ويكيبيديا

    "the fifteenth meeting of states parties to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في
        
    Credentials of representatives to the fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea UN وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Credentials of representatives to the fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea UN وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    " Credentials of representatives to the fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea UN " وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    " the fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea UN " إن الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    " Credentials of representatives of the fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea UN " وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    20. Welcomes the report of the fifteenth Meeting of States Parties to the Convention;6 UN 20 - ترحب بتقرير الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية(6)؛
    17. Requests the Secretary-General to convene the fifteenth Meeting of States Parties to the Convention in New York from 16 to 24 June 2005 and to provide the services required; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 16 إلى 24 حزيران/يونيه 2005 وأن يوفر الخدمات اللازمة؛
    1. On 20 June 2005, the fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea appointed a Credentials Committee consisting of the following nine members: Bahamas, Canada, Czech Republic, Greece, Grenada, Indonesia, Malaysia, South Africa and Uganda. UN 1 - في 20 حزيران/يونيه 2005، عيَّن الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لجنة لوثائق التفويض تتألف من الأعضاء التسعة التالية أسماؤهم: إندونيسيا، أوغندا، جزر البهاما، الجمهورية التشيكية، جنوب أفريقيا، غرينادا، كندا، ماليزيا، اليونان.
    4. The Committee had before it a memorandum by the Secretariat, dated 17 June 2005, on the status of credentials of representatives participating in the fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 17 حزيران/يونيه 2005 عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    11. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN 11 - وفي ضوء ما ذكر أعلاه، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    2. The Secretariat provided additional information on the status of credentials of representatives participating in the fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, as at 22 June 2005. UN 2 - وقدمت الأمانة العامة معلومات إضافية عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، حتى 22 حزيران/يونيه 2005.
    3. the fifteenth Meeting of States Parties to the Convention was held in New York from 16 to 24 June 2005 under the presidency of Andreas D. Mavroyiannis, Permanent Representative of Cyprus to the United Nations. UN 3 - عقد الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 16 إلى 24 حزيران/يونيه 2005 برئاسة أندرياس د. مافرويانيس الممثل الدائم لقبرص لدى الأمم المتحدة.
    19. The Chairman of the Commission updated the fifteenth Meeting of States Parties to UNCLOS on the activities of the Commission by conveying the information contained in his letter dated 5 May 2005 to the President of the Meeting (SPLOS/129). UN 19 - زود رئيس اللجنة الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار بآخر المعلومات عن أنشطة اللجنة، حيث وافاه بالمعلومات الواردة في رسالته المؤرخة 5 أيار/مايو 2005 الموجهة إلى رئيس الاجتماع (SELOS/129).
    7. At the opening meeting of the forty-third session (868th meeting) and before assuming their functions, the members elected at the fifteenth Meeting of States Parties to the Convention, on 30 July 2008, made the solemn declaration provided for in rule 15 of the Committee's rules of procedure. UN 7 - عند افتتاح الدورة الثالثة والأربعين للجنة في الجلسة 868، وقبل أن يباشر الأعضاء الذين انتخبوا في الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية المعقود في 30 تموز/يوليه 2008 مهامهم، أدلوا بالعهد الرسمي المنصوص عليه في المادة 15 من النظام الداخلي للجنة.
    At the fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea (16-24 June 2005), we were appointed as auditors of the International Tribunal for the Law of the Sea, Hamburg (also referred to as " the Tribunal " ) for the financial period from 1 January 2007 to 31 December 2008. UN خلال الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار (16-24 حزيران/يونيه 2005)، تم تعيننا مراجعي حسابات للمحكمة الدولية لقانون البحار بهامبورغ (المشار إليها أيضا باسم " المحكمة " ) عن الفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2007 إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2008.
    1. the fifteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea1 was convened in New York from 16 to 24 June 2005, in accordance with article 319, paragraph 2 (e), of the Convention and the decision taken by the General Assembly at its fifty-ninth session (resolution 59/24, para. 17). UN 1 - عُقد الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار() في نيويورك في الفترة من 16 إلى 24 حزيران/يونيه 2005، وفقا للفقرة 2 (هـ) من المادة 319 من الاتفاقية والقرار الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين (القرار 59/24، الفقرة 17).
    My delegation wishes to take this opportunity to announce that Japan has decided to nominate Ambassador Shunji Yanai, the former Ambassador of Japan to the United States of America and an experienced diplomat with profound knowledge of international law, as a candidate for election as a judge of the Tribunal, at the elections to be held during the fifteenth Meeting of States Parties to the Convention, scheduled for June 2005. UN ويود وفدي أن يغتنم هذه الفرصة ليعلن أن اليابان قررت ترشيح السفير شونجي ياناي، وهو سفير اليابان السابق لدى الولايات المتحدة الأمريكية ودبلوماسي محنك وله معرفة عميقة بالقانون الدولي، لينتخب قاضيا في المحكمة في الانتخابات التي ستجري خلال الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية، المقرر عقده في حزيران/يونيه 2005.
    103. During the fifteenth Meeting of States Parties to UNCLOS, several delegations referred to the benefits of the Hamilton Shirley Amerasinghe and the United Nations Nippon Foundation of Japan fellowships to developing countries and urged States that were in a position to do so to contribute to the Hamilton Shirley Amerasinghe Fellowship Programme. UN 103 - خلال الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار أشارت عدة وفود إلى المنافع التي تحققها زمالات هاملتون شيرلي آميراسنغ وزمالات الأمم المتحدة - مؤسسة نيبون اليابانية للبلدان النامية، وحثت الدول القادرة على الإسهام في برنامج زمالات هاملتون شيرلي آميراسنغ على أن تفعل ذلك.
    9. The Legal Counsel drew the attention of the Commission to the fact that during the fifteenth Meeting of States Parties to the Convention held in June 2005, several delegations, in particular those whose submissions had already been made to the Commission, had expressed concern regarding the consistency of rule 52 of the rules of procedure of the Commission with the provisions of article 5 of annex II to the Convention. UN 9 - ولفت المستشار القانوني انتباه اللجنة إلى أنه خلال الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية المعقود في حزيران/يونيه 2005، أعرب العديد من الوفود، وخاصة تلك التي قدمت طلباتها سلفا للجنة، عن قلقها فيما يتعلق باتساق المادة 52 من النظام الداخلي للجنة مع أحكام المادة 5 من المرفق الثاني للاتفاقية.
    The present information note is intended to bring to the attention of the fifteenth Meeting of States Parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women the Convention-specific reporting guidelines adopted by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women at its fortieth session (14 January-1 February 2008) (decision 40/I), contained in the annex. UN الهدف من هذه المذكرة هو توجيه انتباه الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير الخاصة بالاتفاقية، التي اعتمدﺗﻬا اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها الأربعين (14 كانون الثاني/يناير - 1 شباط/ فبراير 2008 (القرار 40/1)، الواردة في المرفق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد