ويكيبيديا

    "the fields of development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ميادين التنمية
        
    • مجالات التنمية
        
    • ميداني التنمية
        
    • مجالي التنمية
        
    Bearing in mind the new challenges for the international community in the fields of development, poverty eradication and the elimination of the diseases that afflict humanity, UN وإذ تضع في اعتبارها التحديات الجديدة التي يواجهها المجتمع الدولي في ميادين التنمية والقضاء على الفقر والقضاء على الأمراض التي تبتلى بها البشرية،
    Bearing in mind the new challenges for the international community in the fields of development, poverty eradication and the elimination of the diseases that afflict humanity, UN وإذ تضع في اعتبارها التحديات الجديدة التي يواجهها المجتمع الدولي في ميادين التنمية والقضاء على الفقر والقضاء على الأمراض التي تبتلى بها البشرية،
    UNESCO was requested to prepare documentation in the fields of development and participatory communication. UN وطُلب من اليونسكو أن تعد وثائق في ميادين التنمية والاتصال التشاركي.
    To this end, it introduced two new thematic areas of training in the fields of development and human rights, and gender and cross-cultural training. UN ولتحقيق هذه الغاية، ابتكرت الكلية مجالي تدريب مواضيعيين جديدين في مجالات التنمية وحقوق الإنسان، والتدريب في مجال المسائل الجنسانية والتدريب الجامع بين الثقافات.
    A closer link with IDLI would provide the United Nations with a further resource in its work in the fields of development and international law. UN كما أن تمتين الروابط مع المعهد سيوفر للأمم المتحدة موردا آخر فيما تقوم به من عمل في ميداني التنمية والقانون الدولي.
    Moreover, in order to establish a sound financial basis, it is necessary that all the activities of the United Nations, including those in the fields of development and peacekeeping, be rendered more effective. UN وفضلا عن ذلك، يلزم من أجل إرساء أساس مالي سليم أن يجري تعزيز فعالية كل أنشطة اﻷمم المتحدة، بما فيها اﻷنشطة في مجالي التنمية وحفظ السلام.
    New Zealand is also committed to improving system-wide coherence at the United Nations in the fields of development, humanitarian issues and the environment. UN وتلتزم نيوزيلندا، كذلك، بتحسين الاتساق على نطاق المنظومة في ميادين التنمية والمسائل الإنسانية والبيئية.
    With their well-established contacts with innovative enterprises, NCPCs could assist enterprises interested in conducting activities in the fields of development and human resources management. UN وقال إن بإمكان هذه المراكز باتصالاتها الراسخة مع المؤسسات المبتكرة، أن تساعد المؤسسات المهتمة، بالاضطلاع بأنشطة في ميادين التنمية وإدارة الموارد البشرية.
    Bearing in mind the new challenges for the international community in the fields of development, poverty eradication and the elimination of the diseases that afflict humanity, UN وإذ تضع في اعتبارها التحديات الجديدة التي يواجهها المجتمع الدولي في ميادين التنمية والقضاء على الفقر والقضاء على الأمراض التي تبتلى بها البشرية،
    Bearing in mind the new challenges for the international community in the fields of development, poverty eradication and the elimination of the diseases that afflict humanity, UN وإذ تضع في اعتبارها التحديات الجديدة التي يواجهها المجتمع الدولي في ميادين التنمية والقضاء على الفقر والقضاء على الأمراض التي تبتلى بها البشرية،
    Bearing in mind the new challenges for the international community in the fields of development, poverty eradication and the elimination of the diseases that afflict humanity, UN وإذ تضع في اعتبارها التحديات الجديدة التي يواجهها المجتمع الدولي في ميادين التنمية والقضاء على الفقر والقضاء على الأمراض التي تبتلى بها البشرية،
    Bearing in mind the new challenges for the international community in the fields of development, poverty eradication and the elimination of the diseases that afflict humanity, UN وإذ تضع في اعتبارها التحديات الجديدة التي يواجهها المجتمع الدولي في ميادين التنمية والقضاء على الفقر والقضاء على الأمراض التي تبتلى بها البشرية،
    Bearing in mind the new challenges for the international community in the fields of development, poverty eradication and the elimination of the diseases that afflict humanity, UN وإذ تضع في اعتبارها التحديات الجديدة التي يواجهها المجتمع الدولي في ميادين التنمية والقضاء على الفقر والقضاء على الأمراض التي تبتلى بها البشرية،
    Bearing in mind the new challenges for the international community in the fields of development, poverty eradication and the elimination of the diseases that afflict humanity, UN وإذ تضع في اعتبارها التحديات الجديدة التي يواجهها المجتمع الدولي في ميادين التنمية والقضاء على الفقر والقضاء على الأمراض التي تبتلى بها البشرية،
    Bearing in mind the new challenges for the international community in the fields of development, poverty eradication and the elimination of the diseases that afflict humanity, UN وإذ تضع في اعتبارها التحديات الجديدة التي يواجهها المجتمع الدولي في ميادين التنمية والقضاء على الفقر والقضاء على الأمراض التي تبتلى بها البشرية،
    Bearing in mind the new challenges for the international community in the fields of development, poverty eradication and the elimination of the diseases that afflict humanity, UN وإذ تضع في اعتبارها التحديات الجديدة التي يواجهها المجتمع الدولي في ميادين التنمية والقضاء على الفقر والقضاء على الأمراض التي تبتلى بها البشرية،
    The various activities of IDLI advance in a practical manner many of the objects and purposes of the United Nations, particularly in the fields of development and the wider dissemination and appreciation of international law. UN تحقق شتى الأنشطة التي يقوم بها المعهد على الصعيد العملي الكثير من أهداف الأمم المتحدة ومقاصدها، ولا سيما في ميادين التنمية ونشر القانون الدولي وفهمه على نطاق واسع.
    It fully supports this project and is actively working with United Nations agencies to secure new ways of partnership in the fields of development, humanitarian assistance and the environment. UN وهي تدعم هذا المشروع دعما كاملا وتعمل بنشاط مع الوكالات التابعة للأمم المتحدة على إيجاد طرق جديدة للشراكة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة.
    The near-universal ratification of the Convention and the United Nations action in the fields of development, humanitarian aid and peace and international security showed that the international community was firmly resolved to protect children’s rights. UN وأضاف أن تصديق الدول جميعها تقريبا على الاتفاقية وتأييدها لﻷعمال التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في مجالات التنمية والمساعدة اﻹنسانية والسلم واﻷمن الدوليين تبين أن هناك تصميما قويا من جانب المجتمع الدولي على حماية حقوق الطفل.
    The Government of my country, under the sponsorship of His Excellency the Sultan of Oman, provides to Omani citizens every means to carry out their tasks in the fields of development and construction, especially since the young of both sexes constitute the largest percentage of our society. UN إن حكومة بلادي، وفي إطار الرعاية السامية لحضرة صاحب الجلالة السلطان المعظم، الذي يوليها للمواطن العُماني من حيث الإعداد، تضطلع بدورها المنشود في مجالات التنمية والبناء، خاصة وأن الشباب من الجنسين يشكلون النسبة الأكبر في المجتمع العماني.
    9. Urges all States, as well as the international institutions in the fields of development and finance, to contribute generously in support of the execution of the Peace Accords and the consolidation of peace in El Salvador; UN ٩ - يحث جميع الدول، والمؤسسات الدولية في ميداني التنمية والتمويل، على المساهمة بسخاء في دعم تنفيذ اتفاقات السلم وترسيخ دعائم السلم في السلفادور؛
    12. Urges all States, as well as the international institutions engaged in the fields of development and finance, to contribute promptly and generously in support of the implementation of all aspects of the Peace Accords; UN ١٢ - يحث جميع الدول، وكذلك المؤسسات الدولية الناشطة في ميداني التنمية والتمويل، على المساهمة السريعة والسخية دعما لتنفيذ اتفاقات السلم؛
    The Organization's ability to achieve its objectives in the fields of development and international cooperation should be of major concern to the international community since it had a direct bearing on the future of that community. UN وينبغي أن تكون قدرة المنظمة على تحقيق أهدافها في مجالي التنمية والتعاون الدولي شاغلا رئيسيا للمجتمع الدولي نظرا لما لها من أثر مباشر على مستقبل ذلك المجتمع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد