ويكيبيديا

    "the forthcoming decade" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العقد المقبل
        
    • العقد القادم
        
    27. We will continue our work over the forthcoming decade. UN 27 - وسنواصل عملنا على مدى العقد المقبل.
    3. Also, the UNCCD operates today in an environment that has evolved considerably since when it was first negotiated and it faces different opportunities and constraints which will condition its implementation in the forthcoming decade. UN 3- وعلاوة على ذلك، فإن المحيط العام الذي تقوم فيه الاتفاقية اليوم قد شهد تغيراً كبيراً منذ تاريخ التفاوض بشأنها أول الأمر، وهي تواجه فرصاً ومعوقات مختلفة ستحدد تنفيذها في العقد المقبل.
    3. Also, the UNCCD operates today in an environment that has evolved considerably since when it was first negotiated and it faces different opportunities and constraints which will condition its implementation in the forthcoming decade. UN 3- وعلاوة على ذلك، فإن المحيط العام الذي تقوم فيه الاتفاقية اليوم قد شهد تغيراً كبيراً منذ تاريخ التفاوض بشأنها أول الأمر، وهي تواجه فرصاً ومعوقات مختلفة ستحدد تنفيذها في العقد المقبل.
    Consequently, global trends and analysis suggested that the forthcoming decade would provide a lucrative market for nuclear fuel. UN وعليه، تفيد الاتجاهات والتحليلات العالمية أن العقد القادم سوف يوفر سوقا مجزية للوقود النووي.
    Consequently, global trends and analysis suggested that the forthcoming decade would provide a lucrative market for nuclear fuel. UN وعليه، تفيد الاتجاهات والتحليلات العالمية أن العقد القادم سوف يوفر سوقا مجزية للوقود النووي.
    3. Also, the UNCCD operates today in an environment that has evolved considerably since when it was first negotiated and it faces different opportunities and constraints which will condition its implementation in the forthcoming decade. UN 3 - وعلاوة على ذلك، فإن المحيط العام الذي تقوم فيه الاتفاقية اليوم قد شهد تغيراً كبيراً منذ تاريخ التفاوض بشأنها أول الأمر، وهي تواجه فرصاً ومعوقات مختلفة ستحدد تنفيذها في العقد المقبل.
    29. The Economic and Social Council, in resolution 1991/93, authorized the Secretary-General of the Conference to convene six expert group meetings on issues which it identified as requiring the greatest attention during the forthcoming decade. UN ٢٩ - أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٩١/٩٣، لﻷمينة العامة للمؤتمر بأن تعقد اجتماعات ﻷفرقة الخبراء الستة بشأن مسائل ترى أنها تحتاج إلى الاهتمام اﻷكبر خلال العقد المقبل.
    (d) To consider the desired focus of intensified action at the global, regional and national levels, as well as all necessary ways and means of treating population issues in their proper development perspective during the forthcoming decade and beyond; UN )د( النظر في التركيز المستصوب لﻷعمال المكثفة على اﻷصعدة العالمية والاقليمية والوطنية، فضلا عن كافة طرق ووسائل تناول القضايا السكانية في منظورها الانمائي الصحيح خلال العقد المقبل وفيما بعده؛
    Within that theme it identified six groups of issues (not listed in any order of priority), as those requiring the greatest attention during the forthcoming decade: UN وحدد، في اطار هذا الموضوع، ست مجموعات من القضايا )ترد أدناه دون أي ترتيب ﻷولويتها( باعتبارها تتطلب أكبر قدر من الاهتمام خلال العقد المقبل:
    5. As proposed by the Preparatory Committee at its first session, the Economic and Social Council, in its resolution 1991/93, identified six groups of issues as those requiring the greatest attention, during the forthcoming decade, from the international community and from the Conference: UN ٥ - حسبما اقترحت اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى، حدد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٩١/٣٩، ست مجموعات من القضايا التي تتطلب أكبر قدر من الاهتمام خلال العقد المقبل من جانب المجتمع الدولي ومن جانب المؤتمر:
    (d) To consider the desired focus of intensified action at the global, regional and national levels, as well as all necessary ways and means of treating population issues in their proper development perspective during the forthcoming decade and beyond; UN )د( النظر في التركيز المستصوب لﻷعمال المكثفة على الصعد العالمية واﻹقليمية والوطنية، فضلا عن كافة طرق ووسائل تناول القضايا السكانية في إطار منظورها اﻹنمائي الصحيح خلال العقد المقبل وفيما بعده؛
    1. The Economic and Social Council, in its resolution 1991/93, authorized the Secretary-General of the International Conference on Population and Development to convene six expert group meetings, corresponding to the six clusters of issues identified by the Council as those requiring the greatest attention during the forthcoming decade. UN ١ - أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٩١/٩٣، لﻷمينة العامة للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية بأن تعقد ستة اجتماعات من اجتماعات أفرقة الخبراء تناظر المجموعات الست من القضايا التي حددها المجلس بصفتها قضايا تتطلب أكبر قدر من الاهتمام خلال العقد المقبل.
    Mr. Sumi (Japan), congratulating UNIDO on the occasion of its fortieth anniversary, said that the current session of the Board should be an opportunity for members to discuss and confirm the direction of UNIDO activities in the forthcoming decade. UN 45- السيد سومي (اليابان): هنأ اليونيدو بمناسبة الذكرى السنوية الأربعين، وقال إن الدورة الحالية للمجلس ينبغي أن تكون فرصة كي يناقش الأعضاء أنشطة اليونيدو خلال العقد المقبل ويحددوا اتجاهها.
    The major tasks for the forthcoming decade are to improve the quality and standard of life for all citizens of Kazakhstan and to strengthen social stability and security. UN تتمثل المهام الرئيسية في العقد القادم في تحسين نوعية ومستوى الحياة لجميع المواطنين في كازاخستان، وتعزيز الاستقرار الاجتماعي والأمن.
    The resolution considered the postponement of the special session of the General Assembly on children due to exceptional circumstances and reaffirmed that the Assembly would make a renewed commitment and consider future action for children in the forthcoming decade. UN وارتأى القرار تأجيل الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل بسبب ظروف استثنائية وأكد من جديد أن الجمعية العامة ستجدد التزامها بذلك، وستنظر في اتخاذ إجراءات في المستقبل من أجل الطفل في العقد القادم.
    We place high hopes on members of the Nur Otan party, who should mobilize all the society, all members of the party, in order to explain and implement the tasks of the forthcoming decade, basically leading this work and making it their own programme. UN وإننا نعلق آمالاً كباراً على أعضاء حزب ' نور أوتان` الذين ينبغي قيامهم بتعبئة كل المجتمع وجميع أفراد الحزب من أجل شرح مهام العقد القادم وتنفيذها، وعليهم أساساً أن يقودوا هذا العمل وأن يجعلوه برنامجهم هم. الإخوة المواطنون،
    The recognition that Africa needs not only international support but also significant international support on generous terms over the forthcoming decade to help realize agreed and important development goals has been emphasized in several recent reports. UN وقد جرى التأكيد في العديد من التقارير الأخيرة على الاعتراف بأن أفريقيا ليست بحاجة إلى الدعم الدولي وحسب، بل وإلى دعم دولي كبير بشروط سخية على امتداد العقد القادم للمساعدة على تحقيق الأهداف الإنمائية الهامة المتفق عليها.
    One of the objectives and goals of D-8 cooperation in the forthcoming decade is that trade among its members will reach at least 15 to 20 per cent of their total percentage of world trade by the end of 2018. UN ويتمثل أحد أهداف وغايات التعاون لدى المنظمة خلال العقد القادم في أن تحقق المعاملات التجارية فيما بين أعضائها نسبة لا تقل عن 15 إلى 20 في المائة من مجموع حصة هذه الدول من التجارة العالمية وذلك بحلول عام 2018.
    88. In preparation for the Conference and in order to provide the required technical input for consideration by the Conference, six expert group meetings were organized by the Population Division, in consultation with UNFPA, covering the six clusters of issues identified by the Economic and Social Council as those requiring the greatest attention during the forthcoming decade. UN ٨٨ - من منطلق التحضير للمؤتمر وبغية توفير المدخل التقني اللازم الذي سينظر فيه المؤتمر، نُظمت ستة اجتماعات من اجتماعات أفرقة الخبراء على يد شعبة السكان، بالتشاور مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، وهي تغطي المجموعات الست من القضايا التي حددها المجلس الاقتصادي والاجتماعي بصفتها تتطلب أكبر قدر من الاهتمام خلال العقد القادم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد