ويكيبيديا

    "the first prime minister" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رئيس الوزراء اﻷول
        
    • أول رئيس وزراء
        
    • برئيس الوزراء اﻷول
        
    • الرئيس اﻷول للوزراء
        
    • ورئيس الوزراء اﻷول
        
    the First Prime Minister and various Members of Parliament have asked the Cambodia Office to review this draft and make comments. UN وقد طلب رئيس الوزراء اﻷول ومختلف أعضاء البرلمان من مكتب كمبوديا أن يستعرض مشروع هذا القانون ويعلق عليه.
    the First Prime Minister also spoke in favour of recognizing and legalizing the Khmer Nation Party. UN كذلك أيﱠد رئيس الوزراء اﻷول الاعتراف بحزب أمة الخمير وإجازته.
    Meeting with Ms. Sokhua Mu Leiper, Adviser to the First Prime Minister for Women's Affairs UN اجتماع مع السيدة سكوا موليبر، مستشارة رئيس الوزراء اﻷول لشؤون المرأة.
    Numerous undertakings and statements made solemnly by the First Prime Minister of India are on record testifying to that fact. UN إن العديد من التعهدات والبيانات التي أعلنها رسميا أول رئيس وزراء للهند وهي مسجلة في المحاضر تشهد على تلك الحقيقة.
    During her visit, the Expert met with the First Prime Minister and the two Co-Ministers of Defence, the heads of United Nations agencies, funds and programmes and the United Nations resident coordinator, attended the land-mines conference in Phnom Penh and made a field visit to Battambang Province. UN وأثناء الزيارة، اجتمعت الخبيرة برئيس الوزراء اﻷول ووزيري الدفاع المشاركين، ورؤساء وكالات وصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة ومنسق اﻷمم المتحدة المقيم، وحضرت المؤتمر المعني باﻷلغام اﻷرضية في بنوم بنه، وقامت بزيارة ميدانية في مقاطعة باتامبانغ.
    54. During this visit, the Special Representative was granted an audience with the First Prime Minister. UN ٤٥- وخلال هذه الزيارة، استقبل الرئيس اﻷول للوزراء الممثل الخاص في مقابلة رسمية.
    the First Prime Minister had also publicly called for the amendment of the draft and supported the position of the King. UN كما أن رئيس الوزراء اﻷول دعا علنا إلى تعديل مشروع القانون وأيد موقف الملك.
    the First Prime Minister has on several occasions acknowledged the important role of the Commission and the need for financial assistance to expand its activities to the provinces. UN وأقر رئيس الوزراء اﻷول في عدة مناسبات بأهمية دور اللجنة وبحاجتها الى مساعدة مالية لتوسيع نطاق أنشطتها لتشمل المقاطعات.
    The Royal Government today, under the leadership of both the First Prime Minister, His Royal Highness Prince Norodom Ranariddh, and the Second Prime Minister, Samdech Hun Sen, is now more than two years old. UN لقد انقضى اﻵن ما يربو على عامين منذ أن تولت السلطة الحكومة الملكية بقيادة كل من رئيس الوزراء اﻷول صاحب السمو اﻷمير نورودوم راناريد ورئيس الوزراء الثاني سامديك هون سن.
    If a new cabinet is set up, the First Prime Minister will be the real puppet of Samdech Hun Sen. UN وإذا ما أنشئ مجلس وزراء جديد، فإن رئيس الوزراء اﻷول سيكون دمية حقيقية لسامديش هون سين.
    the First Prime Minister was ousted and named a traitor without proper legal process and his party was requested to nominate a new First Prime Minister. UN وطرد رئيس الوزراء اﻷول من منصبه ودعي خائنا دون محاكمة قانونية حقيقية، وطلب إلى حزبه أن يعين رئيسا جديدا أولا للوزراء.
    The Cambodia office of the United Nations Centre for Human Rights should explore with the First Prime Minister's office ways in which members of the Government, from all political parties, could be involved in this process. UN وينبغي أن يستطلع مكتب كمبوديا التابع لمركز اﻷمم المحتدة لحقوق اﻹنسان مع مكتب رئيس الوزراء اﻷول الطرق التي يمكن بها إشراك أعضاء من الحكومة ومن جميع اﻷحزاب السياسية في هذه العملية.
    Thereafter, he met with the interim head of State, H.E. Loy Sim Chheang, and was received by the First Prime Minister, HRH Prince Norodom Ranariddh. UN واجتمع بعد ذلك مع رئيس الدولة فخامة السيد لوي سين تشيانغ كما استقبله صاحب السمو الملكي اﻷمير نوردوم راناريده رئيس الوزراء اﻷول.
    Letter dated 16 July 1997 from the First Prime Minister of Cambodia addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٧ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس الوزراء اﻷول لكمبوديا
    43. Following the military confrontation and the removal of the First Prime Minister in July 1997, political party activities largely ceased. UN ٣٤ - وفي أعقاب المواجهة العسكرية وعزل رئيس الوزراء اﻷول في تموز/يوليه ١٩٩٧، توقفت اﻷنشطة السياسية الحزبية إلى حد كبير.
    He was generously received by the First Prime Minister, His Royal Highness Samdech-Krom Preah Norodom Ranariddh, and the Second Prime Minister, Samdech Hun Sen, and held long and constructive discussions with both of them. UN واستقبل استقبالا كريما من جانب رئيس الوزراء اﻷول صاحب السمو الملكي اﻷمير كروم بريه نورودوم راناريده، ورئيس الوزراء الثاني اﻷمير هن سن، وأجرى مناقشات مطولة وبناءة مع كليهما.
    the First Prime Minister said he would ask that the draft reports be submitted to him and to the Second Prime Minister without delay so that the Government can finalize them and forward them to the relevant committees. UN وقال رئيس الوزراء اﻷول إنه سيطلب أن يقدم التقريران إليه وإلى رئيس الوزراء الثاني بدون تأخير حتى يتسنى للحكومة أن تضعهما في صيغتهما النهائية وأن تحيلهما إلى اللجنتين المعنيتين.
    It is, indeed, a historic opportunity for me to address this Assembly as the First Prime Minister of Nepal, the newest republic of the world. UN إنها حقا لفرصة تاريخية لي أن أخاطب هذه الجمعية بوصفي أول رئيس وزراء لنيبال، أحدث جمهورية في العالم.
    At independence, in 1979, Sir John Compton became the First Prime Minister of our country. UN وعند استقلالها عام 1979، أصبح السير جون كومبتون أول رئيس وزراء لبلدنا.
    I want you to be the First Prime Minister of India to name your entire cabinet to make the head of every government department a Muslim. Open Subtitles أريدك أن تكون أول رئيس وزراء للهند و أن تختار كل وزرائك و أن تجعل رئيس كل مصلحة حكومية مسلما
    The PRESIDENT: I have pleasure in welcoming the First Prime Minister of the Royal Government of Cambodia, His Royal Highness Sdech Krom Luong Norodom Ranariddh, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسعدني أن أرحب برئيس الوزراء اﻷول في حكومة كمبوديا الملكية، صاحب السمو سدينش كروم لوونغ نورودم راناريد، وأدعوه لمخاطبة الجمعية العامة.
    the First Prime Minister reiterated his respect of human rights and freedom of expression, but stressed that insult was not acceptable according to Cambodian customs, and that it was worse than defamation. UN وأكد الرئيس اﻷول للوزراء احترامه لحقوق اﻹنسان وحرية التعبير، ولكنه أكد أن اﻹهانة غير مقبولة وفقا للعادات الكمبودية، وأنها أسوأ من التشهير.
    Similar letters of condemnation by His Majesty the King and the First Prime Minister were addressed to the Special Representative. UN ووجهت إلى الممثل الخاص رسالتان مماثلتان تدينان الحادث من جلالة الملك ورئيس الوزراء اﻷول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد