I take it you don't think the fire was an accident. | Open Subtitles | لا أظن إنك تعتقد إن هذا الحريق كان مجرد حادث |
I have nothing to hide. the fire was electrical. | Open Subtitles | ليس لدي شيئ أخفيه الحريق كان بسبب كهربائي |
The police spokesman for the Galilee district stated that a fire brigade investigator had concluded that the fire was started deliberately. | UN | وأعلن متحدث باسم شرطة قضاء الجليل أن محققا من فرقة اﻹطفاء توصل إلى نتيجة أن الحريق كان متعمدا. |
Look, the fire was a real shock, but we've had setbacks before. | Open Subtitles | أنظر، كان الحريق صدمة حقيقية، ولكن كان لدينا انتكاسات من قبل. |
the fire was ready to go when we got here. | Open Subtitles | النار كانت بدأت بالإشتعال بالفعل عندما أتينا إلى هنا. |
the fire was actually caused by a technical defect. | UN | والواقع أن سبب الحريق هو عطل تقني. |
Even though it was speculated that the fire was caused by gas vapors an explosion from gas vapors was a piece of a mystery that we initially couldn't solve. | Open Subtitles | على الرغم من ان التكهنات بأن المتسبب فى الحريق كان أبخرة الغاز وكان انفجار من أبخرة الغاز قطعة من لغزا لم نتكمن فى البداية من حله |
21 years ago, that day, the one who started the fire was you. | Open Subtitles | قبل 21 عاماً ، فى ذلك اليوم من اشعل ذلك الحريق كان أنت |
Is there any evidence the fire was started intentionally or caused by an explosion? | Open Subtitles | هل هنالك أي دليل بأن الحريق كان متعمدًا أو أن كان سببه انفجار ؟ |
We believe the fire was a diversion and a means to an end. | Open Subtitles | نعتقد أن الحريق كان تسريب و وسيلة لتحقيق غاية |
Yeah, in fact, the fire was a blessing of sorts. | Open Subtitles | نعم, في الحقيقة, الحريق كان نوع من النعم. |
But today they are continued, as if they knew that the fire was coming. | Open Subtitles | ولكن اليوم أنها لا تزال ، كما لو كانوا يعرفون ان الحريق كان القادمة. |
You last saw him in'82. the fire was in'91. | Open Subtitles | أخر مرة رأيته فيها عام 82، الحريق كان في عام 91 |
Well, the neighbors said the fire was about 14 years ago. | Open Subtitles | حسناً, لقد قال الجيران أن الحريق كان منذ حوالي 14 سنة |
the fire was coming at us and I just pulled the door shut. | Open Subtitles | لقد كان الحريق يأتي إلينا وقمت بسحب الباب وإغلاقه |
So you'll be able to tell, then, definitively whether the fire was arson or accident, or whatever? | Open Subtitles | إذاً ... إذاً ستكون قادراً على المعرفة , بشكل حاسم ما إذا كان الحريق ... |
The first guy who showed up said the fire was already going. | Open Subtitles | أوّل رجل عاد إلى هنا قال أنّ النار كانت مُشتعلة بالفعل. |
It was like the fire was alive, like -- like it was attacking him. | Open Subtitles | كما لو أن النار كانت كائنًا حيًّا كانت تهاجمه |
... to the adjacent parking lot. Authorities have confirmed that the cause of the fire was an explosion that occurred because of a gas leak. | Open Subtitles | -السلطات اكدت ان سبب الحريق كان انفجار حدث بسبب تسرب غازى |
So whoever did this wasn't trying to hide that the fire was set. | Open Subtitles | لذا أياً كان من فعل هذا فلم يكن يحاول إخفاء أن الحريق متعمد |
Forensics will be able to tell us more, but the fire was hot and fast. | Open Subtitles | الأدلة الجنائية ربما تظهر لنا المزيد ولكن النيران كانت سريعة وحارة |
the fire was deliberate. This was arson. | Open Subtitles | كانت النار متعمدة، كان هذا حرق عمد |
It also means that the fire was hot enough to melt glass before the fire department got there. | Open Subtitles | يَعْني أيضاً الذي النار كَانتْ حارةَ بما فيه الكفاية... ... لذَوَبانالزجاجِقبل وَصلَ قسمُ الحريق إلى هناك. |