ويكيبيديا

    "the fifty-second session of the general assembly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة
        
    • للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة
        
    • دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين
        
    • لدورة الجمعية العامة الثانية والخمسين
        
    • الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين
        
    • الدورة الثانية والخمسون للجمعية العامة
        
    • للجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين
        
    • الجمعية العامة في الدورة الثانية والخمسين
        
    1997 Member of the delegation of Botswana to the fifty-second session of the General Assembly UN عضو وفد بوتسوانا إلى الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة
    His address marking the closure of the fifty-second session of the General Assembly is a document of substance that should be considered in all its aspects. UN وخطابه الذي أعلن به اختتام أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة يمثل وثيقة مضمونية ينبغي أن تدرس بجميع جوانبها.
    I would also like to thank Mr. Hennadiy Udovenko of Ukraine for his work as President and to commend him on his decisive guidance during the deliberations of the fifty-second session of the General Assembly. UN وأود أيضا أن أتقدم بالشكر للسيد هينادي أودوفينكو ممثل أوكرانيا على عمله الذي اضطلع به أثناء رئاسته للجمعية العامة وأن أشيد به لتوجيهه الحاسم خلال مداولات الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    We also express our gratitude to the former President, Mr. Hennadiy Udovenko, for his successful stewardship of the fifty-second session of the General Assembly. UN كذلك نعرب عن امتناننا للرئيس السابق، السيد هينادي أودوفينكو، على قيادته الناجحة للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Activities of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions during the fifty-second session of the General Assembly UN أنشطة اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية خلال دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين
    1. The item entitled " Prevention of an arms race in outer space " was included in the provisional agenda of the fifty-second session of the General Assembly in accordance with Assembly resolution 51/44 of 10 December 1996. UN ١ - أدرج البند المعنون " منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الثانية والخمسين وفقا لقرار الجمعية ٥١/٤٤ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    I commend his predecessor, Mr. Udovenko, for bringing the fifty-second session of the General Assembly to a successful conclusion. UN وأثني على سلفـه السيـد أودوفينكـو الـذي قـاد أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة بنجاح.
    His delegation therefore fully supported the inclusion of the item in the agenda of the fifty-second session of the General Assembly. UN ولهذا السبب تساند السلفادور مساندة تامة إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Australia welcomes the progress made at the resumed session of the First Committee during the fifty-second session of the General Assembly. UN ترحب استراليا بالتقدم المحرز في الدورة المستأنفة للجنة اﻷولى خلال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Completion of the Committee’s work for the main part of the fifty-second session of the General Assembly UN اكتمال عمل اللجنة فيما يتعلق بالجزء الرئيسي من الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة
    The President then declared closed the fifty-second session of the General Assembly. UN ثم أعلن الرئيس اختتام الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    The Chairman made a statement and declared concluded the work of the Second Committee at the fifty-second session of the General Assembly. UN وأدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام أعمال اللجنة الثانية في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Review of the draft resolutions adopted by the First Committee at the fifty-second session of the General Assembly UN استعراض مشاريع القرارات التي اعتمدتها اللجنة اﻷولى في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة
    The delegation of Honduras has been chosen by lot to occupy the first seat in the General Assembly Hall during the fifty-second session of the General Assembly. UN اختيــر وفــد هندوراس بالقرعة ليحتل المقعد اﻷول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    This report will subsequently be submitted to the fifty-second session of the General Assembly under cover of a note by the Secretary-General of the United Nations. UN وسيُقدﱠم هذا التقرير فيما بعد إلى الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة مشفوعاً بمذكرة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Our considered views will be presented by our respective ministers at the fifty-second session of the General Assembly. UN وآراؤنا المدروسة سيعرضها وزراؤنا في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    It is my understanding that it is the wish of members to further consider the question of United Nations reform at the fifty-second session of the General Assembly. UN وأفهم أن اﻷعضاء يرغبون في الاستمرار في دراسة مسألة إصلاح اﻷمم المتحدة في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    STATE OF PREPARATION OF DOCUMENTATION FOR the fifty-second session of the General Assembly UN حالة إعداد الوثائق للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة
    We will offer our substantive comments on the reform proposals during the general debate of the fifty-second session of the General Assembly. UN وسنتقدم بملاحظاتنا الموضوعية بشأن مقترحات اﻹصلاح خلال المناقشة العامة للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Activities of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions during the fifty-second session of the General Assembly UN تقرير عـن أنشطــة اللجنــة الاستشاريــة لشؤون الإدارة والميزانية خلال دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين
    was included in the provisional agenda of the fifty-second session of the General Assembly in accordance with Assembly resolution 51/47 of 10 December 1996. UN في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الثانية والخمسين وفقـا لقرار الجمعيـة ٥١/٤٧ المــؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    May I also take this opportunity to express my delegation's deep appreciation to Mr. Hennadiy Udovenko of Ukraine for his outstanding stewardship of the work of the fifty-second session of the General Assembly. UN واسمحوا لي أيضا ان أغتنم هذه الفرصة ﻷعرب عن عميق تقدير وفد بلادي للسيــد هينـادي أودوفينكو، ممثل أوكرانيا، على قيادته الرائعة ﻷعمال الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    the fifty-second session of the General Assembly was indeed a Reform Assembly. UN ولقد كانت الدورة الثانية والخمسون للجمعية العامة هي دورة اﻹصلاح بحق.
    We would also like to place on record our gratitude to his predecessor, Mr. Hennadiy Udovenko, for his able stewardship of the fifty-second session of the General Assembly. UN ونود أيضا أن نسجل امتناننا لسلفه، السيد هينادي أودوفينكو، لقيادته القديرة للجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    The declaration by the heads of State at the recent summit of the Non-Aligned Movement, held in Durban, South Africa, and the decision of the fifty-second session of the General Assembly to maintain and revitalize the Regional Centres encourage us to continue with the efforts we have been making to revitalize the Regional Centre headquartered in Lima. UN إن اﻹعلان الصادر عن رؤساء الدول في مؤتمر القمة اﻷخير لحركة عدم الانحياز المعقود في دربان، بجنوب أفريقيا، والقرار الذي اتخذته الجمعية العامة في الدورة الثانية والخمسين لﻹبقاء على المراكز اﻹقليمية وإعادة تنشيطها، يشجعاننا على مواصلة ما نبذله من جهود ﻹعادة تنشيط المركز اﻹقليمي الذي يتخذ من ليما مقرا له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد