ويكيبيديا

    "the following recommendation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التوصية التالية
        
    • التوصية الواردة أدناه
        
    • التوصية الآتية
        
    • التوصية المبينة أدناه
        
    • بالتوصية التالية
        
    • وفيما يلي التوصية التي
        
    the following recommendation is expected to enhance the efficiency of NEX implementation. UN ويتوقع أن تزيد التوصية التالية من كفاءة التنفيذ على المستوى الوطني.
    The implementation of the following recommendation is expected to enhance overall coordination within the Office and therefore its effectiveness. UN من المتوقَّع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز التنسيق العام داخل المكتب ومن ثم تعزيز فعاليته.
    The implementation of the following recommendation would enhance accountability. UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يعزز المساءلة.
    The implementation of the following recommendation is expected to enhance overall coordination within the Office and therefore its effectiveness. UN من المتوقَّع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز التنسيق العام داخل المكتب ومن ثم تعزيز فعاليته
    The implementation of the following recommendation would enhance accountability. UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يعزز المساءلة.
    The implementation of the following recommendation would enhance effectiveness. UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يعزز الفعالية.
    The implementation of the following recommendation would disseminate best practices. UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن ينشر أفضل الممارسات.
    The implementation of the following recommendation would result in enhanced effectiveness. UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يسفر عن تعزيز الفعالية.
    The implementation of the following recommendation would increase the effectiveness of TC. UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن تزيد من فعالية التعاون الثلاثي.
    The implementation of the following recommendation would contribute to greater accountability. UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يسهم في زيادة المساءلة.
    The implementation of the following recommendation will ensure enhanced accountability: UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يكفل تحسين المساءلة:
    The implementation of the following recommendation will contribute to enhanced efficiency. UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يسهم في تعزيز الكفاءة.
    The implementation of the following recommendation will ensure greater controls. UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يكفل تعزيز الضوابط.
    The implementation of the following recommendation will ensure enhanced accountability: UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يكفل تحسين المساءلة:
    The implementation of the following recommendation will contribute to enhanced efficiency. UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يسهم في تعزيز الكفاءة.
    The implementation of the following recommendation will ensure greater controls. UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يكفل تعزيز الضوابط.
    The implementation of the following recommendation would enhance effectiveness. UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يعزز الفعالية.
    The implementation of the following recommendation would result in enhanced effectiveness. UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يسفر عن تعزيز الفعالية.
    The implementation of the following recommendation is expected to further cooperation and coordination between SRBs and the staff-at-large. UN ومن المتوقع أن يعزز تنفيذ التوصية التالية التعاون والتنسيق بين هيئات تمثيل الموظفين والموظفين بوجه عام.
    The implementation of the following recommendation is expected to enhance coordination and cooperation among SRs and MRs. UN ومن المتوقع أن يعزز تنفيذ التوصية التالية التنسيق والتعاون فيما بين ممثلي الموظفين وممثلي الإدارة.
    9. the following recommendation enjoys the support of Barbados: UN 9- تحظى التوصية الواردة أدناه بتأييد بربادوس:
    The implementation of the following recommendation is expected to enhance controls and compliance in humanitarian response. UN 145- يتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية الآتية إلى تعزيز الضوابط والامتثال في حالات الاستجابة الإنسانية.
    The implementation of the following recommendation is expected to enhance effectiveness. UN ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية المبينة أدناه إلى زيادة الفعالية.
    92. The Committee recommended to the General Assembly that recommendation 3 contained in the report on decolonization and the question of Palestine be replaced by the following recommendation: UN 92 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بالاستعاضة عن التوصية 3 الواردة في التقرير المتعلق بإنهاء الاستعمار وقضية فلسطين بالتوصية التالية:
    the following recommendation will facilitate the selection of ICT hosting services. UN 36- وفيما يلي التوصية التي ستيسّر عملية اختيار خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد