That night when the fire started it all happened so fast. | Open Subtitles | في تلك الليلة عندما بدأ الحريق حدث كل ذلك بسرعة |
- the fire started onstage. It spread really fast. | Open Subtitles | بدأ الحريق على خشبة المسرح، أنتشر بسرعة كبيرة. |
Maybe the fire started right here... the oil bins. | Open Subtitles | لعل الحريق بدأ من هنا من سلة الزيت... |
That was all we were able to read before the fire started. | Open Subtitles | هذا كل ما إستطعنا قراءته قبل إندلاع الحريق |
Yeah, he got locked in the employee men's room Right before the fire started. | Open Subtitles | نعم، كان محبوساً في دورات المياة قبل أن يبدأ الحريق مباشرة. |
He testified Leo was asleep when the fire started. | Open Subtitles | شهد بأن (ليو) كان نائماً عندما نشب الحريق |
Well, the husband claims that he was having breakfast at a restaurant when the fire started, but his alibi doesn't check out. | Open Subtitles | حسناً ، يدّعي الزوج انّه كان يتناول الإفطار في مطعم عندما إندلع الحريق لكن لم يتم التأكد من صحة عذر غيابه |
Well, the evidence shows that the fire started inside the printer in your room. | Open Subtitles | الأدلة تظهر أن النار بدأت من داخل الطابعة في غرفتك |
We have decided not to publicly reveal how the fire started. | Open Subtitles | لقد قررنا ولكن ليس في العلن إكتشاف كيف بدأ الحريق |
If the fire started at the deep fryer, a hood like this would've slowed it way down, maybe even put it out. | Open Subtitles | لو بدأ الحريق في المقلاة كان لغطاء كهذا أن يبطئها كثيراً أو أن يطفئها حتى |
Now we know that the fire started in an outlet right next to your bed. | Open Subtitles | والآن نعرف كيف بدأ الحريق من مقبس بجوار فراشك تماماً |
Yeah, the fire started, we ran out of the bar, and they were right there in the dumpster. | Open Subtitles | نعم، بدأ الحريق وهربنا من الحانة، وكانوا هناك تمامًا في القمامة. |
We are waiting for details on how the fire started . We interview him. | Open Subtitles | نحن في انتظار التفاصيل حول كيف بدأ الحريق . نحن إجراء مقابلة معه. |
It extended around the entire room and then across into the center, where the fire started. | Open Subtitles | لقد امتدد حول الغرفة كلها ومن ثم عبرت نحو المنتصف، حيث بدأ الحريق |
'...because you could see the fire started about there..'right by his head. | Open Subtitles | ... لأنه يمكن أن نرى أن الحريق بدأ من هناك .. ... من عند رأسه |
Denise just called, said the fire started in their grow field. | Open Subtitles | (دنيس) أتصلت للتو قالت إن الحريق بدأ في بيتهم المحمي |
the fire started in the hall of records in the basement. | Open Subtitles | الحريق بدأ في قسم السجلات في القبو |
So the killer wouldn't need to be in the plumbing and electric room when the fire started. | Open Subtitles | إذاً لن يحتاج القاتل للتواجد في غرفة السباكة والكهرباء عند إندلاع الحريق. |
Which means he was dead before the fire started. | Open Subtitles | هذا يعني أنّه كان ميت قبل أن يبدأ الحريق. |
Well, I have a witness who saw Jack Garcia... running from the Ambrose house right after the fire started. | Open Subtitles | {\pos(192,235)} حسناً، لديّ شاهد عيان رأى (جاك غارسيا) يهرب من منزل (آمبروز) بعد أن نشب الحريق |
I was having breakfast when the fire started. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أنّها كانت في المنزل لقد كنتُ أتناول وجبة الإفطار عندما إندلع الحريق |
The arson investigator said the fire started somewhere in the middle of the church. | Open Subtitles | محقّق الحرائق قالت النار بدأت في مكان ما في منتصف الكنيسة |
Based on the position of the body, the victim was either unconscious or dead when the fire started. | Open Subtitles | بناءً على حالة الجثة الضحية كان إما غائباً عن الوعي أو ميتاً عندما شبّ الحريق |
Hallie was struck in the back of the head and killed before the fire started. | Open Subtitles | هال هو ضرب في خلف رأسها قبل اندلاع الحريق. |
So if we locate the lowest point of damage, that should tell us where the fire started. | Open Subtitles | اذاً لو حددنا أدنى نقطة من الضرر ذلك يجب ان يخبرنا من اين بدأت النار |