ويكيبيديا

    "the financial management" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإدارة المالية
        
    • بالإدارة المالية
        
    • والإدارة المالية
        
    • بالتنظيم المالي
        
    • الادارة المالية
        
    • للإدارة المالية
        
    • العملية الإدارية المالية
        
    • والادارة المالية
        
    • للتنظيم المالي
        
    • والتنظيم المالي
        
    This new system will be integrated with the newly implemented version 6 of the financial management system. UN وسيُدمج هذا النظام الجديد مع الإصدار 6 من نظام الإدارة المالية الذي بدأ تشغيله مؤخرا.
    The Office also contributes to the Umoja design by reviewing all processes related to the financial management area. UN ويساهم المكتب أيضا في تصميم أوموجا من خلال مراجعة جميع العمليات المتعلقة بمجال الإدارة المالية.
    The Government was implementing a wide range of reforms to rebuild the financial management system. UN وكانت الحكومة تقوم بتنفيذ طائفة واسعة من الإصلاحات لإعادة بناء نظام الإدارة المالية.
    The first assignment was an audit related to the financial management of a specific plan. UN وكان التكليف الأول هو إجراء مراجعة متعلقة بالإدارة المالية لخطة محددة.
    The very concerned issue is the financial management in rural areas which needs improving. UN والمسألة التي تثير القلق البالغ هي الإدارة المالية في المناطق الريفية التي تحتاج إلى التحسين.
    the financial management modalities of large and innovative new programmes in Colombia and South Africa were designed and implemented. UN كما صُممت ونُفذت ترتيبات الإدارة المالية للبرامج الجديدة الضخمة والمبتكرة في كولومبيا وجنوب أفريقيا.
    Aware of the relevance of initiatives oriented at contributing to improving the financial management of UNIDO, UN إدراكا منه لأهمية المبادرات الموجّهة نحو الإسهام في تحسين الإدارة المالية لليونيدو،
    These records will be an important component in the financial management of Level 3 enterprises. UN وستكون هذه السجلات عنصراً أساسياً في الإدارة المالية للمؤسسات من المستوى الثالث.
    The Higher Audit Commission oversees its implementation and the financial management of the State, the Commune and the public institutions. UN وتقوم لجنة عليا للحسابات بمراقبة تنفيذ ذلك القانون ومراقبة الإدارة المالية للدولة وللبلدية وللمؤسسات العامة.
    Through the Financial Regulations, the General Assembly issues the broad legislative directives governing the financial management of the United Nations. UN ومن خلال النظام المالي، تصدر الجمعية العامة التوجيهات التشريعية الواسعة النطاق التي تنظم الإدارة المالية للأمم المتحدة.
    Audit of the financial management function to support peacekeeping and special political missions. UN مراجعة مهام الإدارة المالية لدعم بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة.
    Through its Financial Regulations, the Assembly issues the broad legislative directives governing the financial management of the United Nations. UN ومن خلال نظامها المالي، تصدر الجمعية العامة التوجيهات التشريعية العامة التي تنظم الإدارة المالية للأمم المتحدة.
    All these initiatives are part of a coordinated approach towards improvement of the financial management of the Centre. UN وتندرج جميع هذه المبادرات ضمن نهج منسق إزاء تحسين الإدارة المالية للمركز.
    :: the financial management system of OHCHR had not been fully established and did not function properly, thereby exposing the Field Operation to a considerable risk of fraud. UN :: لم يتم وضع نظام الإدارة المالية للمفوضية بصورة كاملة، وهو لا ينفذ بصورة سليمة، مما يعرض العملية الميدانية إلى مخاطرة كبيرة تتمثل في التدليس.
    Overall, his delegation believed that effective implementation of the recommendations made by the Board of Auditors would improve the financial management of UNHCR. UN واختتم كلامه قائلا إن وفده يعتقد عموما أن التنفيذ الفعال لتوصيات المجلس من شأنه تحسين الإدارة المالية للمفوضية.
    It is important to ensure that the laws of the host country facilitate or at least do not pose obstacles to the financial management of the project. UN ومن المهم التأكد من أن قوانين البلد المضيف تيسر الإدارة المالية للمشروع أو على الأقل من أنها لا تضع العراقيل في سبيلها.
    Audit of the financial management of the Voluntary Trust Fund for Mine Action Service UN مراجعة لحسابات الإدارة المالية لصندوق التبرعات الاستئماني لدائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام
    This is certainly the case as far as the financial management of the Organization is concerned. UN وهذا بالتأكيد هو الحال بقدر ما يتعلق الأمر بالإدارة المالية للمنظمة.
    Report on certain staff members and the financial management of the United Nations Thessaloniki Centre for Public Service Professionalism UN تقرير عن بعض الموظفين والإدارة المالية لمركز تسالونيكي للكفاءة المهنية في مجال الخدمة العامة التابع للأمم المتحدة
    Travel requirements may also arise in connection with the preparation of the plan, programme of work and budget, and rules, regulations and procedures for the financial management and internal administration of the Authority, as well as putting the various administrative systems in place, and recruitment. UN كما قد تنشأ احتياجات من حيث السفر فيما يتعلق بإعداد الخطة وبرنامج العمل والميزانية والقواعد واﻷنظمة والاجراءات الخاصة بالتنظيم المالي والادارة الداخلية للسلطة، وكذلك فيما يتعلق بتنفيذ شتى النظم الادارية، والتعيينات.
    The involvement of users and the community in the financial management of health-care services should be promoted. UN وينبغي تعزيز مشاركة المستفيدين والمجتمع المحلي في الادارة المالية لخدمات الرعاية الصحية.
    UNOPS also acceded to the financial management Framework Agreement between the World Bank and the United Nations. UN وانضم المكتب أيضا إلى الاتفاق الإطاري للإدارة المالية المبرم بين البنك الدولي والأمم المتحدة.
    the financial management process is highly manual and fragmented. UN وتنفذ العملية الإدارية المالية يدويا إلى حد كبير إضافة إلى أنها مجزأة بشدة.
    (a) Draft financial rules, regulations and procedures of the organs of the Authority and the financial management and internal financial administration of the Authority; UN )أ( مشاريع القواعد واﻷنظمة والاجراءات المالية لأجهزة السلطة والتنظيم المالي والادارة المالية الداخلية للسلطة؛
    Under these arrangements, administrative functions are performed partly by the United Nations, through the United Nations Office at Geneva, and partly by the financial management and Administration subprogramme of the secretariat. UN ٨٥- وبموجب هذه الترتيبات، تؤدي اﻷمم المتحدة، من خلال مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف جزءاً من المهام اﻹدارية ويؤدي الجزء اﻵخر منها البرنامـج الفرعي للتنظيم المالي واﻹدارة التابع لﻷمانة.
    (a) Draft financial rules, regulations and procedures of the organs of the Authority and the financial management and internal financial administration of the Authority; UN )أ( مشاريع القواعد واﻷنظمة والاجراءات المالية لأجهزة السلطة والتنظيم المالي واﻹدارة المالية الداخلية للسلطة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد