ويكيبيديا

    "the fish" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السمك
        
    • الأسماك
        
    • السمكة
        
    • السمكية
        
    • السمكه
        
    • الاسماك
        
    • بالسمكة
        
    • السمكَ
        
    • سمك
        
    • والسمك
        
    • للسمك
        
    • سمكة
        
    • السمكي
        
    • أسماك
        
    • بالسمكِ
        
    The buyer requested a sample and after testing ordered several cases of the fish for a customer in Latvia. UN وقد طلب المشتري عينة من الأسماك وبعدفحصها طلب عددا من صناديق السمك لحساب أحد زبائنه في لاتفيا.
    Yeah. Must be all the fish and chips in London. Open Subtitles نعم يجب أن اكون كل السمك والبطاطا في لندن
    It'll just land in the ocean. the fish love it. Open Subtitles أنها سوف تهبط في المُحيط، السمك سوف يحب ذلك.
    Damage to fish larvae and eggs had reduced the fish population and harmed his country's fishing industry. UN وأدت الأضرار التي لحقت بيرقات الأسماك وبيضها إلى تقليص الثروة السمكية والإضرار بقطاع صيد الأسماك في بلده.
    Other factors that influence mercury levels in the fish include age, size, weight, and length of the fish. UN ومن بين العوامل الأخرى التي تؤثر على مستويات الزئبق في الأسماك العمر والحجم والوزن وطول السمكة.
    The weight of evidence points toward the fish farms. Open Subtitles كل الأدلة تشير إلى مزارع السمك مزارع السمك؟
    the fish are back. Is the little blue one there? Open Subtitles ــ عاد السمك ــ هل السمكة الزرقاء الصغيرة هناك؟
    As global warming raises sea temperatures, the fish may be forced further away from the coast into deeper and colder water. Open Subtitles بقيام الاحتباس الحراري على رفع حرارة االبحار فقد يجبر السمك على الابتعاد أكثر عن الساحل إلى الماء الأعمق والأبرد
    He'd probably be too busy talking bollocks about the fish. Open Subtitles سيكون على الأرجح مشغولاً بالتحدّث بكلامٍ سخيف عن السمك.
    the fish has to be at least 75 years old. Open Subtitles السمك يجب أن يكون بعمر '70' سنة على الأقل
    Navy pilots attract geisha girls but they frighten the fish. Open Subtitles الطيارون البحريون يجذبون البنات الراقصات , لكنهم يخيفون السمك
    Relief of child labour in the fish distribution stations of Battambang province UN إغاثة الأطفال العاملين في مراكز توزيع الأسماك في مقاطعة باتام بانغ
    the fish sector is one of the more complex among commodity sectors. UN ويشكل قطاع الأسماك أحد أكثر القطاعات تعقيداً ضمن قطاعات السلع الأساسية.
    Everywhere, strangers approached and drew the sign of the fish before me. Open Subtitles إقترب الغرباء فى كل مكان و قاموا برسم علامة السمكة أمامى
    But if you add a poison, the soup is contaminated and then the size the fish is immaterial. Open Subtitles لو اضفت السم على الطبخة, فسوف يتلوث الأكل كله وعندها, لن يكون حجم السمكة بذات الأهمية
    Globally, the fish sector provides income and livelihood for millions of people. UN وعلى الصعيد العالمي، توفر القطاعات السمكية الدخل وسبل العيش لملايين الأشخاص.
    The next morning, I decided to take the fish's advice... Open Subtitles في صباح اليوم التالي قررت ان أخذ بنصيحة السمكه
    They stun the fish with loud blasts, then simply gather them up. Open Subtitles يصعقون الاسماك بالإنفجارات العالية، و من ثمّ يحشرونهم نحو الأعلى.
    Let's see if it's the water or the fish itself. Open Subtitles دعينا نرى إذا كانت المشكلة بالمياه أم بالسمكة ذاتها.
    She can bring the fish to the science fair. Open Subtitles هي يُمْكِنُ أَنْ تَجْلبَ السمكَ إلى معرضِ العِلْمَ.
    I hate sturgeon, the fish,'cause it sounds like "surgeons." God, I'm freaking out. Open Subtitles .. أنا أكره سمك الاسترجين لأنَّ اسمه مثل كلمة الجراحين يا إلهي، أنا أشعر بالفزع
    And the fish are onboard, I can guarantee you that. Open Subtitles والسمك موجود على متن القطار ، أضمن لك ذلك
    Also, the muscle tissue of the fish should be examined because consumption by humans and piscivorous wildlife may lead to health risks. UN ويجب أيضاً تحليل النسيج العضلي للسمك لأن استهلاك الإنسان والكائنات الحية الأخرى لهذه الأسماك قد يؤدي إلى مخاطر صحية.
    the fish are really jumping. Must be a monster schnook, right? Open Subtitles السمك يقفز فعلاً لا بدّ أنّها سمكة شنوك متوحّشة، صح؟
    Egypt also proposed developing flood protection in freshwater systems and building dikes to store water in the lakes to increase the fish production. UN واقترحت مصر أيضاً تطوير الحماية من الفيضانات في شبكات المياه العذبة وبناء السدود لتخزين المياه في بحيرات بغية زيادة الإنتاج السمكي.
    My colleagues attributed this to the fish in the lake. Open Subtitles زملائي اعتقدوا أن هذا من فعل أسماك البحيرة
    She looks after the fish. Open Subtitles إنّها تعتني بالسمكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد