ويكيبيديا

    "the fifty-seventh session of the general" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العامة في دورتها السابعة والخمسين
        
    • للدورة السابعة والخمسين
        
    Briefing on reports submitted to the fifty-seventh session of the General Assembly under agenda items 104 and 105 UN جلسة إحاطة عن التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البندين 104 و 105 من جدول الأعمال
    Briefing on reports submitted to the fifty-seventh session of the General Assembly under agenda items 104 and 105 UN جلسة إحاطة عن التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البندين 104 و 105 من جدول الأعمال
    Briefing on reports submitted to the fifty-seventh session of the General Assembly under agenda items 104 and 105 UN جلسة إحاطة عن التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البندين 104 و 105 من جدول الأعمال
    Briefing on reports submitted to the fifty-seventh session of the General Assembly under agenda items 102 and 103 UN جلسة إحاطة عن التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البندين 102 و 103 من جدول الأعمال
    I also wish to thank his predecessor, President Kavan, for the dedication with which he presided over the fifty-seventh session of the General Assembly. UN وأود أيضا أن أتقدم بالشكر لسلفه، الرئيس كافان، على تفانيه في رئاسة الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    Since it is my first time addressing this body, allow me to congratulate Mr. Jan Kavan on his election to the presidency of the fifty-seventh session of the General Assembly. UN ولما كانت هذه هي المرة الأولى التي أخاطب فيها هذه الهيئة، فاسمحوا لي أن أهنئ السيد يان كافان على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    Develop a programme and set specific targets for achieving equitable geographical representation for all unrepresented and underrepresented Member States and report thereon to the fifty-seventh session of the General Assembly UN وضع برنامج وأهداف محددة لتحقيق التمثيل الجغرافي العادل لجميع الدول الأعضاء غير الممثلة وتلك الممثلة تمثيلا ناقصا، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    Your election as President of the fifty-seventh session of the General Assembly is symbolic not only of the personal respect you hold, but also of the authority your country enjoys in the world community. UN إن انتخابكم لمنصب رئيس الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين إنما هو رمز لا للاحترام الشخصي الذي نكنه لشخصكم فحسب، بل وللمكانة التي يتمتع بها بلدكم في المجتمع الدولي.
    Before I begin my remarks, allow me to express my deep satisfaction at the election of Mr. Jan Kavan to preside over the fifty-seventh session of the General Assembly. UN وقبل أن أبدأ بسرد ملاحظاتي، اسمحوا لي أن أعبر عن ارتياحي العميق لانتخاب السيد يان كافان ليترأس الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    Sir, I wish to convey to your predecessor, Mr. Jan Kavan, the congratulations of the delegation of Mali for the skill, dedication and spirit of initiative and the authority with which he directed the work of the fifty-seventh session of the General Assembly. UN وأود يا سيدي أن أعبر لسلفكم، السيد يان كافان، عن تهاني وفد مالي على الكفاءة والتفاني وروح المبادرة والثقة التي أدار بها عمل الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    I also wish to commend Mr. Jan Kavan of the Czech Republic for the able manner in which he steered the activities of the fifty-seventh session of the General Assembly. UN وأود أيضا أن أثني على السيد يان كافان ممثل الجمهورية التشيكية على الطريقة القديرة التي أدار بها أنشطة الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    At the same time, I would like to express our appreciation for the excellent manner in which your predecessor conducted the work of the fifty-seventh session of the General Assembly. UN وأود في الوقت ذاته أن أعرب عن تقديرنا للطريقة الممتازة التي أدار بها سلفكم أعمال الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    In that regard, it hoped the report to be presented by the group of experts at the fifty-seventh session of the General Assembly would include recommendations for governments and all sectors of society to raise awareness around the world of nuclear risk and the importance of strengthening disarmament and non-proliferation. UN وقال إنها تأمل، في هذا الصدد، أن يتضمن التقرير الذي سيقدمه فريق الخبراء إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين توصيات للحكومات ولجميع قطاعات المجتمع لرفع مستوى الوعي في كافة أنحاء العالم بمخاطر الأسلحة النووية وبأهمية تعزيز نزع السلاح النووي ومنع انتشار الأسلحة النووية.
    23. Should the activities of the Committee be extended beyond 2002, the Secretary-General would need to submit supplementary proposals at the fifty-seventh session of the General Assembly. UN 23 - وفي حالة تمديد أنشطة اللجنة لما بعد عام 2002، فسوف يلزم أن يقدم الأمين العام اقتراحات تكميلية للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    The draft resolution also requests the Secretary-General to submit to the fifty-seventh session of the General Assembly a comprehensive report on implementation and on concrete measures required to ensure a well-coordinated and integrated approach to the full and early implementation of those recommendations. UN ويطلب مشروع القرار إلى الأمين العام أيضا أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا شاملا عن التنفيذ وعن التدابير العملية المطلوبة لكفالة اتباع نهج جيد التنسيق ومتكامل لتنفيذ تلك التوصيات تنفيذا تاما وعما قريب.
    The President: I should like once again to extend my heartfelt congratulations to the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the Czech Republic, His Excellency Mr. Jan Kavan, on his election as President of the fifty-seventh session of the General Assembly for its fifty-seventh session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود مرة أخرى أن أتقدم بخالص التهانئ للسيد يان كافان نائب رئيس وزراء ووزير الشؤون الخارجية في جمهورية التشيك، على انتخابه رئيساً للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    Mr. Ruckauf (Argentina) (spoke in Spanish): First, I wish to congratulate you, Mr. President, on your election as President of the fifty-seventh session of the General Assembly. UN السيد روكوف (الأرجنتين) (تكلم بالإسبانية): أولا، أود أن أتقدم إليكم يا سيادة الرئيس بالتهنئة على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    Mr. Fall (Guinea) (spoke in French): Allow me, at the outset, to express my warm congratulations and wishes to His Excellency Mr. Jan Kavan for every success on his election to the presidency of the fifty-seventh session of the General Assembly. UN السيد فال (غينيا) (تكلم بالفرنسية): بادئ ذي بدء، اسمحوا لي أن أعرب عن تهانئي الحارة للسيد يان كافان على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وعن تمنياتنا له بالنجاح.
    Mr. Sangaré (Côte d'Ivoire) (spoke in French): I am pleased to convey to Mr. Jan Kavan the warm congratulations of my Government on his election as President of the fifty-seventh session of the General Assembly. UN السيد سنغاري (كوت ديفوار) (تكلم بالفرنسية): يسرني أن أنقل إلى السيد يان كافان أحر تهانئ حكومتي على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    Mr. Geoana (Romania) (spoke in French): Allow me to begin, Sir, by congratulating you on your election to preside over the fifty-seventh session of the General Assembly. UN السيد غيوانا (رومانيا) (تكلم بالفرنسية): اسمحوا لي أن أبدأ، سيدي، بتقديم التهنئة إليكم على انتخابكم لترأس الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    Thirdly, it should be noted that the majority of the meetings of the committee are scheduled to take place during the main part of the fifty-seventh session of the General Assembly. UN ثالثا، يجب أن يلاحظ أن أغلبية جلسات اللجنة مبرمجة لتُجرى أثناء الجزء الرئيسي للدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد