the Financial Resources Management Service retains a monitoring spreadsheet | UN | وتحتفظ دائرة إدارة الموارد المالية بجداول بيانات للرصد |
Advance payments of daily subsistence allowance without prior approval by the Chief of the Financial Resources Management Service | UN | المبالغ المدفوعة مقدما لقاء بدل الإقامة اليومي دون موافقة مسبقة من رئيس دائرة إدارة الموارد المالية |
24.25 The subprogramme is the responsibility of the Financial Resources Management Service. | UN | 24-25 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة إدارة الموارد المالية. |
Consultations have been held among the Co-financing and Partnership Section, the Financial Resources Management Service and legal experts. | UN | جرت مشاورات بين قسم التمويل المشترك والشراكة، ودائرة إدارة الموارد المالية والخبراء القانونيين. |
24.25 The subprogramme is the responsibility of the Financial Resources Management Service. | UN | 24-25 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة إدارة الموارد المالية. |
24.23 The subprogramme is the responsibility of the Financial Resources Management Service. | UN | 24-23 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية دائرة إدارة الموارد المالية. |
24.27 The subprogramme is the responsibility of the Financial Resources Management Service. | UN | 24-27 يتولى مهمة إدارة هذا البرنامج الفرعي دائرة إدارة الموارد المالية. |
24.22 The subprogramme is the responsibility of the Financial Resources Management Service. | UN | 24-22 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية دائرة إدارة الموارد المالية. |
24.26 The subprogramme is the responsibility of the Financial Resources Management Service. | UN | 24-26 يتولى مهمة إدارة هذا البرنامج الفرعي دائرة إدارة الموارد المالية. |
28F.21 This subprogramme is under the responsibility of the Financial Resources Management Service of the Division for Management. | UN | 28 واو-21 يدخل هذا البرنامج الفرعي في إطار مسؤولية دائرة إدارة الموارد المالية التابعة لشعبة الإدارة. |
(ii) Financial control and certification of all accounts in cooperation with the Financial Resources Management Service at the United Nations Office at Geneva; | UN | ' 2` الرقابة المالية والمصادقة على جميع الحسابات بالتعاون مع دائرة إدارة الموارد المالية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ |
24.23 This subprogramme is the responsibility of the Financial Resources Management Service. | UN | 24-23 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية دائرة إدارة الموارد المالية. |
As a result, one post in the Professional category has been redeployed to Treasury from within the Financial Resources Management Service. | UN | ومن جرَّاء ذلك، نقلت وظيفة بالفئة الفنية إلى الخزانة من داخل دائرة إدارة الموارد المالية. |
24.23 This subprogramme is the responsibility of the Financial Resources Management Service. | UN | 24-23 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية دائرة إدارة الموارد المالية. |
the Financial Resources Management Service of UNODC therefore conducts various cross-checks to validate the data before they can be sent to donors. | UN | ولذلك تقوم دائرة إدارة الموارد المالية التابعة للمكتب بإجراء عدة عمليات تدقيق ومطابقة للتأكد من سلامة البيانات قبل توجيهها للمانحين. |
Approximately six offices are checked each year on a random basis by the Financial Resources Management Service | UN | وتقوم دائرة إدارة الموارد المالية سنويا بالتحقق من حوالي ستة مكاتب على أساس عشوائي |
25.51 The subprogramme is the responsibility of the Financial Resources Management Service. | UN | 25-51 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة إدارة الموارد المالية. |
(ii) Financial control and certification of all accounts under the responsibility of ECE, in cooperation with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, and the Financial Resources Management Service of the United Nations Office at Geneva; | UN | ' 2` الرقابة المالية والمصادقة على جميع الحسابات التي تدخل في نطاق مسؤولية اللجنة، بالتعاون مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ودائرة إدارة الموارد المالية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ |
(ii) Financial control and certification of all accounts in cooperation with the Financial Resources Management Service at the United Nations Office at Geneva; | UN | ' 2` الرقابة المالية والمصادقة على جميع الحسابات بالتعاون دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ |
Officials of the Financial Resources Management Service were present and clarified some budgetary issues raised by the Board, in addition to commenting on the above-mentioned financial document prepared by the secretariat. | UN | وكان موظفون من دائرة تنظيم الموارد المالية حاضرين وقد وضحوا بعض القضايا الخاصة بالميزانية والتي أثارها المجلس، بالاضافة إلى قيامهم بالتعليق على الوثيقة المالية المذكورة أعلاه التي أعدتها اﻷمانة. |
24.28 This subprogramme is the responsibility of the Financial Resources Management Service. | UN | 24-28 تناط المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي بدائرة إدارة الموارد المالية. |
26F.4 Administrative services covers the activities and requirements of the Financial Resources Management Service and the Personnel Service (excluding the Training and Examination Section). | UN | ٢٦ واو - ٤ وتغطي الخدمات اﻹدارية أنشطة واحتياجات دائرة ادارة الموارد المالية ودائرة شؤون الموظفين )عدا قسم التدريب والامتحانات(. |
Two such posts (1 P-5 and 1 P-3) would be deployed to the Financial Resources Management Service to assume responsibility for financial administration of the regular budget and extrabudgetary activities, including some of those transferred from UNEP. | UN | وستخصص وظيفتان منها )واحدة من الرتبة ف - ٥ وواحدة من الرتبة ف - ٣( لدائرة إدارة الموارد المالية لكي تضطلع بمسؤولية اﻹدارة المالية ﻷنشطة الميزانية العادية واﻷنشطة الخارجة عن الميزانية، بما في ذلك بعض اﻷنشطة المنقولـة مـن برنامـج البيئـة. |