(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 6 of annex I to the present Regulations: | UN | ' 2` يحسب الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 6 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي: |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 6 of annex I to the present Regulations: | UN | ' 2` يحسب الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 6 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي: |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 6 of annex I to the present Regulations: | UN | ' 2` يحسب الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 6 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي: |
Immunization coverage has reached the following rates: DTP3 (diphtheria, tetanus, polio [dose 3]), 97 per cent; measles, 91 per cent. | UN | وتبين حملة التحصين المعدلات التالية: نسبة 97 في المائة ضد الخناق والكزاز وشلل الأطفال من خلال تقديم ثلاث جرعات، ونسبة 91 في المائة ضد الحصبة. |
the following rates are applied for the child benefit: | UN | 279- وتطبق المعدلات التالية بشأن استحقاقات الطفل: |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 6 of annex I to the present Regulations: | UN | ' 2` يحسب الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 6 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي: |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 6 of annex I to the present Regulations: | UN | ' 2` يحسب الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 6 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي: |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 6 of annex I to the present Regulations: | UN | `2 ' يحسب الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 6 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي: |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 7 of annex I to the present Regulations: | UN | ' ٢` يحسب الاقتطاع اﻹلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة ٧ من المرفق اﻷول لهذا النظام اﻷساسي: |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 7 of annex I to the present Regulations: | UN | ' ٢` يحسب الاقتطاع اﻹلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة ٧ من المرفق اﻷول لهذا النظام اﻷساسي: |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 7 of annex I to the present Regulations: | UN | ' ٢` يحسب الاقتطاع اﻹلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة ٧ من المرفق اﻷول لهذا النظام اﻷساسي: |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 7 of annex I to the present Regulations: | UN | ' ٢` يحسب الاقتطاع اﻹلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة ٧ من المرفق اﻷول لهذا النظام اﻷساسي: |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 7 of annex I to the present Regulations: | UN | `2 ' يحسب الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 7 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي: |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 6 of annex I to the present Regulations: | UN | ' 2` يحسب الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 6 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي: |
It is assessed at the following rates: | UN | وهي تقدر على أساس المعدلات التالية: |
201. The allowance paid to people who are temporarily unemployable because they are caring for a sick child under the age of 14 is assessed at the following rates: | UN | 201- أما العلاوة التي تُدفع للأشخاص العاطلين مؤقتا بسبب قيامهم برعاية طفل مريض يقل عمره عن 14 عاماً فتقدَّر على أساس المعدلات التالية: |
(i) The assessment shall be calculated at the following rates for staff whose salary rates are set forth in regulation 6.1 of the present regulations: | UN | `١` يحسب الاقتطاع الالزامي على أساس المعدلات التالية للموظفين الذين ترد معدلات مرتباتهم في البند ٦-١ من هذا النظام : الاقتطاع الالزامي |
The flat annual fee percentage rates were reviewed by the Committee at its fifty-eighth session and the following rates were approved by the General Assembly in its resolution 53/36 E: | UN | واستعرضت اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين معدلات الرسوم السنوية المقطوعة، ووافقت الجمعية العامة في قرارها 53/36 هاء على المعدلات التالية: الدولة غير العضو |
Thus figures for year t would use the mean of the following rates: | UN | ومن ثم فإن اﻷرقام المتعلقة بالسنة )س( تستخدم وَسَط المعدلات التالية: |
487. The contribution for compulsory pension and disability insurance is paid according to the following rates: | UN | 487- تُدفع الاشتراكات بغرض التأمين الإجباري ضد الشيخوخة والعجز وفق النسب التالية: |