ويكيبيديا

    "the first reading" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القراءة الأولى
        
    • للقراءة الأولى
        
    • بالقراءة الأولى
        
    • قراءة أولى
        
    • على القراءة اﻷولى
        
    • قراءتها الأولى
        
    • قراءته الأولى
        
    • والقراءة اﻷولى
        
    • المطالعة اﻷولى
        
    the first reading proceeded paragraph by paragraph as set out below. UN وتناولت القراءة الأولى الفرع فقرة فقرة على النحو المبين أدناه.
    the first reading proceeded paragraph by paragraph as set out below. UN وتناولت القراءة الأولى الفرع فقرة فقرة على النحو المبين أدناه.
    The legislation that shall give effect to that Convention has gone through the first reading at Parliament. UN وكذلك فقد مر التشريع الذي سيؤدي إلى نفاذ تلك الاتفاقية في القراءة الأولى في البرلمان.
    As of yet, it is uncertain whether the first reading can already take place in the first half of the year. UN لكن من غير المؤكد حتى الآن ما إذا يمكن أن يتسنّى إتمام القراءة الأولى في النصف الأول من العام.
    At the end of 2000, the State Duma adopted the first reading of a bill to establish administrative courts. UN وفي نهاية عام 2000، اعتمد برلمان الدولة في القراءة الأولى مشروع قانون بشأن إنشاء نظام للمحاكم الإدارية.
    The President had concluded the first reading of the draft constitution and was evaluating whether there was a need for a second reading. UN وقد انتهى الرئيس من القراءة الأولى لمشروع الدستور وهو بصدد تقييم مدى الحاجة إلى قراءة ثانية.
    Completion of the first reading of the draft articles had confirmed the difficulty of encapsulating rules on the responsibility of various organizations in a single text. UN والانتهاء من مشاريع المواد من القراءة الأولى يؤكد صعوبة اختزال القواعد المتعلقة بمسؤولية المنظمات المختلفة في نص واحد.
    17. At its third meeting, on 19 January 2009, the working group continued the first reading of section 2. UN 17- وواصل الفريق العامل، في جلسته الثالثة المعقودة في 19 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 2.
    36. At its 4th meeting, on 20 January 2009, the working group continued the first reading of section 3. UN 36- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 20 كانون الثاني/يناير 2009، واصل الفريق العامل القراءة الأولى للفرع 3.
    46. At its 11th meeting, on 23 January 2009, the working group continued the first reading of section 3. UN 46- وواصل الفريق العامل، في جلسته 11 المعقودة في 23 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 3.
    the first reading proceeded paragraph by paragraph asset out below. UN وتناولت القراءة الأولى الفرع فقرة فقرة على النحو المبيّن أدناه.
    the first reading proceeded paragraph by paragraph asset out below. UN وتناولت القراءة الأولى الفرع فقرة فقرة على النحو المبين أدناه.
    59. At its 6th meeting, on 21 January 2009, the working group continued the first reading of section 1. UN 59- وواصل الفريق العامل، في جلسته السادسة المعقودة في 21 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 1.
    62. At its 7th meeting, on 21 January 2009, the working group continued the first reading of section 1. UN 62- وواصل الفريق العامل، في جلسته السابعة المعقودة في 21 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 1.
    67. At its 8th meeting, on 22 January 2009, the working group continued the first reading of section 1. UN 67- وواصل الفريق العامل، في جلسته الثامنة المعقودة في 22 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 1.
    78. At its 9th meeting, on 22 January 2009, the working group continued the first reading of section 1. UN 78- وواصل الفريق العامل، في جلسته التاسعة المعقودة في 22 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 1.
    85. At its 10th meeting, on 23 January 2009, the working group continued the first reading of section 1. UN 85- وواصل الفريق العامل، في جلسته العاشرة المعقودة في 23 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 1.
    the first reading proceeded paragraph by paragraph as set out below. UN وتناولت القراءة الأولى هذا الفرع فقرة فقرة على النحو المبين أدناه.
    The proposals had received the support of the majority of the Commission, although some members had spoken in favour of the first reading of the text. UN وقد حظيت المقترحات بتأييد أغلبية أعضاء لجنة القانون الدولي، وإن كان بعض الأعضاء قد أبدى استحسانا للقراءة الأولى للنص.
    2. Comments made in connection with the first reading UN ٢ - التعليقات التي أبديت فيما يتصل بالقراءة الأولى
    On 4 November, the Council of Representatives undertook the first reading of the draft law on the governorate council elections in Kirkuk. UN وفي 4 تشرين الثاني/نوفمبر، نظر مجلس النواب في مشروع القانون المتعلق بانتخابات مجلس المحافظة في كركوك في قراءة أولى.
    44. On 11 November 1994, it was reported that two bills calling for the closure of Palestinian institutions in East Jerusalem had passed the first reading in the Knesset that week. UN ٤٤ - في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، أفادت اﻷنباء أن الكنيست وافق هذا اﻷسبوع على القراءة اﻷولى من مشروعين بقانون يطلبان إغلاق مؤسسات فلسطينية في القدس الشرقية.
    The Ad Hoc Committee began the first reading of the draft convention against corruption. UN 28- وبدأت اللجنة المخصصة قراءتها الأولى لمشروع اتفاقية مكافحة الفساد.
    The draft was adopted by the National Assembly of the Republic of Armenia at the first reading in 2012. UN واعتمدت الجمعية الوطنية لجمهورية أرمينيا مشروع القانون في قراءته الأولى في عام 2012.
    The Commission also intends to complete by 1996 the second reading of the draft articles on the Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind and the first reading of the draft articles on State Responsibility. UN وتعتزم اللجنة أيضا أن تستكمل بحلول عام ١٩٩٦، القراءة الثانية لمشروع المواد المتعلقة بقانــون الجرائم المخلة بسلم الانسانية وأمنها، والقراءة اﻷولى لمشروع المواد المتعلــق بمسؤوليــة الــدول.
    I have the honour to inform you that the Parliament of Georgia has adopted the country's new Criminal Code at the first reading. UN يشرفني أن أبلغكم أن برلمان جورجيا قد اعتمد القانون الجنائي الجديد للبلد في المطالعة اﻷولى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد