3. Re-emphasizes the terms of reference and general guidelines of the Force as stated in the report of the Secretary-General of 19 March 1978 (S/12611), approved by resolution 426 (1978), and calls upon all parties concerned to cooperate fully with the Force for the full implementation of its mandate; | UN | ٣ - يؤكد مرة أخرى صلاحيات القوة ومبادئها التوجيهية العامة بصيغتها الواردة في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٩ آذار/ مارس ١٩٧٨ (S/12611) والمعتمدة في القرار ٤٢٦ )١٩٧٨(، ويطلب إلى جميع اﻷطراف المعنية التعاون التام مع القوة من أجل تنفيذ ولايتها على الوجه الكامل؛ Page |
Re-emphasizes the terms of reference and general guidelines of the Force as stated in the report of the Secretary-General of 19 March 1978 (S/12611), approved by resolution 426 (1978), and calls upon all parties concerned to cooperate fully with the Force for the full implementation of its mandate; | UN | " ٣ - يؤكد مرة أخرى صلاحيات القوة ومبادئها التوجيهية العامة، بصيغتها الواردة في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٩ آذار/مارس ١٩٧٨ )S/12611( والمعتمدة بموجب القرار ٤٢٦ )١٩٧٨(، ويطلب إلى جميع اﻷطراف المعنية التعاون التام مع القوة من أجل تنفيذ ولايتها على الوجه الكامل؛ |
(a) Appropriation of the amount of $40,902,100 for the maintenance of the Force for the 12-month period from 1 July 2004 to 30 June 2005; | UN | (أ) تخصيص مبلغ قدره 100 902 40 دولار للإنفاق على القوة خلال فترة الـ 12 شهرا التي تبدأ من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005؛ |
12. Takes note of the financial performance report for the Force for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001; | UN | 12 - تحيط علما بتقرير الأداء المالي بالنسبة للقوة عن الفترة من 1 تموز/ يوليه 2000 حتى 30 حزيران/يونيه 2001()؛ |
9. It is envisaged that the demining unit will be maintained, since mines will remain a serious hazard for the Force for the time being. | UN | 9 - من المزمع الإبقاء على وحدة إزالة الألغام بالنظر إلى أن الألغام ستظل تشكل خطرا جسيما على القوة لفترة من الوقت. |
8. By its resolution 57/324 of 17 July 2003, the General Assembly appropriated the amount of $41.8 million gross, equivalent to $3.5 million gross per month, for the maintenance of the Force for the period 1 July 2003 to 30 June 2004. | UN | 8 - اعتمدت الجمعية العامة، بموجب قرارها 57/324 المؤرخ 17 تموز/يوليه 2003، مبلغا إجماليه 41.8 مليون دولار، أي بمعدل شهري إجماليه 3.5 ملايين دولار، للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004. |
Re-emphasizes the terms of reference and general guidelines of the Force as stated in the report of the Secretary-General of 19 March 1978 (S/12611), approved by resolution 426 (1978), and calls upon all parties concerned to cooperate fully with the Force for the full implementation of its mandate; | UN | " ٣ - يؤكد مرة أخرى صلاحيات القوة ومبادئها التوجيهية العامة بصيغتها الواردة في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٩ آذار/ مارس ١٩٧٨ (S/12611)، والمعتمدة بموجب القرار ٤٢٦ )١٩٧٨(، ويطلب من جميع اﻷطراف المعنية التعاون التام مع القوة من أجل تنفيذ ولايتها على الوجه الكامل؛ |
3. Re-emphasizes the terms of reference and general guidelines of the Force as stated in the report of the Secretary-General of 19 March 1978 (S/12611), approved by resolution 426 (1978), and calls upon all parties concerned to cooperate fully with the Force for the full implementation of its mandate; | UN | ٣ - يؤكد مرة أخرى صلاحيات القوة ومبادئها التوجيهية العامة، بصيغتها الواردة في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٩ آذار/مارس ١٩٧٨ (S/12611) والمعتمدة بموجب القرار ٤٢٦ )١٩٧٨(، ويطلب إلى جميع اﻷطراف المعنية التعاون بشكل كامل مع القوة من أجل تنفيذ ولايتها على الوجه اﻷكمل؛ |
3. Re-emphasizes the terms of reference and general guidelines of the Force as stated in the report of the Secretary-General of 19 March 1978 (S/12611), approved by resolution 426 (1978), and calls upon all parties concerned to cooperate fully with the Force for the full implementation of its mandate; | UN | ٣ - يؤكد مرة أخرى صلاحيات القوة ومبادئها التوجيهية العامة، بصيغتها الواردة في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٩ آذار/مارس ١٩٧٨ (S/12611) والمعتمدة بموجب القرار ٤٢٦ )١٩٧٨(، ويطلب إلى جميع اﻷطراف المعنية التعاون بشكل كامل مع القوة من أجل تنفيذ ولايتها على الوجه اﻷكمل؛ |
(a) Appropriation of the amount of $39,975,900, for the maintenance of the Force for the 12-month period from 1 July 2006 to 30 June 2007; | UN | (أ) تخصيص مبلغ 900 975 39 دولار للإنفاق على القوة خلال فترة الإثني عشر شهرا التي تبدأ في 1 تموز/يوليه 2006 وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2007؛ |
(a) Appropriation of the amount of $39,923,100 for the maintenance of the Force for the 12-month period from 1 July 2007 to 30 June 2008; | UN | (أ) اعتماد مبلغ 100 923 39 دولار للإنفاق على القوة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛ |
2. The General Assembly, by its resolution 60/277, appropriated an amount of $39,865,200 gross ($38,798,600 net) for the maintenance of the Force for 2006/07. | UN | 2 - وخصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 60/277 مبلغا إجماليه 200 865 39 دولار (صافيه 600 798 38) للإنفاق على القوة خلال الفترة 2006/2007. |
15. Takes note of the report of the Secretary-General on the financial performance of the Force for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002; | UN | 15 - تحيط علما بتقرير الأداء المالي للقوة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛ |
18. Takes note of the report of the Secretary-General on the financial performance of the Force for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002; | UN | 18 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للقوة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛ |
11. Takes notes of the report of the Secretary-General on the financial performance of the Force for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002; | UN | 11 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للقوة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()؛ |
The cost of maintaining the Force for the 12-month period is estimated at $43,000,900 gross (A/52/775/Add.1). | UN | وتقدر تكاليف اﻹبقاء على القوة لفترة الاثني عشر شهرا بمبلغ إجماليه ٩٠٠ ٠٠٠ ٤٣ دولار )انظر (A/52/775/Add.1. |
8. By its resolution 56/294 of 11 July 2002, the General Assembly appropriated the amount of $40.8 million gross, equivalent to $3.4 million gross per month, for the maintenance of the Force for the period 1 July 2002 to 30 June 2003. | UN | 8 - اعتمدت الجمعية العامة، بموجب قرارها 56/294 المؤرخ 11 تموز/يوليه 2002، مبلغا إجماليه 40.8 مليون دولار، أي بمعدل شهري إجماليه 3.4 ملايين دولار، للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003. |
The Advisory Committee recommended that the General Assembly should appropriate $45,256,000 for the maintenance of the Force for the period 1 July 2009 to 30 June 2010 should the Security Council decide to extend its mandate. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا قدره 000 256 45 دولار للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولايتها. |
I should like to express my gratitude to the Governments contributing troops to the Force for their understanding and patience. | UN | وأود أن أعرب عن امتناني للحكومات المساهمة بقوات في هذه القوة لما تبديه من تفهم وصبر. |
The present report contains the proposed budget of the Force for the 12-month period from 1 July 1996 to 30 June 1997, which amounts to $44,119,200 gross ($42,072,300 net). | UN | ويتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة للقوة لفترة اﻟ ١٢ شهرا الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، التي يبلغ إجماليها ٢٠٠ ١١٩ ٤٤ دولار )صافيها ٣٠٠ ٠٧٢ ٤٢ دولار(. |
" 3. Re-emphasizes the terms of reference and general guidelines of the Force as stated in the report of the Secretary-General of 19 March 1978, approved by resolution 426 (1978), and calls upon all parties concerned to cooperate fully with the Force for the full implementation of its mandate; | UN | " ٣ - يؤكد من جديد الاختصاصات والمبادئ التوجيهية العامة للقوة على النحو الوارد في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٩ آذار/مارس ١٩٧٨ الذي ووفق عليه في القرار ٤٢٦ )١٩٧٨(، ويطلب الى جميع اﻷطراف المعنية أن تتعاون تعاونا تاما مع القوة حتى تنفذ ولايتها بالكامل؛ |
8. Decides to reduce the appropriation provided in its resolution 53/20 B of 8 June 1999 of 183,730 dollars for the liquidation of the Force for the period from 1 July to 15 October 1999 to the amount of 172,000 dollars; | UN | 8 - تقرر خفض الاعتماد الوارد في قرارها 53/20 باء المؤرخ 8 حزيران/يونيه 1999 المخصص لتصفية القوة عن الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999 من 730 183 دولارا إلى 000 172 دولار؛ |
Come on, you were on the Force for 15 years. | Open Subtitles | هيا, لقد كنت في وحدة القوة ل 15 سنة. |
24. The General Assembly, by its resolution 68/258 B of 30 June 2014, appropriated the amount of $318.9 million for the maintenance of the Force for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015. | UN | 24 - خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 68/258 باء المؤرخ 30 حزيران/ يونيه 2014، مبلغ 318.9 مليون دولار للإنفاق على القوة الأمنية خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015. |
17. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Disengagement Observer Force the amount of 2,517,200 dollars for the maintenance of the Force for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, in addition to the amount of 41,586,600 dollars already appropriated for the Force for the same period under the terms of General Assembly resolution 61/287 of 29 June 2007; | UN | 17 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك مبلغ 200 517 2 دولار للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، إضافة إلى مبلغ 600 586 41 دولار الذي كان قد اعتمد للقوة للفترة نفسها بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 61/287 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007؛ |
(a) Appropriation of the amount of $91,752,400, for the maintenance of the Force for the 12-month period from 1 July 2003 to 30 June 2004; | UN | (أ) رصد اعتماد قدره 400 752 91 دولار لاستمرار عمل القوة لفترة 12 شهرا اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛ |
7. By its resolution 60/277 of 30 June 2006, the General Assembly appropriated the amount of $39.9 million for the maintenance of the Force for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. | UN | 7 - اعتمدت الجمعية العامة، بموجب قرارها 60/277 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، مبلغاً إجماليه 39.9 مليون دولار للإبقاء على قوة فض الاشتباك في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/ يونيه 2007. |