It was the first time that The First Lady in Afghanistan had adopted a public role, which had great power to inspire. | UN | وتلك هي المرة الأولى التي تتقلد فيها السيدة الأولى في أفغانستان دورا في الحياة العامة، مما يشكل مصدر إلهام كبير. |
A programme sponsored by The First Lady granted interest-free credit to rural women so that they could engage in trade. | UN | وهناك برنامج ترعاه السيدة الأولى يمنح الائتمان بدون فوائد إلى النساء الريفيات حتى يستطعن الدخول في المجال التجاري. |
Yes, ma'am. We're going to need The First Lady's detail, ASAP. | Open Subtitles | حاضر يا سيدتي، سوف نحتاج تفاصيل السيدة الأولى بأسرع وقت |
And I'd personally like to acknowledge The First Lady, who led the way in repairing those burned bridges. | Open Subtitles | وعلى نحو شخصي أود أن أعترف بفضل السيدة الأولى التي قادت الطريق لإصلاح تلك العلاقات المنقطعة. |
The First Lady cannot negotiate on behalf of the United States government. | Open Subtitles | السيدة الأولى لا يمكنها أن تتفاوض بالنيابة عن حكومة الولايات التحدة |
Did you know The First Lady was at Dirksen today? What? | Open Subtitles | أكنتِ تعرفين ان السيدة الأولى كانت في ديركسين اليوم ؟ |
Sir, The First Lady's on the phone for you. | Open Subtitles | سيدي .. السيدة الأولى علي الهاتف من أجلك |
The First Lady also thinks someone in the administration was involved. | Open Subtitles | السيدة الأولى ايضاً تعتقد ن هناك شخص ما بالهيئة متورط |
The First Lady and I mourn this tremendous loss. | Open Subtitles | السيدة الأولى و أنا حزينان على الخسارة الكبيرة |
It appears no one except The First Lady has been wounded. | Open Subtitles | ومن المتوقع أن لا أحد جرح ما عدا السيدة الأولى |
The First Lady's politics means nothing. Her agenda is social. | Open Subtitles | لا معنى لآراء السيدة الأولى السياسية فجدول أعمالها اجتماعي |
Of course you're not! What would The First Lady say? | Open Subtitles | بالطبع لست كذلك ما كانت لتقول السيدة الأولى ؟ |
The First Lady doesn't chime in on foreign policy. | Open Subtitles | السيدة الأولى لا تتناغم في مجال السياسة الخارجية. |
The First Lady asked to be patched in on this. | Open Subtitles | لقد طلبت السيدة الأولى أن يتم إخبارهم بما يحدث |
Turns out, we don't like people killing The First Lady. | Open Subtitles | نحن لا نحب الناس الذين قامو بقتل السيدة الأولى |
The First Lady asked to be patched in on this. | Open Subtitles | لقد طلبت السيدة الأولى أن يتم إخبارهم بما يحدث |
I thank in particular The First Lady of the Republic of Haiti, who is present here and who is already committed at the vanguard of this difficult fight, which must end in certain victory. | UN | وأشكر بصفة خاصة، السيدة الأولى لجمهورية هايتي، الموجودة هنا، والتي التزمت بالفعل واتخذت مكانها في طليعة المشاركين في هذه المعركة الضروس، التي لا بد من أن تنتهي إلى نصر معيّن. |
Did that endorsement have anything to do with your support of The First Lady? | Open Subtitles | أكان لهذا الدعم أي علاقة بدعمك للسيدة الأولى |
Mom's the acting mayor and you're The First Lady. | Open Subtitles | أمّي هي نائبة العمدة وأنت السيّدة الأولى |
The main event took place in Rwanda with the participation of the President and The First Lady. | UN | ووقع أبرز حدث في رواندا حيث شارك في الاحتفالات الرئيس والسيدة الأولى. |
You call that stunt you pulled with The First Lady help? | Open Subtitles | اتدعو تلك الحقارة التي استخدمتها مع السيدة الاولى مساعدة ؟ |
Please note that she is The First Lady to address the General Assembly. | UN | وأرجو أن تلاحظوا أنها أول سيدة تخاطب الجمعية العامة. |
No, I don't like you, either. I might if you get me The First Lady. | Open Subtitles | لست معجباً بك أيضاً، ربما أعجب بك إن أتيت لي بالسيدة الأولى. |
And see if The First Lady will be available this afternoon. | Open Subtitles | وحاولي ترتيب موعد مع زوجة الرئيس وقت الغداء |
The First Lady's been murdered. Downtown Manhattan is under siege. There's not cause for congratulations. | Open Subtitles | السيدة الأولي تم قتلها و منهاتن قيد الحصار ليس هناك أي سبب للتهنئة |
During the course of her mission, she held consultations with Members of Parliament, the Minister of Interior, the Minister of Labour, the Minister of Social Affairs, the Director-General of the Ministry of Justice and The First Lady in her capacity as President of the National Commission for Lebanese Women. | UN | وأجرت مشاورات خلال فترة البعثة مع أعضاء البرلمان، ووزير الداخلية، ووزير العمل، ووزير الشؤون الاجتماعية، والمدير العام لوزارة العدل ومع سيدة لبنان الأولى بصفتها رئيسة اللجنة الوطنية للنساء اللبنانيات. |