ويكيبيديا

    "the first millennium development goal" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية
        
    • أول الأهداف الإنمائية للألفية
        
    • الهدف الإنمائي الأول للألفية
        
    • أول هدف من الأهداف الإنمائية للألفية
        
    The global financial and economic crisis therefore poses new challenges with regard to achieving the first Millennium Development Goal (MDG) on eradicating extreme poverty and hunger. UN ولذلك، تشكل الأزمة المالية والاقتصادية العالمية تحديات جديدة فيما يتعلق بتحقيق الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية المعني بالقضاء على الفقر المدقع والجوع.
    Thus, the first Millennium Development Goal had been met ahead of time. UN وبالتالي، فقد حققت الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية قبل الموعد المحدد.
    Cuba acknowledged Thailand's progress in reducing poverty and the realization of the first Millennium Development Goal. UN ونوّهت كوبا بالتقدم الذي أحرزته تايلند في مجال الحد من الفقر وتحقيق الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية.
    Brazil has attained the first Millennium Development Goal ten years ahead of the agreed schedule. UN وقد حققت البرازيل أول الأهداف الإنمائية للألفية قبل عشر سنوات من الموعد المتفق عليه.
    7. The Special Rapporteur believes that a crucial first step towards the realization of the right to adequate food is the achievement of the first Millennium Development Goal. UN 7 - يرى المقرر الخاص أن أول خطوة حاسمة نحو إعمال الحق في الغذاء الكافي تتمثل في تحقيق أول الأهداف الإنمائية للألفية.
    the first Millennium Development Goal (MDG1) calls for the eradication of extreme poverty and hunger. UN ويدعو الهدف الإنمائي الأول للألفية إلى القضاء على الفقر المدقع والجوع.
    Coordination within the United Nations system in the fight against hunger and poverty -- the first Millennium Development Goal -- must be urgently improved. UN ويجب تحسين التنسيق في إطار منظومة الأمم المتحدة على سبيل الاستعجال في مكافحة الجوع والفقر - أول هدف من الأهداف الإنمائية للألفية.
    This could be seen in the reduction of extreme poverty, an indicator that went from 21 per cent in 1998 to 7.1 per cent in 2010, thereby achieving the first Millennium Development Goal (MDG). UN ويمكن ملاحظة هذا الأمر في الحد من الفقر المدقع، وهو مؤشر تراجع من 21 في المائة عام 1998 إلى 7.1 في المائة عام 2010، محققة بذلك الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية.
    Recalling the United Nations Millennium Declaration, in particular the first Millennium Development Goal of eradicating hunger and extreme poverty by 2015, UN وإذ يشير إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية، ولا سيما الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية المتمثل في القضاء على الجوع والفقر المدقع بحلول عام 2015،
    The number of people affected by poverty had fallen significantly, and the first Millennium Development Goal was about to be achieved in Brazil, 10 years early. UN كما أن أعداد السكان المتضررين من الفقر قد انخفضت بصورة كبيرة، وأن الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية على وشك التحقق في البرازيل، أي قبل موعده بعشر سنوات.
    Recalling the United Nations Millennium Declaration, in particular the first Millennium Development Goal of eradicating hunger and extreme poverty by 2015, UN وإذ يشير إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية، ولا سيما الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية المتمثل في القضاء على الجوع والفقر المدقع بحلول عام 2015،
    Encouraging as this performance is, these rates are insufficient for African countries to reach the first Millennium Development Goal of halving poverty by 2015. UN وعلى الرغم من أن هذا الأداء مشجع، إلا أنه لا يكفي لكي تحقق البلدان الأفريقية الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية وهو تخفيض الفقر إلى النصف بحلول عام 2015.
    Recalling the United Nations Millennium Declaration, in particular the first Millennium Development Goal of eradicating hunger and extreme poverty by 2015, UN وإذ يشير إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية، ولا سيما الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية المتمثل في القضاء على الجوع والفقر المدقع بحلول عام 2015،
    Recalling the United Nations Millennium Declaration, in particular the first Millennium Development Goal of eradicating hunger and extreme poverty by 2015, UN وإذ يشير إلى إعلان الأمم المتحدة المتعلق بالألفية، ولا سيما الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية المتمثل في القضاء على الجوع والفقر المدقع بحلول عام 2015،
    Even though Governments had made the commitment to reduce by half the number of people living in poverty by 2015, the achievement of the first Millennium Development Goal was further away than ever. UN ومع أن الحكومات التزمت بأن تخفض إلى النصف بحلول عام 2015 عدد الأشخاص الذين يعانون الفقر، فإن بلوغ الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية بات أكثر بعدا من أي وقت مضى.
    6. the first Millennium Development Goal is to eradicate extreme poverty and hunger. UN 6 - الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية هو القضاء على الفقر المدقع والجوع.
    For example, the first Millennium Development Goal was reformulated in Bosnia and Herzegovina as reducing general poverty to the European Union level average in 2015 and, in the former Yugoslav Republic of Macedonia, as reducing poverty and social exclusion. UN فقد أعيدت مثلا صياغة الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية في البوسنة والهرسك ليكون الحد من المستوى العام للفقر بالمستوى الوسطي المعتمد في الاتحاد الأوروبي في عام 2015، وفي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، أعيدت صياغته ليصبح الحد من الفقر والاستبعاد الاجتماعي.
    :: In 2005 the world missed the first Millennium Development Goal: to eliminate gender disparity in primary and secondary education by 2005. UN وفي عام 2005 أخفق العالم في تحقيق أول الأهداف الإنمائية للألفية: إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي بحلول عام 2005.
    The United Nations Statistical Commission may wish to consider specific guidance on the use of the national poverty line for monitoring the first Millennium Development Goal target. UN وقد تود اللجنة الإحصائية بالأمم المتحدة أن تنظر في وضع دليل إرشادي محدد بشأن استخدام حد الفقر الوطني لرصد أول الأهداف الإنمائية للألفية.
    The persistence of hunger in the world contrasts most strongly with this military spending globally, since the first Millennium Development Goal is that of reducing the number of poor people in the world. UN ويتناقض استمرار الجوع في العالم تناقضاً شديداً مع الإنفاق العسكري عالمياً، لأنَّ أول الأهداف الإنمائية للألفية هو هدف خفض عدد الأشخاص الفقراء في العالم.
    Many developing countries and least developed countries (LDCs) will not achieve the first Millennium Development Goal of reducing by half extreme hunger and poverty by 2015 because their agricultural productivity has stagnated. UN ولن يتمكن الكثير من البلدان النامية وأقل البلدان نمواً من بلوغ الهدف الإنمائي الأول للألفية المتمثل في تخفيض الجوع والفقر المدقع إلى النصف بحلول عام 2015 بسبب ركود إنتاجيتها الزراعية.
    How to guarantee that policies aimed at reaching the first Millennium Development Goal actually help people of African descent and do not harm them: UN - ما السبيل إلى ضمان أن تساعد السياسات الرامية إلى تحقيق الهدف الإنمائي الأول للألفية الأشخاص المنحدرين من أصل أفريقي وألا تضر بهم؟
    UNHCR remains engaged with the " Ending Child Hunger and Under-nutrition Initiative, " led by UNICEF and WFP to help reach the first Millennium Development Goal. UN ولا تزال المفوضية ملتزمة بتنفيذ " مبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية بين الأطفال " التي تقودها اليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي للمساعدة في بلوغ أول هدف من الأهداف الإنمائية للألفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد