The Assembly adopted the draft decision recommended by the Fifth Committee in paragraph 14 of the same document. | UN | واعتمــدت الجمعية مشــروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ١٤ من تلك الوثيقة نفسها. |
The Assembly adopted the three draft decisions recom-mended by the Fifth Committee in paragraph 44 of the same report. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ٤٤ من التقرير نفسه. |
The Assembly adopted the draft decision recommended by the Fifth Committee in paragraph 10 of the same report. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ١٠ من التقرير نفسه. |
The Assembly adopted the four draft decisions recommended by the Fifth Committee in paragraph 16 of the same report. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ١٦ من التقرير نفسه. |
The Assembly adopted draft decisions I and II recommended by the Fifth Committee in paragraph 13 of the same report. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين اﻷول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ٣١ من التقرير نفسه. |
3. Further reaffirms its oversight role and the role of the Fifth Committee in administrative and budgetary matters; | UN | 3 - تؤكد من جديد كذلك دورها الرقابي ودور اللجنة الخامسة في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛ |
The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 6 من تقريرها. |
2. Also reaffirms its oversight role and the role of the Fifth Committee in administrative and budgetary matters; | UN | 2 - تؤكد من جديد أيضا دورها الرقابي ودور اللجنة الخامسة في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛ |
2. Also reaffirms its oversight role and the role of the Fifth Committee in administrative and budgetary matters; | UN | 2 - تؤكد من جديد أيضا دورها الرقابي ودور اللجنة الخامسة في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛ |
3. Further reaffirms its oversight role and the role of the Fifth Committee in administrative and budgetary matters; | UN | 3 - تؤكد من جديد كذلك دورها الرقابي ودور اللجنة الخامسة في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛ |
2. Also reaffirms its oversight role and the role of the Fifth Committee in administrative and budgetary matters; | UN | 2 - تؤكد من جديد أيضا دوره الرقابي ودور اللجنة الخامسة في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛ |
Moreover, the role of the Fifth Committee in administrative and budgetary matters must be respected. | UN | وعلاوة على ذلك، فإنه لا بد من احترام دور اللجنة الخامسة في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية. |
2. Also reaffirms its oversight role and the role of the Fifth Committee in administrative and budgetary matters; | UN | 2 - تؤكد من جديد أيضا دوره الرقابي ودور اللجنة الخامسة في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛ |
3. Further reaffirms its oversight role and the role of the Fifth Committee in administrative and budgetary matters; | UN | 3 - تؤكد من جديد كذلك دوره الرقابي ودور اللجنة الخامسة في المسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية؛ |
The General Assembly adopted draft decisions I and II recommended by the Fifth Committee in paragraph 20 of the same report. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 20 من التقرير ذاته. |
The Assembly also adopted the draft decision recommended by the Fifth Committee in paragraph 13 of the same report. | UN | واعتمدت الجمعية أيضا مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 13 من التقرير ذاته. |
It was informed that the replies to its queries would also be provided to the Fifth Committee in a conference room paper. | UN | وعلمت اللجنة الاستشارية أن الردود على استفساراتها ستقدم أيضا إلى اللجنة الخامسة في شكل ورقة غرفة اجتماعات. |
I request the Rapporteur of the Fifth Committee, Mr. Santiago Wins of Uruguay, to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention. | UN | أرجو من مقرر اللجنة الخامسة، السيد سانتياغو ونس، ممثل أوروغواي، أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
I request the Rapporteur of the Fifth Committee, Mr. Santiago Wins of Uruguay, to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention. | UN | أرجو من مقرر اللجنة الخامسة، السيد سانتياجو وينز، ممثل أوروغواي، أن يتولى عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
The Assembly will take a decision on the four draft resolutions recommended by the Fifth Committee in paragraph 12 of its report. | UN | تبت الجمعية في أربعة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 12 من تقريرها. |
25. The Chairman drew members’attention to the letter received from the Chairman of the Fifth Committee in document A/C.4/52/7. | UN | ٢٥ - الرئيس: أثار انتباه اﻷعضاء إلى الرسالة التي تلقاها من رئيس اللجنة الخامسة الواردة في الوثيقة A/C.4/52/7. |
The Assembly will take a decision on the four draft resolutions recommended by the Fifth Committee in paragraph 12 of that report. | UN | تبت الجمعية في مشاريع القرارات الأربعة التي أوصت اللجنة الخامسة باعتمادها في الفقرة 12 من ذلك التقرير. |
The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. | UN | معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها. |
I would like to offer to personally bring the question to the Chairman of the Fifth Committee in order to obtain most expeditiously the response requested by the delegation of Egypt. | UN | وأود أن أقترح أن أتولى شخصيا رفع المسألة إلى رئيس اللجنة الخامسة من أجل الحصول بشكل عاجل على الرد الذي طلبه وفد مصر. |
He noted that the Secretariat had already drawn the attention of the Third Committee to the concerns of the Fifth Committee in connection with the draft resolution. | UN | ولاحظ أن اﻷمانة العامة سبق لها أن استرعت انتباه اللجنة الثالثة إلى حالات القلق التي أعربت عنها اللجنة الخامسة فيما يتصل بمشروع القرار قيد النظر. |
The debate on the report, which took place in the Fifth Committee in December 1995, confirmed that Member States were, by and large, satisfied with the progress the Office had made since its inception. | UN | وقد أكدت المناقشة المتعلقة بالتقرير، التي دارت باللجنة الخامسة في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، أن الــدول اﻷعضــاء تشــعر عموما بالارتياح إزاء التقدم الذي أحرزه المكتب منذ بداية أعماله. |
That is intended to assist the Fifth Committee in making further progress on the item when it meets next year. | UN | والغرض من هذا مساعدة اللجنة الخامسة على إحراز مزيد من التقدم بشأن هذا البند عندما تجتمع في السنة القادمة. |
That report, however, had been submitted to the Fifth Committee and not to the Special Committee and account should be taken of the many instances in which the General Assembly had called on other bodies to respect the competence of ACABQ and the Fifth Committee in matters that were under the latter’s purview. | UN | بيد أن هذا التقرير قد قدم إلى اللجنة الخامسة وليس اللجنة الخاصة، وينبغي أن يوضع في الحسبان طلب الجمعية العامة مرارا من هيئات أخرى احترام اختصاص اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة في المسائل التي تدخل في نطاق اختصاص اللجنة الخامسة. |
Some delegations suggested that one or two weeks be added to the second resumed session of the Fifth Committee in April, before its traditional start in the first week of May, and the current scheduling of the session of the Committee for Programme and Coordination be left unchanged. | UN | واقترحت بعض الوفود إضافة أسبوع أو أسبوعين إلى الدورة المستأنفة الثانية للّجنة الخامسة في نيسان/أبريل، قبل موعد بدايتها المعتاد في الأسبوع الأول من شهر أيار/مايو، مع ترك الجدول الزمني الراهن لدورة لجنة البرنامج والتنسيق دون تغيير. |
2. Reaffirms the oversight role of the Fifth Committee in administrative and budgetary matters; | UN | 2 - تعيد تأكيد الدور الرقابي للجنة الخامسة في المسائل المتعلقة بالإدارة والميزانية؛ |