ويكيبيديا

    "the fifty-seventh session of the assembly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة
        
    • دورة الجمعية العامة السابعة والخمسين
        
    He hoped that the documentation would be completed within a few weeks for submission to the fifty-seventh session of the Assembly. UN وأمل أن تُنجز الوثائق في غضون أسابيع قليلة لكي تُقدّم إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    The President recalled that the following agenda items, on which action had been taken by the General Assembly at previous plenary meeting, still remained for consideration during the fifty-seventh session of the Assembly: UN أشار الرئيس إلى أن بنود جدول الأعمال التالية التي اتخذت الجمعية العامة إجراءات بشأنها في جلسة عامة سابقة، ما زالت متبقية للنظر فبها في أثناء الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة:
    I should also like to express our appreciation and profound gratitude to Mr. Hunte's predecessor, Mr. Jan Kavan, who led the work of the fifty-seventh session of the Assembly with dexterity and skill. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديرنا وامتنانا العميق لسلف السيد هنت، السيد يان كافان، الذي قاد أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة ببراعة ومهارة.
    It updates the information contained in the report of the Secretary-General submitted to the fifty-seventh session of the Assembly (A/57/324). UN وهو يستكمل المعلومات الواردة في تقرير الأمين العام المقدم إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة (A/57/324).
    I wish also to take this opportunity to commend his predecessor for his invaluable contribution to the success of the fifty-seventh session of the Assembly. UN وأود أيضاً أن أغتنم هذه الفرصة لأشيد بسلفه على مساهمته التي لا تقدر بثمن في نجاح دورة الجمعية العامة السابعة والخمسين.
    We kindly request that the Democratic Republic of East Timor be admitted as a new member of the United Nations during the last week of September 2002, in the course of the fifty-seventh session of the Assembly. UN ونرجو التكرم بقبول جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية عضوا جديدا في الأمم المتحدة خلال الأسبوع الأخير من أيلول/سبتمبر 2002، خلال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    We realize that we still have a long way to go to attain the Goals, but I am pleased to announce that we in Suriname are working on their implementation in the various sectors of my country, as we have stated on several occasions and in the Main Committees during the fifty-seventh session of the Assembly. UN ونحن ندرك أنه لا يزال أمامنا طريق طويل يتعين علينا أن نقطعه لتحقيق هذه الأهداف، ولكن يسعدني أن أعلن أننا نعمل في سورينام على تنفيذها في مختلف القطاعات في بلدي، وذلك كما قلنا في عدة مناسبات وفي اللجان الرئيسية أثناء الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    3. By paragraph 18 of resolution 57/21, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare and distribute a topical summary of the debate held on the report of the International Law Commission at the fifty-seventh session of the Assembly. UN 3 - وفي الفقرة 18 من القرار 57/21، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعد ويوزع موجزا لمواضيع المناقشة التي جرت خلال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة بشأن تقرير لجنة القانون الدولي.
    Mr. Ahmad (Bangladesh): I should like to convey my felicitations to the President of the General Assembly for the very smooth progress of the work of the fifty-seventh session of the Assembly thus far. UN السيد أحمد (بنغلاديش) (تكلم بالانكليزية): أود أن أتقدم بتهانئي لرئيس الجمعية العامة على التقدم السلس الذي تشهده حتى الآن أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    (c) Verbatim records of the First Committee meetings at the fifty-seventh session of the Assembly regarding disarmament matters (A/C.1/57/PV.3-23); UN (ج) المحاضر الحرفية للجلسات التي عقدتها اللجنة الأولى بشأن مسائل نزع السلاح، خلال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة (A/C.1/57/PV.3-23)؛
    Mr. De Ruyt (Belgium) (spoke in French): We can not avoid a certain feeling of weariness when, once again, we have to note with regret that the work of the Open-ended Working Group charged with considering all aspects of the reform of the Security Council has hardly made any progress since the fifty-seventh session of the Assembly. UN السيد دي رويت (بلجيكا) (تكلم بالفرنسية): لا يمكننا أن نتجنب شعورا معينا بالضجر ينتابنا عندما نلاحظ مرة أخرى، ومع الأسف الشديد، أن عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية المكلف بالنظر في جميع جوانب إصلاح مجلس الأمن لم يحرز أي تقدم يذكر منذ الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    It decided to recommend that consideration of this item be continued at the fifty-seventh session of the Assembly, building upon the work done during previous sessions and with a view to facilitating the process of reaching general agreement. UN وقرر الفريق أن يوصي بمواصلة النظر في هذا البند في دورة الجمعية العامة السابعة والخمسين على أساس الأعمال المضطلع بها خلال الدورات السابقة وبغية تيسير عملية التوصل إلى اتفاق عام.
    It decided to recommend that consideration of this item be continued at the fifty-seventh session of the Assembly, building upon the work done during previous sessions and with a view to facilitating the process of reaching general agreement. UN وقرر الفريق أن يوصي بمواصلة النظر في هذا البند في دورة الجمعية العامة السابعة والخمسين على أساس العمل المضطلع به خلال الدورات السابقة بهدف تيسير عملية التوصل إلى اتفاق عام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد