All right, well, I'm just gonna send the footage to Jezebel anyway. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فقط سأرل اللقطات إلى اليزابيل على كل حال |
Do you remember that from the footage or your actual memory? | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك من اللقطات او من خلال ذاكرتك الحالية؟ |
I can run facial recognition on the footage of that encounter. | Open Subtitles | استطيع تشغيل نظام التعرف على الوجوه على لقطات ذلك اللقاء |
the footage from the tollbooth cameras on Desolation bridge? | Open Subtitles | لقطات من كاميرات كشك التحصيل على جسر الخراب؟ |
After watching the footage of the Kent State shootings, | Open Subtitles | بعد مراقبة الفلم عمليات إطلاق نار ولاية كنت، |
You then wiped the footage from the hard drive. | Open Subtitles | ثم بعدها مسحتي المقطع من ذاكرة الكمبيوتر |
I must warn you the footage you are about to see is extremely disturbing. | Open Subtitles | لابد من أحضركم من الصور التي على وشك رؤيتها إنها مربكة جداَ |
Pulled all the footage from the surrounding traffic cams. | Open Subtitles | سحبت كل اللقطات من كاميرات المرور المحيطة بالمكان |
Here is the footage from the PLC Building after the shooting. | Open Subtitles | هذة هي اللقطات من مبني المجلس التشريعي بعد إطلاق النار |
Did you access the footage I asked for? | Open Subtitles | هل تمكنت من الولوج إلى اللقطات التي طلبتها منك ؟ |
Maybe. I don't know. Depends on what's on the footage, which is still rendering. | Open Subtitles | ربما، لا أعرف إعتماداً علي ما يوجد في اللقطات |
I don't see how we can use any of the footage we shot. | Open Subtitles | لا أرى كيف يمكننا إستخدام أي من اللقطات التي صورنا. |
the footage disappeared while you were looking at it? | Open Subtitles | لقطات الفيديو أختفت عندما كنتم تنظرون إليهم؟ |
I can get the footage in less than 60 seconds. | Open Subtitles | يُمكنني الحصول على لقطات الكاميرات في أقل من 60 ثانية |
We secured the electronics, and we got the footage of him buying the chemicals. | Open Subtitles | لقد قمنا بتأمين الالكترونيات وحصلنا على لقطات له يقوم بــ شراء المواد الكيميائية |
And I've been through all the footage since Vincent arrived and there's nothing. | Open Subtitles | وعشتها كل لقطات منذ وصول فنسنت وليس هناك شيء. |
the footage is a surreal window into a secret world the private life of a sand dune. | Open Subtitles | ان الفلم نافذه سرياليه الة عالم سري الحياه الخاصه للكثبان الرمليه. |
They GPS'd the car, but someone leaked the footage. | Open Subtitles | لقد تتبعوا السيارة بنظام تحديد المواقع, لكن أحداً سرب المقطع التسجيلي. |
I must warn you, the footage you are about to see is extremely disturbing. | Open Subtitles | علي تحذيركم، الصور التي على وشك مشاهدتها إنها مربكة جداً |
It is estimated that the footage acquired under the exchange programme is worth at least $40,000 annually. | UN | ويقدر أن تبلغ قيمة التسجيلات المتحصل عليها بموجب برنامج التبادل ما لا يقل عن مبلغ 000 40 دولار كل سنة. |
the footage you saw was of a fur-storage facility. | Open Subtitles | المشاهد التي رأيتموها كانت من قسم تخزين الفرو |
Once the footage or photographs have been gathered they will either be distributed or used by an offender for " sextortion " , namely the sexual blackmailing of a child or his or her family. | UN | ثم يتولى المجرم توزيع المقاطع أو الصور بعد جمعها، أو يستخدمها لممارسة الابتزاز الجنسي للطفل أو أسرته. |
Listen, you have to do this for me. Promise me. Promise me you'll get the footage out. | Open Subtitles | يجب أن تفعل هذا من أجلي، عدني أن تخرج المادة الفيلمية. |
Back up the footage to when he first gets the drink. | Open Subtitles | ارجع باللقطات إلى لحظة إحتسائه أوّل مشروب له. |
the footage shows that at least eight terrorists were killed in those pinpoint operations, while no civilian casualties were apparent. | UN | ويبين الشريط المصور أن ثمانية إرهابيين على الأقل قتلوا في هذه العمليات الدقيقة التصويب، ولم يظهر ضحايا مدنيون. |
We're comparing the footage that he took around that time to the photos that I took at the crime scene. | Open Subtitles | نحنُ نقارن التسجيل الذي صورهُ في ذلك الوقت مع الصور التي إلتقطتها لمسرح الجريمة |
I haven't received the footage I've asked for, half the floors are off-limits, and I can only speak to someone who has the same colour badge as me. | Open Subtitles | لم أتسلم الصور التى طلبتها ونصف الطوابق ممنوعة ويمكننى فقط التحدث مع شخص |
You want to take a look at the footage, because you want to see if the shooting is on there. | Open Subtitles | انتَ تريد ان تُلقى نظرة على التسجيل, لأنك تريدانتتأكدإذا كان مناطلق النارهنا.. |
Well, years later, when you actually look at the footage, you go, "You know what? | Open Subtitles | حسناً، تعلم، بعد سنوات، عندما تنظُر إلى المشاهد المصوّرة.. تُصبح مثل، تعلم أمراً ؟ |