogramme is under the responsibility of the Field Operations and Technical Cooperation Division. | UN | 20-13 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني. |
20.13 The subprogramme is under the responsibility of the Field Operations and Technical Cooperation Division. | UN | 20-13 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني. |
19.13 The subprogramme is under the responsibility of the Field Operations and Technical Cooperation Division. | UN | 19-13 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني. |
19.13 The subprogramme is under the responsibility of the Field Operations and Technical Cooperation Division. | UN | 19-13 تتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني. |
19.13 The subprogramme is under the responsibility of the Field Operations and Technical Cooperation Division. | UN | 19-13- تتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني. |
19.13 The subprogramme is under the responsibility of the Field Operations and Technical Cooperation Division. | UN | 19-13 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني. |
19.13 The subprogramme is under the responsibility of the Field Operations and Technical Cooperation Division. | UN | 19-13 تتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني. |
the Field Operations and Technical Cooperation Division of OHCHR is responsible for the coordination of OHCHR field presences and activities. | UN | وتتولى شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان المسؤولية عن تنسيق الأنشطة ووجود المفوضية في الميدان. |
The increase in posts resources is due to the delayed impact of five posts approved in the biennium 2008-2009 for the Field Operations and Technical Cooperation Division. | UN | وتعود الزيادة في الموارد المتعلقة بالوظائف إلى الأثر المتأخر لخمس وظائف تمت الموافقة عليها في فترة السنتين 2008-2009 لفائدة شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني. |
The OHCHR Director of the Field Operations and Technical Cooperation Division noted in his remarks that people often become heroes for the extraordinary courage they show, and that Monsignor Romero had unwavering determination, demanding peace based on respect for human rights. | UN | ولاحظ مدير شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في ملاحظاته، أن الشعوب كثيرا ما تتحول إلى أبطال بسبب ما تبديه من شجاعة غير عادية، وأن المونسنيور روميرو اتسم بتصميمه الذي لا يتزعزع، وطالب بالسلام القائم على احترام حقوق الإنسان. |
13. Lastly, an audit of the structure and functions within the Field Operations and Technical Cooperation Division was completed in April 2011, to increase consistency in advice, resources and information provided to and by the field. | UN | 13 - وأخيرا، تم الانتهاء من مراجعة الهيكل والوظائف داخل شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني في نيسان/أبريل 2011، لزيادة الاتساق في المشورة والموارد والمعلومات المقدمة من الميدان وإليه. |
830. At the same meeting, the Director of the Field Operations and Technical Cooperation Division at OHCHR briefed the Human Rights Council on the progress achieved in operationalizing the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance. | UN | 830- وفي الجلسة نفسها، قدم مدير شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني في المفوضية السامية لحقوق الإنسان عرضاً موجزاً إلى المجلس عما تحقق من تقدم في إعمال الصندوق التطوعي للمساعدة المالية والتقنية. |
151. It is also proposed that one new post of Human Rights Officer (P-4) be established in the Africa Branch of the Field Operations and Technical Cooperation Division, located in Geneva, to backstop the human rights component of MINUSMA, which has an approved staffing establishment of 73 posts. | UN | ١٥١ - ويقترح أيضا إنشاء وظيفة جديدة بجنيف لموظف لشؤون حقوق الإنسان (ف-4) يعمل في فرع أفريقيا التابع لشعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني لمساعدة عنصر حقوق الإنسان في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي، الذي يضم ملاكه الوظيفي المعتمد 73 وظيفة. |
While the Advisory Committee recommends the approval of a temporary position of Human Rights Officer at the P-4 level in the Africa Branch of the Field Operations and Technical Cooperation Division in Geneva for the period 2014/15, it considers that that position should cover more widely the support of the human rights components of multiple peacekeeping missions in the region. VI. Conclusion and recommendations | UN | ومع أن اللجنة الاستشارية توصي بالموافقة على منصب مؤقت لموظف لشؤون حقوق الإنسان برتبة ف-4 في فرع أفريقيا التابع لشعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني الكائنة في جنيف للفترة 2014/2015، فإنها ترى أن هذا المنصب ينبغي أن يغطي قدرا أكبر من الدعم اللازم لعناصر حقوق الإنسان العاملة في بعثات حفظ السلام العديدة الموجودة في المنطقة. |